1
0
Fork 0

Add portuguese and swedish languages

This commit is contained in:
Chocobozzz 2018-08-27 11:20:06 +02:00
parent b18d4b9f36
commit a9155ee6dc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 583A612D890159BE
13 changed files with 16 additions and 2623 deletions

View File

@ -1,6 +1,7 @@
import { Component, ElementRef, ViewChild } from '@angular/core'
import { I18N_LOCALES } from '../../../../shared'
import { NgbModal } from '@ng-bootstrap/ng-bootstrap'
import { sortBy } from '@app/shared/misc/utils'
@Component({
selector: 'my-language-chooser',
@ -13,8 +14,10 @@ export class LanguageChooserComponent {
languages: { id: string, label: string }[] = []
constructor (private modalService: NgbModal) {
this.languages = Object.keys(I18N_LOCALES)
.map(k => ({ id: k, label: I18N_LOCALES[k] }))
const l = Object.keys(I18N_LOCALES)
.map(k => ({ id: k, label: I18N_LOCALES[k] }))
this.languages = sortBy(l, 'label')
}
show () {

View File

@ -1,775 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
<file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="pt-BR">
<body>
<trans-unit id="Afar">
<source>Afar</source>
<target>Afar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Abkhazian">
<source>Abkhazian</source>
<target>Abcázio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Afrikaans">
<source>Afrikaans</source>
<target>Africâner</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Akan">
<source>Akan</source>
<target>Akan</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Amharic">
<source>Amharic</source>
<target>Amárico</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Arabic">
<source>Arabic</source>
<target>Árabe</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Aragonese">
<source>Aragonese</source>
<target>Aragonês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="American Sign Language">
<source>American Sign Language</source>
<target>Língua de sinais americana</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Assamese">
<source>Assamese</source>
<target>Assamês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Avaric">
<source>Avaric</source>
<target>Avárico</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kotava">
<source>Kotava</source>
<target>Coreano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Aymara">
<source>Aymara</source>
<target>Aimará</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Azerbaijani">
<source>Azerbaijani</source>
<target>Azerbaidjano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bashkir">
<source>Bashkir</source>
<target>Basquir</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bambara">
<source>Bambara</source>
<target>Bambara</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Belarusian">
<source>Belarusian</source>
<target>Bielorusso</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bengali">
<source>Bengali</source>
<target>Bengali</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="British Sign Language">
<source>British Sign Language</source>
<target>Língua de sinais britânica</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bislama">
<source>Bislama</source>
<target>Bislamá</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tibetan">
<source>Tibetan</source>
<target>Tibetano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bosnian">
<source>Bosnian</source>
<target>Bósnio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Breton">
<source>Breton</source>
<target>Bretão</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bulgarian">
<source>Bulgarian</source>
<target>Búlgaro</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Brazilian Sign Language">
<source>Brazilian Sign Language</source>
<target>Língua de sinais brasileira</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Catalan">
<source>Catalan</source>
<target>Catalão</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Czech">
<source>Czech</source>
<target>Tcheco</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chamorro">
<source>Chamorro</source>
<target>Chamorro</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chechen">
<source>Chechen</source>
<target>Checheno</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chuvash">
<source>Chuvash</source>
<target>Tchuvache</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cornish">
<source>Cornish</source>
<target>Córnico</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Corsican">
<source>Corsican</source>
<target>Corso</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cree">
<source>Cree</source>
<target>Cree</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Czech Sign Language">
<source>Czech Sign Language</source>
<target>Língua de sinais tcheca</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chinese Sign Language">
<source>Chinese Sign Language</source>
<target>Língua de sinais chinesa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Welsh">
<source>Welsh</source>
<target>Galês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Danish">
<source>Danish</source>
<target>Dinamarquês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="German">
<source>German</source>
<target>Alemão</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Dhivehi">
<source>Dhivehi</source>
<target>Sérvio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Danish Sign Language">
<source>Danish Sign Language</source>
<target>Língua de sinais dinamarquesa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Dzongkha">
<source>Dzongkha</source>
<target>Butanês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Modern Greek (1453-)">
<source>Modern Greek (1453-)</source>
<target>Grego, Moderno (1453-)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="English">
<source>English</source>
<target>Inglês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Esperanto">
<source>Esperanto</source>
<target>Esperanto</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Estonian">
<source>Estonian</source>
<target>Estoniano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Basque">
<source>Basque</source>
<target>Basco</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ewe">
<source>Ewe</source>
<target>Jeje</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Faroese">
<source>Faroese</source>
<target>Faroês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Persian">
<source>Persian</source>
<target>Persa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fijian">
<source>Fijian</source>
<target>Fidjiano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Finnish">
<source>Finnish</source>
<target>Finlandês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="French">
<source>French</source>
<target>Francês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Western Frisian">
<source>Western Frisian</source>
<target>Frísio ocidental</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="French Sign Language">
<source>French Sign Language</source>
<target>Língua de sinais francesa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fulah">
<source>Fulah</source>
<target>Fula</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Scottish Gaelic">
<source>Scottish Gaelic</source>
<target>Gaélico Escocês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Irish">
<source>Irish</source>
<target>Irlandês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Galician">
<source>Galician</source>
<target>Galego</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Manx">
<source>Manx</source>
<target>Manx</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Guarani">
<source>Guarani</source>
<target>Guarani</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="German Sign Language">
<source>German Sign Language</source>
<target>Língua de sinais alemã</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Gujarati">
<source>Gujarati</source>
<target>Gujerati</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Haitian">
<source>Haitian</source>
<target>Italiano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hausa">
<source>Hausa</source>
<target>Hauçá</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Serbo-Croatian">
<source>Serbo-Croatian</source>
<target>Croata</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hebrew">
<source>Hebrew</source>
<target>Hebraico</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Herero">
<source>Herero</source>
<target>Hereró</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hindi">
<source>Hindi</source>
<target>Híndi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hiri Motu">
<source>Hiri Motu</source>
<target>Hiri Motu</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Croatian">
<source>Croatian</source>
<target>Croata</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hungarian">
<source>Hungarian</source>
<target>Húngaro</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Armenian">
<source>Armenian</source>
<target>Armênio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Igbo">
<source>Igbo</source>
<target>Ibo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sichuan Yi">
<source>Sichuan Yi</source>
<target>Lituano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Inuktitut">
<source>Inuktitut</source>
<target>Inuktitut</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Indonesian">
<source>Indonesian</source>
<target>Indonésio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Inupiaq">
<source>Inupiaq</source>
<target>Inupiaque</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Icelandic">
<source>Icelandic</source>
<target>Islandês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Italian">
<source>Italian</source>
<target>Italiano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Javanese">
<source>Javanese</source>
<target>Javanês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Lojban">
<source>Lojban</source>
<target>Lojban</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Japanese">
<source>Japanese</source>
<target>Japonês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Japanese Sign Language">
<source>Japanese Sign Language</source>
<target>Língua de sinais japonesa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kalaallisut">
<source>Kalaallisut</source>
<target>Groenlandês (Kalaallisut)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kannada">
<source>Kannada</source>
<target>Canarês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kashmiri">
<source>Kashmiri</source>
<target>Caxemira</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Georgian">
<source>Georgian</source>
<target>Georgiano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kanuri">
<source>Kanuri</source>
<target>Canúri</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kazakh">
<source>Kazakh</source>
<target>Cazaque</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Khmer">
<source>Khmer</source>
<target>Khmer</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kikuyu">
<source>Kikuyu</source>
<target>Kikuyu</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kinyarwanda">
<source>Kinyarwanda</source>
<target>Ruanda</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kirghiz">
<source>Kirghiz</source>
<target>Quirguiz</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Komi">
<source>Komi</source>
<target>Komi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kongo">
<source>Kongo</source>
<target>Congo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Korean">
<source>Korean</source>
<target>Coreano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kuanyama">
<source>Kuanyama</source>
<target>Cuanhama</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kurdish">
<source>Kurdish</source>
<target>Curdo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Lao">
<source>Lao</source>
<target>Laosiano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Latvian">
<source>Latvian</source>
<target>Letão</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Limburgan">
<source>Limburgan</source>
<target>Lituano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Lingala">
<source>Lingala</source>
<target>Lingala</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Lithuanian">
<source>Lithuanian</source>
<target>Lituano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Luxembourgish">
<source>Luxembourgish</source>
<target>Luxemburguês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Luba-Katanga">
<source>Luba-Katanga</source>
<target>Baluba</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ganda">
<source>Ganda</source>
<target>Nganda</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Marshallese">
<source>Marshallese</source>
<target>Marshalês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Malayalam">
<source>Malayalam</source>
<target>Malaiala</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Marathi">
<source>Marathi</source>
<target>Marati</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Macedonian">
<source>Macedonian</source>
<target>Macedônio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Malagasy">
<source>Malagasy</source>
<target>Malgaxe</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Maltese">
<source>Maltese</source>
<target>Maltês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mongolian">
<source>Mongolian</source>
<target>Mongol</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Maori">
<source>Maori</source>
<target>Maori</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Malay (macrolanguage)">
<source>Malay (macrolanguage)</source>
<target>Malaiala (macrolíngua)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Burmese">
<source>Burmese</source>
<target>Birmanês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Nauru">
<source>Nauru</source>
<target>Nauru</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Navajo">
<source>Navajo</source>
<target>Navajo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="South Ndebele">
<source>South Ndebele</source>
<target>Ndebele do Sul</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="North Ndebele">
<source>North Ndebele</source>
<target>Ndebele do Norte</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ndonga">
<source>Ndonga</source>
<target>Ovampo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Nepali (macrolanguage)">
<source>Nepali (macrolanguage)</source>
<target>Nepalês (macrolíngua)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Dutch">
<source>Dutch</source>
<target>Holandês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Norwegian Nynorsk">
<source>Norwegian Nynorsk</source>
<target>Norueguês Nynorsk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Norwegian Bokmål">
<source>Norwegian Bokmål</source>
<target>Norueguês Nynorsk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Norwegian">
<source>Norwegian</source>
<target>Norueguês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Nyanja">
<source>Nyanja</source>
<target>Lituano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Occitan (post 1500)">
<source>Occitan (post 1500)</source>
<target>Occitâno (pós-1500)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ojibwa">
<source>Ojibwa</source>
<target>Obíjua</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Oriya (macrolanguage)">
<source>Oriya (macrolanguage)</source>
<target>Oriá (macrolíngua)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Oromo">
<source>Oromo</source>
<target>Oromo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ossetian">
<source>Ossetian</source>
<target>Ossétio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Panjabi">
<source>Panjabi</source>
<target>Panjabi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Pakistan Sign Language">
<source>Pakistan Sign Language</source>
<target>Língua de sinais paquistanesa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Polish">
<source>Polish</source>
<target>Polonês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Portuguese">
<source>Portuguese</source>
<target>Português</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Pushto">
<source>Pushto</source>
<target>Pachto</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Quechua">
<source>Quechua</source>
<target>Quíchua</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Romansh">
<source>Romansh</source>
<target>Romanche</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Romanian">
<source>Romanian</source>
<target>Romeno</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Russian Sign Language">
<source>Russian Sign Language</source>
<target>Idiomas de Sinais</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Rundi">
<source>Rundi</source>
<target>Kirundi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Russian">
<source>Russian</source>
<target>Russo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sango">
<source>Sango</source>
<target>Sango</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Saudi Arabian Sign Language">
<source>Saudi Arabian Sign Language</source>
<target>Língua de sinais da Arábia Saudita</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="South African Sign Language">
<source>South African Sign Language</source>
<target>Língua de sinais da África do Sul</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sinhala">
<source>Sinhala</source>
<target>Cingalês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Slovak">
<source>Slovak</source>
<target>Eslovaco</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Slovenian">
<source>Slovenian</source>
<target>Esloveno</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Northern Sami">
<source>Northern Sami</source>
<target>Sami do norte</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Samoan">
<source>Samoan</source>
<target>Samoano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Shona">
<source>Shona</source>
<target>Xona</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sindhi">
<source>Sindhi</source>
<target>Síndi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Somali">
<source>Somali</source>
<target>Somali</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Southern Sotho">
<source>Southern Sotho</source>
<target>Soto do Sul</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Spanish">
<source>Spanish</source>
<target>Espanhol</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Albanian">
<source>Albanian</source>
<target>Albanês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sardinian">
<source>Sardinian</source>
<target>Sardo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Serbian">
<source>Serbian</source>
<target>Sérvio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Swati">
<source>Swati</source>
<target>Swati</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sundanese">
<source>Sundanese</source>
<target>Sundanês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Swahili (macrolanguage)">
<source>Swahili (macrolanguage)</source>
<target>Suaíli (macrolíngua)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Swedish">
<source>Swedish</source>
<target>Sueco</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Swedish Sign Language">
<source>Swedish Sign Language</source>
<target>Língua de sinais sueca</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tahitian">
<source>Tahitian</source>
<target>Taitiano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tamil">
<source>Tamil</source>
<target>Tâmil</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tatar">
<source>Tatar</source>
<target>Tártaro</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Telugu">
<source>Telugu</source>
<target>Télugo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tajik">
<source>Tajik</source>
<target>Tadjique</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tagalog">
<source>Tagalog</source>
<target>Tagalo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Thai">
<source>Thai</source>
<target>Tailandês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tigrinya">
<source>Tigrinya</source>
<target>Tigrínia</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Klingon">
<source>Klingon</source>
<target>Letão</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tonga (Tonga Islands)">
<source>Tonga (Tonga Islands)</source>
<target>Tonga</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tswana">
<source>Tswana</source>
<target>Tsuana</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tsonga">
<source>Tsonga</source>
<target>Tsonga</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Turkmen">
<source>Turkmen</source>
<target>Turcomeno</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Turkish">
<source>Turkish</source>
<target>Turco</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Twi">
<source>Twi</source>
<target>Twi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Uighur">
<source>Uighur</source>
<target>Uigur</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ukrainian">
<source>Ukrainian</source>
<target>Ucraniano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Urdu">
<source>Urdu</source>
<target>Urdu</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Uzbek">
<source>Uzbek</source>
<target>Uzbeque</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Venda">
<source>Venda</source>
<target>Venda</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Vietnamese">
<source>Vietnamese</source>
<target>Vietnamita</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Walloon">
<source>Walloon</source>
<target>Valão</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Wolof">
<source>Wolof</source>
<target>Uólofe</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Xhosa">
<source>Xhosa</source>
<target>Xhosa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Yiddish">
<source>Yiddish</source>
<target>Iídiche</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Yoruba">
<source>Yoruba</source>
<target>Ioruba</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Zhuang">
<source>Zhuang</source>
<target>Zuni</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chinese">
<source>Chinese</source>
<target>Chinês</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Zulu">
<source>Zulu</source>
<target>Zulu</target>
</trans-unit>
</body>
</file></xliff>

View File

@ -1,775 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
<file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="sv-SE">
<body>
<trans-unit id="Afar">
<source>Afar</source>
<target>afar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Abkhazian">
<source>Abkhazian</source>
<target>abchaziska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Afrikaans">
<source>Afrikaans</source>
<target>afrikaans</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Akan">
<source>Akan</source>
<target>akan</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Amharic">
<source>Amharic</source>
<target>amhariska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Arabic">
<source>Arabic</source>
<target>arabiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Aragonese">
<source>Aragonese</source>
<target>aragonska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="American Sign Language">
<source>American Sign Language</source>
<target>amerikanskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Assamese">
<source>Assamese</source>
<target>assamesiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Avaric">
<source>Avaric</source>
<target>avariska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kotava">
<source>Kotava</source>
<target>kotava</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Aymara">
<source>Aymara</source>
<target>aymara</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Azerbaijani">
<source>Azerbaijani</source>
<target>azerbajdzjanska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bashkir">
<source>Bashkir</source>
<target>basjkiriska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bambara">
<source>Bambara</source>
<target>bambara</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Belarusian">
<source>Belarusian</source>
<target>vitryska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bengali">
<source>Bengali</source>
<target>bengali</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="British Sign Language">
<source>British Sign Language</source>
<target>brittiskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bislama">
<source>Bislama</source>
<target>bislama</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tibetan">
<source>Tibetan</source>
<target>tibetanska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bosnian">
<source>Bosnian</source>
<target>bosniska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Breton">
<source>Breton</source>
<target>bretonska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bulgarian">
<source>Bulgarian</source>
<target>bulgariska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Brazilian Sign Language">
<source>Brazilian Sign Language</source>
<target>brasilianskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Catalan">
<source>Catalan</source>
<target>katalanska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Czech">
<source>Czech</source>
<target>tjeckiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chamorro">
<source>Chamorro</source>
<target>chamorro</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chechen">
<source>Chechen</source>
<target>tjetjenska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chuvash">
<source>Chuvash</source>
<target>tjuvasjiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cornish">
<source>Cornish</source>
<target>korniska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Corsican">
<source>Corsican</source>
<target>korsikanska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cree">
<source>Cree</source>
<target>cree</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Czech Sign Language">
<source>Czech Sign Language</source>
<target>tjeckiskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chinese Sign Language">
<source>Chinese Sign Language</source>
<target>kinesiskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Welsh">
<source>Welsh</source>
<target>kymriska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Danish">
<source>Danish</source>
<target>danska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="German">
<source>German</source>
<target>tyska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Dhivehi">
<source>Dhivehi</source>
<target>divehi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Danish Sign Language">
<source>Danish Sign Language</source>
<target>danskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Dzongkha">
<source>Dzongkha</source>
<target>dzongkha</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Modern Greek (1453-)">
<source>Modern Greek (1453-)</source>
<target>modern grekiska (1453)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="English">
<source>English</source>
<target>engelska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Esperanto">
<source>Esperanto</source>
<target>esperanto</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Estonian">
<source>Estonian</source>
<target>estniska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Basque">
<source>Basque</source>
<target>baskiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ewe">
<source>Ewe</source>
<target>ewe</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Faroese">
<source>Faroese</source>
<target>färöiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Persian">
<source>Persian</source>
<target>persiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fijian">
<source>Fijian</source>
<target>fijianska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Finnish">
<source>Finnish</source>
<target>finska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="French">
<source>French</source>
<target>franska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Western Frisian">
<source>Western Frisian</source>
<target>västfrisiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="French Sign Language">
<source>French Sign Language</source>
<target>franskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fulah">
<source>Fulah</source>
<target>fula</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Scottish Gaelic">
<source>Scottish Gaelic</source>
<target>skotsk gäliska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Irish">
<source>Irish</source>
<target>iriska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Galician">
<source>Galician</source>
<target>galiciska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Manx">
<source>Manx</source>
<target>manx</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Guarani">
<source>Guarani</source>
<target>guaraní</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="German Sign Language">
<source>German Sign Language</source>
<target>tyskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Gujarati">
<source>Gujarati</source>
<target>gujarati</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Haitian">
<source>Haitian</source>
<target>haitisk kreol</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hausa">
<source>Hausa</source>
<target>hausa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Serbo-Croatian">
<source>Serbo-Croatian</source>
<target>serbokroatiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hebrew">
<source>Hebrew</source>
<target>hebreiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Herero">
<source>Herero</source>
<target>herero</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hindi">
<source>Hindi</source>
<target>hindi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hiri Motu">
<source>Hiri Motu</source>
<target>hiri motu</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Croatian">
<source>Croatian</source>
<target>kroatiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hungarian">
<source>Hungarian</source>
<target>ungerska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Armenian">
<source>Armenian</source>
<target>armeniska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Igbo">
<source>Igbo</source>
<target>igbo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sichuan Yi">
<source>Sichuan Yi</source>
<target>Sichuan Yi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Inuktitut">
<source>Inuktitut</source>
<target>inuktitut</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Indonesian">
<source>Indonesian</source>
<target>indonesiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Inupiaq">
<source>Inupiaq</source>
<target>iñupiaq</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Icelandic">
<source>Icelandic</source>
<target>isländska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Italian">
<source>Italian</source>
<target>italienska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Javanese">
<source>Javanese</source>
<target>javanesiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Lojban">
<source>Lojban</source>
<target>lojban</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Japanese">
<source>Japanese</source>
<target>japanska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Japanese Sign Language">
<source>Japanese Sign Language</source>
<target>japanskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kalaallisut">
<source>Kalaallisut</source>
<target>kalaallisut</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kannada">
<source>Kannada</source>
<target>kannada</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kashmiri">
<source>Kashmiri</source>
<target>kashmiri</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Georgian">
<source>Georgian</source>
<target>georgiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kanuri">
<source>Kanuri</source>
<target>kanuri</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kazakh">
<source>Kazakh</source>
<target>kazakiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Khmer">
<source>Khmer</source>
<target>khmer</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kikuyu">
<source>Kikuyu</source>
<target>kikuyu</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kinyarwanda">
<source>Kinyarwanda</source>
<target>rwanda</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kirghiz">
<source>Kirghiz</source>
<target>kirgiziska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Komi">
<source>Komi</source>
<target>komi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kongo">
<source>Kongo</source>
<target>kikongo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Korean">
<source>Korean</source>
<target>koreanska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kuanyama">
<source>Kuanyama</source>
<target>kwanyama</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kurdish">
<source>Kurdish</source>
<target>kurdiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Lao">
<source>Lao</source>
<target>lao</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Latvian">
<source>Latvian</source>
<target>lettiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Limburgan">
<source>Limburgan</source>
<target>limburgiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Lingala">
<source>Lingala</source>
<target>lingala</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Lithuanian">
<source>Lithuanian</source>
<target>litauiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Luxembourgish">
<source>Luxembourgish</source>
<target>luxemburgiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Luba-Katanga">
<source>Luba-Katanga</source>
<target>luba-katanga</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ganda">
<source>Ganda</source>
<target>luganda</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Marshallese">
<source>Marshallese</source>
<target>marshallesiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Malayalam">
<source>Malayalam</source>
<target>malayalam</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Marathi">
<source>Marathi</source>
<target>marathi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Macedonian">
<source>Macedonian</source>
<target>makedonska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Malagasy">
<source>Malagasy</source>
<target>malagassiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Maltese">
<source>Maltese</source>
<target>maltesiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mongolian">
<source>Mongolian</source>
<target>mongoliska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Maori">
<source>Maori</source>
<target>maori</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Malay (macrolanguage)">
<source>Malay (macrolanguage)</source>
<target>malajiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Burmese">
<source>Burmese</source>
<target>burmesiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Nauru">
<source>Nauru</source>
<target>nauruanska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Navajo">
<source>Navajo</source>
<target>navajo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="South Ndebele">
<source>South Ndebele</source>
<target>sydndebele</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="North Ndebele">
<source>North Ndebele</source>
<target>nordndebele</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ndonga">
<source>Ndonga</source>
<target>ndonga</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Nepali (macrolanguage)">
<source>Nepali (macrolanguage)</source>
<target>nepali</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Dutch">
<source>Dutch</source>
<target>nederländska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Norwegian Nynorsk">
<source>Norwegian Nynorsk</source>
<target>nynorska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Norwegian Bokmål">
<source>Norwegian Bokmål</source>
<target>bokmål</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Norwegian">
<source>Norwegian</source>
<target>norska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Nyanja">
<source>Nyanja</source>
<target>chichewa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Occitan (post 1500)">
<source>Occitan (post 1500)</source>
<target>occitanska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ojibwa">
<source>Ojibwa</source>
<target>ojibwa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Oriya (macrolanguage)">
<source>Oriya (macrolanguage)</source>
<target>oriya</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Oromo">
<source>Oromo</source>
<target>oromo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ossetian">
<source>Ossetian</source>
<target>ossetiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Panjabi">
<source>Panjabi</source>
<target>punjabi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Pakistan Sign Language">
<source>Pakistan Sign Language</source>
<target>pakistanskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Polish">
<source>Polish</source>
<target>polska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Portuguese">
<source>Portuguese</source>
<target>portugisiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Pushto">
<source>Pushto</source>
<target>pashto</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Quechua">
<source>Quechua</source>
<target>quechua</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Romansh">
<source>Romansh</source>
<target>rätoromanska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Romanian">
<source>Romanian</source>
<target>rumänska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Russian Sign Language">
<source>Russian Sign Language</source>
<target>ryskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Rundi">
<source>Rundi</source>
<target>kirundi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Russian">
<source>Russian</source>
<target>ryska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sango">
<source>Sango</source>
<target>sango</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Saudi Arabian Sign Language">
<source>Saudi Arabian Sign Language</source>
<target>saudiarabiskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="South African Sign Language">
<source>South African Sign Language</source>
<target>sydafrikanskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sinhala">
<source>Sinhala</source>
<target>singalesiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Slovak">
<source>Slovak</source>
<target>slovakiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Slovenian">
<source>Slovenian</source>
<target>slovenska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Northern Sami">
<source>Northern Sami</source>
<target>nordsamiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Samoan">
<source>Samoan</source>
<target>samoanska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Shona">
<source>Shona</source>
<target>shona</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sindhi">
<source>Sindhi</source>
<target>sindhi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Somali">
<source>Somali</source>
<target>somaliska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Southern Sotho">
<source>Southern Sotho</source>
<target>sesotho</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Spanish">
<source>Spanish</source>
<target>spanska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Albanian">
<source>Albanian</source>
<target>albanska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sardinian">
<source>Sardinian</source>
<target>sardiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Serbian">
<source>Serbian</source>
<target>serbiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Swati">
<source>Swati</source>
<target>siSwati</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sundanese">
<source>Sundanese</source>
<target>sundanesiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Swahili (macrolanguage)">
<source>Swahili (macrolanguage)</source>
<target>swahili</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Swedish">
<source>Swedish</source>
<target>svenska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Swedish Sign Language">
<source>Swedish Sign Language</source>
<target>svenskt teckenspråk</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tahitian">
<source>Tahitian</source>
<target>tahitiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tamil">
<source>Tamil</source>
<target>tamil</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tatar">
<source>Tatar</source>
<target>tatariska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Telugu">
<source>Telugu</source>
<target>telugu</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tajik">
<source>Tajik</source>
<target>tadzjikiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tagalog">
<source>Tagalog</source>
<target>tagalog</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Thai">
<source>Thai</source>
<target>thai</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tigrinya">
<source>Tigrinya</source>
<target>tigrinska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Klingon">
<source>Klingon</source>
<target>klingon</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tonga (Tonga Islands)">
<source>Tonga (Tonga Islands)</source>
<target>tonganska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tswana">
<source>Tswana</source>
<target>setswana</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tsonga">
<source>Tsonga</source>
<target>tsonga</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Turkmen">
<source>Turkmen</source>
<target>turkmeniska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Turkish">
<source>Turkish</source>
<target>turkiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Twi">
<source>Twi</source>
<target>twi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Uighur">
<source>Uighur</source>
<target>uiguriska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ukrainian">
<source>Ukrainian</source>
<target>ukrainska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Urdu">
<source>Urdu</source>
<target>urdu</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Uzbek">
<source>Uzbek</source>
<target>uzbekiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Venda">
<source>Venda</source>
<target>venda</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Vietnamese">
<source>Vietnamese</source>
<target>vietnamesiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Walloon">
<source>Walloon</source>
<target>vallonska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Wolof">
<source>Wolof</source>
<target>wolof</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Xhosa">
<source>Xhosa</source>
<target>xhosa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Yiddish">
<source>Yiddish</source>
<target>jiddisch</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Yoruba">
<source>Yoruba</source>
<target>yoruba</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Zhuang">
<source>Zhuang</source>
<target>zhuang</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chinese">
<source>Chinese</source>
<target>kinesiska</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Zulu">
<source>Zulu</source>
<target>zulu</target>
</trans-unit>
</body>
</file></xliff>

View File

@ -0,0 +1 @@
{"Audio Player":"Reproduzir áudio","Video Player":"Reprodutor de vídeo","Play":"Reproduzir","Pause":"Pausar","Replay":"Reproduzir novamente","Current Time":"Hora atual","Duration":"Duração","Remaining Time":"Tempo restante","Stream Type":"Tipo de fluxo","LIVE":"AO VIVO","Loaded":"Carregado","Progress":"Progresso","Progress Bar":"Barra de progresso","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} de {2}","Fullscreen":"Tela cheia","Non-Fullscreen":"Tela não cheia","Mute":"Sem áudio","Unmute":"Com áudio","Playback Rate":"Taxa de reprodução","Subtitles":"Legendas","subtitles off":"legendas desligadas","Captions":"Legendas ocultas","captions off":"legendas desligadas","Chapters":"Capítulos","Descriptions":"Descrições","descriptions off":"descrições desligadas","Audio Track":"Faixa de áudio","Volume Level":"Nível de volume","You aborted the media playback":"Você interrompeu a reprodução de mídia","A network error caused the media download to fail part-way.":"Um erro de rede fez com que o download da mídia falhasse parcialmente.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Não foi possível carregar a mídia porque o servidor ou a rede falhou ou porque o formato não é suportado.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"A reprodução da mídia foi interrompida devido a um problema de corrupção ou porque a mídia utilizou recursos que seu navegador não suportava.","No compatible source was found for this media.":"Nenhuma fonte compatível foi localizada para essa mídia.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"A mídia está criptografada e não temos as chaves para descriptografá-la.","Play Video":"Iniciar vídeo","Close":"Fechar","Close Modal Dialog":"Fechar diálogo modal","Modal Window":"Janela modal","This is a modal window":"Essa é uma janela modal","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Esse modal pode ser fechado pressionando a tecla Escape ou ativando o botão de fechar.",", opens captions settings dialog":", abre diálogo de configurações de legendas ocultas",", opens subtitles settings dialog":", abre diálogo de configurações de legendas",", opens descriptions settings dialog":", abre diálogo de configurações de descrições",", selected":", selecionada","captions settings":"configurações de legendas ocultas","subtitles settings":"configurações de legendas","descriptions settings":"configurações de descrições","Text":"Texto","White":"Branco","Black":"Preto","Red":"Vermelho","Green":"Verde","Blue":"Azul","Yellow":"Amarelo","Magenta":"Magenta","Cyan":"Ciano","Background":"Fundo","Window":"Janela","Transparent":"Transparente","Semi-Transparent":"Semitransparente","Opaque":"Opaco","Font Size":"Tamanho da fonte","Text Edge Style":"Estilo da borda do texto","None":"Nenhuma","Raised":"Elevada","Depressed":"Afundado","Uniform":"Uniforme","Dropshadow":"Sombra projetada","Font Family":"Família da fonte","Proportional Sans-Serif":"Sem serifa proporcional","Monospace Sans-Serif":"Sem serifa monoespaçada","Proportional Serif":"Serifa proporcional","Monospace Serif":"Serifa monoespaçado","Casual":"Casual","Script":"Script","Small Caps":"Versaletes","Reset":"Reiniciar","restore all settings to the default values":"restaura todas as configurações para os valores padrão","Done":"Concluído","Caption Settings Dialog":"Diálogo de configurações de legenda oculta","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Começo da janela do diálogo. A tecla Escape vai cancelar e fechar a janela.","End of dialog window.":"Fim da janela do diálogo.","{1} is loading.":"{1} está carregando.","Quality":"Qualidade","Auto":"Auto","Speed":"Velocidade","Subtitles/CC":"Legendas/CC","peers":"pares","Go to the video page":"Vá para a página do vídeo","Settings":"Configurações","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Usa P2P, outros podem saber que você está assistindo a esse vídeo.","Copy the video URL":"Copiar a URL do vídeo","Copy the video URL at the current time":"Copiar a URL do vídeo no tempo atual","Copy embed code":"Copiar código embutido"}

View File

@ -1,383 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
<file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="pt-BR">
<body>
<trans-unit id="Audio Player">
<source>Audio Player</source>
<target>Reproduzir áudio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Video Player">
<source>Video Player</source>
<target>Reprodutor de vídeo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Play">
<source>Play</source>
<target>Reproduzir</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Pause">
<source>Pause</source>
<target>Pausar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Replay">
<source>Replay</source>
<target>Reproduzir novamente</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Current Time">
<source>Current Time</source>
<target>Hora atual</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Duration">
<source>Duration</source>
<target>Duração</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Remaining Time">
<source>Remaining Time</source>
<target>Tempo restante</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stream Type">
<source>Stream Type</source>
<target>Tipo de fluxo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="LIVE">
<source>LIVE</source>
<target>AO VIVO</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Loaded">
<source>Loaded</source>
<target>Carregado</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Progress">
<source>Progress</source>
<target>Progresso</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Progress Bar">
<source>Progress Bar</source>
<target>Barra de progresso</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="progress bar timing: currentTime={1} duration={2}">
<source>{1} of {2}</source>
<target>{1} de {2}</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fullscreen">
<source>Fullscreen</source>
<target>Tela cheia</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Non-Fullscreen">
<source>Non-Fullscreen</source>
<target>Tela não cheia</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mute">
<source>Mute</source>
<target>Sem áudio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unmute">
<source>Unmute</source>
<target>Com áudio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Playback Rate">
<source>Playback Rate</source>
<target>Taxa de reprodução</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Subtitles">
<source>Subtitles</source>
<target>Legendas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="subtitles off">
<source>subtitles off</source>
<target>legendas desligadas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Captions">
<source>Captions</source>
<target>Legendas ocultas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="captions off">
<source>captions off</source>
<target>legendas desligadas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chapters">
<source>Chapters</source>
<target>Capítulos</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Descriptions">
<source>Descriptions</source>
<target>Descrições</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="descriptions off">
<source>descriptions off</source>
<target>descrições desligadas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Audio Track">
<source>Audio Track</source>
<target>Faixa de áudio</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Volume Level">
<source>Volume Level</source>
<target>Nível de volume</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="You aborted the media playback">
<source>You aborted the media playback</source>
<target>Você interrompeu a reprodução de mídia</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="A network error caused the media download to fail part-way.">
<source>A network error caused the media download to fail part-way.</source>
<target>Um erro de rede fez com que o download da mídia falhasse parcialmente.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.">
<source>The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.</source>
<target>Não foi possível carregar a mídia porque o servidor ou a rede falhou ou porque o formato não é suportado.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.">
<source>The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.</source>
<target>A reprodução da mídia foi interrompida devido a um problema de corrupção ou porque a mídia utilizou recursos que seu navegador não suportava.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="No compatible source was found for this media.">
<source>No compatible source was found for this media.</source>
<target>Nenhuma fonte compatível foi localizada para essa mídia.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.">
<source>The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.</source>
<target>A mídia está criptografada e não temos as chaves para descriptografá-la.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Play Video">
<source>Play Video</source>
<target>Iniciar vídeo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Close">
<source>Close</source>
<target>Fechar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Close Modal Dialog">
<source>Close Modal Dialog</source>
<target>Fechar diálogo modal</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Modal Window">
<source>Modal Window</source>
<target>Janela modal</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="This is a modal window">
<source>This is a modal window</source>
<target>Essa é uma janela modal</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.">
<source>This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.</source>
<target>Esse modal pode ser fechado pressionando a tecla Escape ou ativando o botão de fechar.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id=", opens captions settings dialog">
<source>, opens captions settings dialog</source>
<target>, abre diálogo de configurações de legendas ocultas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id=", opens subtitles settings dialog">
<source>, opens subtitles settings dialog</source>
<target>, abre diálogo de configurações de legendas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id=", opens descriptions settings dialog">
<source>, opens descriptions settings dialog</source>
<target>, abre diálogo de configurações de descrições</target>
</trans-unit>
<trans-unit id=", selected">
<source>, selected</source>
<target>, selecionada</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="captions settings">
<source>captions settings</source>
<target>configurações de legendas ocultas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="subtitles settings">
<source>subititles settings</source>
<target>configurações de legendas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="descriptions settings">
<source>descriptions settings</source>
<target>configurações de descrições</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Text">
<source>Text</source>
<target>Texto</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="White">
<source>White</source>
<target>Branco</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Black">
<source>Black</source>
<target>Preto</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Red">
<source>Red</source>
<target>Vermelho</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Green">
<source>Green</source>
<target>Verde</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Blue">
<source>Blue</source>
<target>Azul</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Yellow">
<source>Yellow</source>
<target>Amarelo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Magenta">
<source>Magenta</source>
<target>Magenta</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cyan">
<source>Cyan</source>
<target>Ciano</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Background">
<source>Background</source>
<target>Fundo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Window">
<source>Window</source>
<target>Janela</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Transparent">
<source>Transparent</source>
<target>Transparente</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Semi-Transparent">
<source>Semi-Transparent</source>
<target>Semitransparente</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Opaque">
<source>Opaque</source>
<target>Opaco</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Font Size">
<source>Font Size</source>
<target>Tamanho da fonte</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Text Edge Style">
<source>Text Edge Style</source>
<target>Estilo da borda do texto</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="None">
<source>None</source>
<target>Nenhuma</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Raised">
<source>Raised</source>
<target>Elevada</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Depressed">
<source>Depressed</source>
<target>Afundado</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Uniform">
<source>Uniform</source>
<target>Uniforme</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Dropshadow">
<source>Dropshadow</source>
<target>Sombra projetada</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Font Family">
<source>Font Family</source>
<target>Família da fonte</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Proportional Sans-Serif">
<source>Proportional Sans-Serif</source>
<target>Sem serifa proporcional</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Monospace Sans-Serif">
<source>Monospace Sans-Serif</source>
<target>Sem serifa monoespaçada</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Proportional Serif">
<source>Proportional Serif</source>
<target>Serifa proporcional</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Monospace Serif">
<source>Monospace Serif</source>
<target>Serifa monoespaçado</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Casual">
<source>Casual</source>
<target>Casual</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Script">
<source>Script</source>
<target>Script</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small Caps">
<source>Small Caps</source>
<target>Versaletes</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reset">
<source>Reset</source>
<target>Reiniciar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="restore all settings to the default values">
<source>restore all settings to the default values</source>
<target>restaura todas as configurações para os valores padrão</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Done">
<source>Done</source>
<target>Concluído</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Caption Settings Dialog">
<source>Caption Settings Dialog</source>
<target>Diálogo de configurações de legenda oculta</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.">
<source>Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.</source>
<target>Começo da janela do diálogo. A tecla Escape vai cancelar e fechar a janela.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="End of dialog window.">
<source>End of dialog window.</source>
<target>Fim da janela do diálogo.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="{1} is loading.">
<source>{1} is loading.</source>
<target>{1} está carregando.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Quality">
<source>Quality</source>
<target>Qualidade</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Auto">
<source>Auto</source>
<target>Auto</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Speed">
<source>Speed</source>
<target>Velocidade</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Subtitles/CC">
<source>Subtitles/CC</source>
<target>Legendas/CC</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="peers">
<source>peers</source>
<target>pares</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Go to the video page">
<source>Go to the video page</source>
<target>Vá para a página do vídeo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Settings">
<source>Settings</source>
<target>Configurações</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Uses P2P, others may know you are watching this video.">
<source>Uses P2P, others may know you are watching this video.</source>
<target>Usa P2P, outros podem saber que você está assistindo a esse vídeo.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy the video URL">
<source>Copy the video URL</source>
<target>Copiar a URL do vídeo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy the video URL at the current time">
<source>Copy the video URL at the current time</source>
<target>Copiar a URL do vídeo no tempo atual</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy embed code">
<source>Copy embed code</source>
<target>Copiar código embutido</target>
</trans-unit>
</body>
</file></xliff>

View File

@ -0,0 +1 @@
{"Audio Player":"Ljudspelare","Video Player":"Videospelare","Play":"Spela upp","Pause":"Pausa","Replay":"Spela igen","Current Time":"Nuvarande tid","Duration":"Längd","Remaining Time":"Kvarvarande tid","Stream Type":"Strömtyp","LIVE":"DIREKT","Loaded":"Laddad","Progress":"Förlopp","Progress Bar":"Förloppsindikator","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} av {2}","Fullscreen":"Fullskärm","Non-Fullscreen":"Inte fullskärm","Mute":"Stäng av ljudet","Unmute":"Sätt på ljudet","Playback Rate":"Uppspelningshastighet","Subtitles":"Undertexter","subtitles off":"undertexter av","Captions":"Textning","captions off":"textning av","Chapters":"Kapitel","Descriptions":"Beskrivningar","descriptions off":"beskrivningar av","Audio Track":"Ljudspår","Volume Level":"Volymnivå","You aborted the media playback":"Du avbröt uppspelningen","A network error caused the media download to fail part-way.":"Ett nätverksfel gjorde att nedladdningen av mediafilen misslyckades","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Mediet kunde inte laddas, antingen på grund av ett server- eller nätverksfel eller eftersom formatet inte stöds.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"Uppspelningen avbröts på grund av ett korruptionsfel eller eftersom mediet använde funktioner din webbläsare inte stöder.","No compatible source was found for this media.":"Ingen kompatibel källa hittades för detta media.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Mediet är krypterat och vi har inte nycklarna för att dekryptera.","Play Video":"Spela upp video","Close":"Stäng","Close Modal Dialog":"Stäng dialogruta","Modal Window":"Dialogrutan","This is a modal window":"Detta är en dialogruta","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Dialogrutan kan stängas genom att trycka Escape eller klicka på stäng-knappen.",", opens captions settings dialog":", öppnar dialogrutan för inställning av textning",", opens subtitles settings dialog":", öppnar dialogrutan för inställning av undertexter",", opens descriptions settings dialog":", öppnar dialogrutan för inställning av beskrivningar",", selected":", vald","captions settings":"textningsinställningar","subtitles settings":"inställningar för undertexter","descriptions settings":"inställningar för beskrivning","Text":"Text","White":"Vit","Black":"Svart","Red":"Röd","Green":"Grön","Blue":"Blå","Yellow":"Gul","Magenta":"Magenta","Cyan":"Cyan","Background":"Bakgrund","Window":"Fönster","Transparent":"Genomskinlig","Semi-Transparent":"Halvgenomskinlig","Opaque":"Ogenomskinlig","Font Size":"Textstorlek","Text Edge Style":"Textkanter","None":"Ingen","Raised":"Upphöjd","Depressed":"Nedsänkt","Uniform":"Enhetlig","Dropshadow":"Skuggning","Font Family":"Typsnitt","Proportional Sans-Serif":"Proportionerlig sans-serif","Monospace Sans-Serif":"Monospace sans-serif","Proportional Serif":"Proportionerlig serif","Monospace Serif":"Monospace serif","Casual":"Ledig stil","Script":"Skript","Small Caps":"Små kapitäler","Reset":"Återställ","restore all settings to the default values":"återställ alla inställningar till sina standardvärden","Done":"Klar","Caption Settings Dialog":"Dialogruta för textningsinställningar","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Början av dialogruta. Tryck Escape för att avbryta och stänga fönstret.","End of dialog window.":"Slut på dialogruta.","{1} is loading.":"{1} laddar.","Quality":"Kvalitet","Auto":"Auto","Speed":"Hastighet","Subtitles/CC":"Undertext","peers":"peers","Go to the video page":"Gå till videosidan","Settings":"Inställningar","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Använder P2P, andra kan veta att du tittar på den här videon.","Copy the video URL":"Kopiera videons URL","Copy the video URL at the current time":"Kopiera videons URL vid den här tidpunkten","Copy embed code":"Kopiera inbäddningskod"}

View File

@ -1,383 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
<file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="sv-SE">
<body>
<trans-unit id="Audio Player">
<source>Audio Player</source>
<target>Ljudspelare</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Video Player">
<source>Video Player</source>
<target>Videospelare</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Play">
<source>Play</source>
<target>Spela upp</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Pause">
<source>Pause</source>
<target>Pausa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Replay">
<source>Replay</source>
<target>Spela igen</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Current Time">
<source>Current Time</source>
<target>Nuvarande tid</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Duration">
<source>Duration</source>
<target>Längd</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Remaining Time">
<source>Remaining Time</source>
<target>Kvarvarande tid</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Stream Type">
<source>Stream Type</source>
<target>Strömtyp</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="LIVE">
<source>LIVE</source>
<target>DIREKT</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Loaded">
<source>Loaded</source>
<target>Laddad</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Progress">
<source>Progress</source>
<target>Förlopp</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Progress Bar">
<source>Progress Bar</source>
<target>Förloppsindikator</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="progress bar timing: currentTime={1} duration={2}">
<source>{1} of {2}</source>
<target>{1} av {2}</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fullscreen">
<source>Fullscreen</source>
<target>Fullskärm</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Non-Fullscreen">
<source>Non-Fullscreen</source>
<target>Inte fullskärm</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mute">
<source>Mute</source>
<target>Stäng av ljudet</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unmute">
<source>Unmute</source>
<target>Sätt på ljudet</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Playback Rate">
<source>Playback Rate</source>
<target>Uppspelningshastighet</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Subtitles">
<source>Subtitles</source>
<target>Undertexter</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="subtitles off">
<source>subtitles off</source>
<target>undertexter av</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Captions">
<source>Captions</source>
<target>Textning</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="captions off">
<source>captions off</source>
<target>textning av</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Chapters">
<source>Chapters</source>
<target>Kapitel</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Descriptions">
<source>Descriptions</source>
<target>Beskrivningar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="descriptions off">
<source>descriptions off</source>
<target>beskrivningar av</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Audio Track">
<source>Audio Track</source>
<target>Ljudspår</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Volume Level">
<source>Volume Level</source>
<target>Volymnivå</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="You aborted the media playback">
<source>You aborted the media playback</source>
<target>Du avbröt uppspelningen</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="A network error caused the media download to fail part-way.">
<source>A network error caused the media download to fail part-way.</source>
<target>Ett nätverksfel gjorde att nedladdningen av mediafilen misslyckades</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.">
<source>The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.</source>
<target>Mediet kunde inte laddas, antingen på grund av ett server- eller nätverksfel eller eftersom formatet inte stöds.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.">
<source>The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.</source>
<target>Uppspelningen avbröts på grund av ett korruptionsfel eller eftersom mediet använde funktioner din webbläsare inte stöder.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="No compatible source was found for this media.">
<source>No compatible source was found for this media.</source>
<target>Ingen kompatibel källa hittades för detta media.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.">
<source>The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.</source>
<target>Mediet är krypterat och vi har inte nycklarna för att dekryptera.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Play Video">
<source>Play Video</source>
<target>Spela upp video</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Close">
<source>Close</source>
<target>Stäng</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Close Modal Dialog">
<source>Close Modal Dialog</source>
<target>Stäng dialogruta</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Modal Window">
<source>Modal Window</source>
<target>Dialogrutan</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="This is a modal window">
<source>This is a modal window</source>
<target>Detta är en dialogruta</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.">
<source>This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.</source>
<target>Dialogrutan kan stängas genom att trycka Escape eller klicka på stäng-knappen.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id=", opens captions settings dialog">
<source>, opens captions settings dialog</source>
<target>, öppnar dialogrutan för inställning av textning</target>
</trans-unit>
<trans-unit id=", opens subtitles settings dialog">
<source>, opens subtitles settings dialog</source>
<target>, öppnar dialogrutan för inställning av undertexter</target>
</trans-unit>
<trans-unit id=", opens descriptions settings dialog">
<source>, opens descriptions settings dialog</source>
<target>, öppnar dialogrutan för inställning av beskrivningar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id=", selected">
<source>, selected</source>
<target>, vald</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="captions settings">
<source>captions settings</source>
<target>textningsinställningar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="subtitles settings">
<source>subititles settings</source>
<target>inställningar för undertexter</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="descriptions settings">
<source>descriptions settings</source>
<target>inställningar för beskrivning</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Text">
<source>Text</source>
<target>Text</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="White">
<source>White</source>
<target>Vit</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Black">
<source>Black</source>
<target>Svart</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Red">
<source>Red</source>
<target>Röd</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Green">
<source>Green</source>
<target>Grön</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Blue">
<source>Blue</source>
<target>Blå</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Yellow">
<source>Yellow</source>
<target>Gul</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Magenta">
<source>Magenta</source>
<target>Magenta</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cyan">
<source>Cyan</source>
<target>Cyan</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Background">
<source>Background</source>
<target>Bakgrund</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Window">
<source>Window</source>
<target>Fönster</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Transparent">
<source>Transparent</source>
<target>Genomskinlig</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Semi-Transparent">
<source>Semi-Transparent</source>
<target>Halvgenomskinlig</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Opaque">
<source>Opaque</source>
<target>Ogenomskinlig</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Font Size">
<source>Font Size</source>
<target>Textstorlek</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Text Edge Style">
<source>Text Edge Style</source>
<target>Textkanter</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="None">
<source>None</source>
<target>Ingen</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Raised">
<source>Raised</source>
<target>Upphöjd</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Depressed">
<source>Depressed</source>
<target>Nedsänkt</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Uniform">
<source>Uniform</source>
<target>Enhetlig</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Dropshadow">
<source>Dropshadow</source>
<target>Skuggning</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Font Family">
<source>Font Family</source>
<target>Typsnitt</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Proportional Sans-Serif">
<source>Proportional Sans-Serif</source>
<target>Proportionerlig sans-serif</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Monospace Sans-Serif">
<source>Monospace Sans-Serif</source>
<target>Monospace sans-serif</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Proportional Serif">
<source>Proportional Serif</source>
<target>Proportionerlig serif</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Monospace Serif">
<source>Monospace Serif</source>
<target>Monospace serif</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Casual">
<source>Casual</source>
<target>Ledig stil</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Script">
<source>Script</source>
<target>Skript</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Small Caps">
<source>Small Caps</source>
<target>Små kapitäler</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Reset">
<source>Reset</source>
<target>Återställ</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="restore all settings to the default values">
<source>restore all settings to the default values</source>
<target>återställ alla inställningar till sina standardvärden</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Done">
<source>Done</source>
<target>Klar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Caption Settings Dialog">
<source>Caption Settings Dialog</source>
<target>Dialogruta för textningsinställningar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.">
<source>Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.</source>
<target>Början av dialogruta. Tryck Escape för att avbryta och stänga fönstret.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="End of dialog window.">
<source>End of dialog window.</source>
<target>Slut på dialogruta.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="{1} is loading.">
<source>{1} is loading.</source>
<target>{1} laddar.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Quality">
<source>Quality</source>
<target>Kvalitet</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Auto">
<source>Auto</source>
<target>Auto</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Speed">
<source>Speed</source>
<target>Hastighet</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Subtitles/CC">
<source>Subtitles/CC</source>
<target>Undertext</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="peers">
<source>peers</source>
<target>peers</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Go to the video page">
<source>Go to the video page</source>
<target>Gå till videosidan</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Settings">
<source>Settings</source>
<target>Inställningar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Uses P2P, others may know you are watching this video.">
<source>Uses P2P, others may know you are watching this video.</source>
<target>Använder P2P, andra kan veta att du tittar på den här videon.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy the video URL">
<source>Copy the video URL</source>
<target>Kopiera videons URL</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy the video URL at the current time">
<source>Copy the video URL at the current time</source>
<target>Kopiera videons URL vid den här tidpunkten</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy embed code">
<source>Copy embed code</source>
<target>Kopiera inbäddningskod</target>
</trans-unit>
</body>
</file></xliff>

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -1,151 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
<file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="pt-BR">
<body>
<trans-unit id="Music">
<source>Music</source>
<target>Músicas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Films">
<source>Films</source>
<target>Filmes</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Vehicles">
<source>Vehicles</source>
<target>Veículos</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Art">
<source>Art</source>
<target>Arte</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sports">
<source>Sports</source>
<target>Esportes</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Travels">
<source>Travels</source>
<target>Viagens</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Gaming">
<source>Gaming</source>
<target>Jogos</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="People">
<source>People</source>
<target>Pessoas</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Comedy">
<source>Comedy</source>
<target>Comédia</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Entertainment">
<source>Entertainment</source>
<target>Entretenimento</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="News">
<source>News</source>
<target>Notícias</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="How To">
<source>How To</source>
<target>Como fazer</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Education">
<source>Education</source>
<target>Educação</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Activism">
<source>Activism</source>
<target>Ativismo</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Science &amp; Technology">
<source>Science &amp; Technology</source>
<target>Ciência &amp; Tecnologia</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Animals">
<source>Animals</source>
<target>Animais</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kids">
<source>Kids</source>
<target>Infantil</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Food">
<source>Food</source>
<target>Comida</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Attribution">
<source>Attribution</source>
<target>Atribuição</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Attribution - Share Alike">
<source>Attribution - Share Alike</source>
<target>Atribuição - Compartilha Igual</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Attribution - No Derivatives">
<source>Attribution - No Derivatives</source>
<target>Atribuição - Sem Derivações</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Attribution - Non Commercial">
<source>Attribution - Non Commercial</source>
<target>Atribuição - Não Comercial</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Attribution - Non Commercial - Share Alike">
<source>Attribution - Non Commercial - Share Alike</source>
<target>Atribuição - Não Comercial - Compartilha Igual</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Attribution - Non Commercial - No Derivatives">
<source>Attribution - Non Commercial - No Derivatives</source>
<target>Atribuição - Não Comercial - Sem Derivações</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Public Domain Dedication">
<source>Public Domain Dedication</source>
<target>Dedicação para Domínio Público</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Public">
<source>Public</source>
<target>Público</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unlisted">
<source>Unlisted</source>
<target>Não listado</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Private">
<source>Private</source>
<target>Privado</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Published">
<source>Published</source>
<target>Publicado</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="To transcode">
<source>To transcode</source>
<target>Para transcodificar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="To import">
<source>To import</source>
<target>Para importar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Pending">
<source>Pending</source>
<target>Pendente</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Success">
<source>Success</source>
<target>Sucesso</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Failed">
<source>Failed</source>
<target>Falhou</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Misc">
<source>Misc</source>
<target>Diversos</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unknown">
<source>Unknown</source>
<target>Desconhecido</target>
</trans-unit>
</body>
</file></xliff>

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -1,151 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
<file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="sv-SE">
<body>
<trans-unit id="Music">
<source>Music</source>
<target>Musik</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Films">
<source>Films</source>
<target>Filmer</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Vehicles">
<source>Vehicles</source>
<target>Fordon</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Art">
<source>Art</source>
<target>Konst</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sports">
<source>Sports</source>
<target>Sport</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Travels">
<source>Travels</source>
<target>Resor</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Gaming">
<source>Gaming</source>
<target>Spel</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="People">
<source>People</source>
<target>Människor</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Comedy">
<source>Comedy</source>
<target>Komedi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Entertainment">
<source>Entertainment</source>
<target>Underhållning</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="News">
<source>News</source>
<target>Nyheter</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="How To">
<source>How To</source>
<target>Instruktioner</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Education">
<source>Education</source>
<target>Utbildning</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Activism">
<source>Activism</source>
<target>Aktivism</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Science &amp; Technology">
<source>Science &amp; Technology</source>
<target>Vetenskap och teknik</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Animals">
<source>Animals</source>
<target>Djur</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kids">
<source>Kids</source>
<target>Barn</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Food">
<source>Food</source>
<target>Mat</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Attribution">
<source>Attribution</source>
<target>Attribution</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Attribution - Share Alike">
<source>Attribution - Share Alike</source>
<target>Attribution - Share Alike</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Attribution - No Derivatives">
<source>Attribution - No Derivatives</source>
<target>Attribution - No Derivatives</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Attribution - Non Commercial">
<source>Attribution - Non Commercial</source>
<target>Attribution - Non Commercial</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Attribution - Non Commercial - Share Alike">
<source>Attribution - Non Commercial - Share Alike</source>
<target>Attribution - Non Commercial - Share Alike</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Attribution - Non Commercial - No Derivatives">
<source>Attribution - Non Commercial - No Derivatives</source>
<target>Attribution - Non Commercial - No Derivatives</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Public Domain Dedication">
<source>Public Domain Dedication</source>
<target>Public Domain Dedication</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Public">
<source>Public</source>
<target>Offentlig</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unlisted">
<source>Unlisted</source>
<target>Olistad</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Private">
<source>Private</source>
<target>Privat</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Published">
<source>Published</source>
<target>Publicerad</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="To transcode">
<source>To transcode</source>
<target>Att omkoda</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="To import">
<source>To import</source>
<target>Att importera</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Pending">
<source>Pending</source>
<target>I kö</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Success">
<source>Success</source>
<target>Lyckades</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Failed">
<source>Failed</source>
<target>Misslyckades</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Misc">
<source>Misc</source>
<target>Diverse</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unknown">
<source>Unknown</source>
<target>Okänd</target>
</trans-unit>
</body>
</file></xliff>

View File

@ -40,7 +40,7 @@ if [ -z ${1+x} ] || [ "$1" != "--light" ]; then
languages=("fr_FR")
else
# Supported languages
languages=("fr_FR" "eu_ES" "ca_ES" "cs_CZ" "eo" "zh_Hant_TW" "de_DE" "es_ES" "oc")
languages=("fr_FR" "pt_BR" "sv_SE" "eu_ES" "ca_ES" "cs_CZ" "eo" "zh_Hant_TW" "de_DE" "es_ES" "oc")
fi
for lang in "${languages[@]}"; do

View File

@ -10,7 +10,9 @@ export const I18N_LOCALES = {
'de-DE': 'Deutsch',
'es-ES': 'Español',
'oc': 'Occitan',
'zh-Hant-TW': '中文 (繁體, 台灣)'
'zh-Hant-TW': '中文 (繁體, 台灣)',
'pt-BR': 'Português (Brasil)',
'sv-SE': 'svenska'
// 'pl-PL': 'Polski'
}
@ -21,7 +23,9 @@ const I18N_LOCALE_ALIAS = {
'ca': 'ca-ES',
'cs': 'cs-CZ',
'de': 'de-DE',
'es': 'es-ES'
'es': 'es-ES',
'pt': 'pt-BR',
'sv': 'sv-SE'
// 'pl': 'pl-PL'
}