diff --git a/client/src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html b/client/src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html
index 5247d8d2e..87f1c86ee 100644
--- a/client/src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html
+++ b/client/src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html
@@ -16,7 +16,7 @@
Popular
-
+
diff --git a/client/src/locale/source/angular_en_US.xml b/client/src/locale/source/angular_en_US.xml
index a834fc403..949425f97 100644
--- a/client/src/locale/source/angular_en_US.xml
+++ b/client/src/locale/source/angular_en_US.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
Close
../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/alert/alert.d.ts
- 2
+ 3
Previous
@@ -136,67 +136,73 @@
Decrement hours
../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
- 20
+ 21
Increment minutes
../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
- 29
+ 30
MM
../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
- 32
+ 33
Minutes
../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
- 34
+ 35
Decrement minutes
../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
- 40
+ 42
Increment seconds
../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
- 49
+ 51
SS
../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
- 52
+ 54
Seconds
../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
- 54
+ 56
Decrement seconds
../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
- 60
+ 63
- PM
+ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ i18n.getAfternoonPeriod() }}"/>
../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
- 68
+ 71
- AM
+ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ i18n.getMorningPeriod() }}"/>
../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/timepicker/timepicker.d.ts
- 69
+ 72
+
+
+ Close
+
+ ../node_modules/@ng-bootstrap/ng-bootstrap/toast/toast.d.ts
+ 8
You don't have notifications.
@@ -410,26 +416,26 @@
app/shared/video-playlist/video-add-to-playlist.component.html
64
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 28
-
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 28
-
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 9
-
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 9
-
app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html
6
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 28
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 28
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 9
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 9
+
app/+signup/+register/register-step-user.component.html
4
@@ -535,10 +541,6 @@
app/shared/video/modals/video-blacklist.component.html
31
-
- app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html
- 52
-
app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html
26
@@ -547,6 +549,10 @@
app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html
29
+
+ app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html
+ 52
+
Blacklist video
@@ -631,13 +637,17 @@
app/shared/video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html
65
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 92
+
app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
47
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 92
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-interface/my-account-interface-settings.component.html
+ 15
Delete from <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ playlist?.displayName }}"/>
@@ -685,10 +695,6 @@
app/shared/buttons/delete-button.component.html
5
-
- app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.html
- 13
-
app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
157
@@ -697,6 +703,10 @@
app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html
15
+
+ app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.html
+ 13
+
Edit
@@ -708,20 +718,20 @@
1
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 63
-
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 63
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 195
app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
41
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 195
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 63
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 63
Truncated preview
@@ -839,10 +849,6 @@
app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
56
-
- app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
- 42
-
Unlimited <x id="START_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="<ng-container>"/>(<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ dailyUserVideoQuota | bytes: 0 }}"/> per day)<x id="CLOSE_TAG_NG-CONTAINER" ctype="x-ng-container" equiv-text="</ng-container>"/>
@@ -879,14 +885,14 @@
app/login/login.component.html
78
-
- app/+admin/moderation/video-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html
- 23
-
app/videos/+video-watch/modal/video-support.component.html
10
+
+ app/+admin/moderation/video-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html
+ 23
+
Ban this user
@@ -985,7 +991,7 @@
app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
- 16
+ 19
app/+signup/+register/register-step-user.component.html
@@ -1045,12 +1051,16 @@
app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
- 19
+ 22
app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html
4
+
+ app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html
+ 8
+
app/+signup/+register/register-step-user.component.html
41
@@ -1059,10 +1069,6 @@
app/+signup/+register/register-step-user.component.html
43
-
- app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html
- 8
-
Email address
@@ -1280,13 +1286,7 @@
Show keyboard shortcuts
app/menu/menu.component.html
- 105
-
-
- Toggle dark interface
-
- app/menu/menu.component.html
- 108
+ 106
View your notifications
@@ -1322,6 +1322,10 @@
app/header/header.component.html
2
+
+ app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html
+ 6
+
Upload
@@ -1472,24 +1476,2696 @@
app/shared/video/abstract-video-list.html
14
+
+ Add caption
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
+ 5
+
+
+ Select the caption file
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
+ 24
+
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
+ 29
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
+ 35
+
+
+ app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html
+ 21
+
+
+ app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html
+ 24
+
+
+ Add this caption
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
+ 40
+
+
+ Title
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 9
+
+
+ Tags
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 17
+
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 191
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 18
+
+
+ + Tag
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 21
+
+
+ Enter a new tag
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 21
+
+
+ Description
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 27
+
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 30
+
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html
+ 17
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 39
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 39
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 20
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 20
+
+
+ app/+accounts/account-about/account-about.component.html
+ 3
+
+
+ app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html
+ 4
+
+
+ app/+about/about-instance/about-instance.component.html
+ 16
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 28
+
+
+ Channel
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 39
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
+ 16
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
+ 12
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
+ 24
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 46
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 46
+
+
+ Privacy
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 90
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
+ 25
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
+ 21
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
+ 33
+
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 154
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 33
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 33
+
+
+ Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 105
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 119
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 120
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 126
+
+
+ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 127
+
+
+ Basic info
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 4
+
+
+ Add another caption
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 142
+
+
+ See the subtitle file
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 151
+
+
+ Already uploaded ✔
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 155
+
+
+ Will be created on update
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 163
+
+
+ Cancel create
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 165
+
+
+ Will be deleted on update
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 171
+
+
+ Cancel deletion
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 173
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 178
+
+
+ Captions
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 135
+
+
+ Video preview
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 192
+
+
+ Support
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 201
+
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-support.component.html
+ 3
+
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 78
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 202
+
+
+ Original publication date
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 215
+
+
+ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 216
+
+
+ Enable video comments
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 230
+
+
+ Enable download
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 235
+
+
+ Advanced settings
+
+ app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
+ 186
+
+
+ URL
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
+ 6
+
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 10
+
+
+ You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
+ 9
+
+
+ Import
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
+ 34
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
+ 42
+
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 162
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
+ 42
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
+ 62
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
+ 49
+
+
+
+ Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video.
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
+ 46
+
+
+ Update
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
+ 63
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
+ 70
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-update.component.html
+ 17
+
+
+ Select the file to upload
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
+ 6
+
+
+ Scheduled
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
+ 25
+
+
+ Video background image
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
+ 32
+
+
+
+ Image that will be merged with your audio file.
+ <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="<br/>"/>
+ The chosen image will be definitive and cannot be modified.
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
+ 34
+
+
+
+ Congratulations! Your video is now available in your private library.
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
+ 66
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
+ 79
+
+
+ Publish
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
+ 86
+
+
+ Select the torrent to import
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
+ 6
+
+
+ Or
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
+ 11
+
+
+ Paste magnet URI
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
+ 14
+
+
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
+ 17
+
+
+
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
+ 53
+
+
+ Import <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/>
+
+ app/videos/+video-edit/video-add.component.html
+ 3
+
+
+ Upload <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/>
+
+ app/videos/+video-edit/video-add.component.html
+ 4
+
+
+ Upload a file
+
+ app/videos/+video-edit/video-add.component.html
+ 10
+
+
+ Import with URL
+
+ app/videos/+video-edit/video-add.component.html
+ 17
+
+
+ Import with torrent
+
+ app/videos/+video-edit/video-add.component.html
+ 24
+
+
+
+ Update <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video?.name }}"/>
+
+
+ app/videos/+video-edit/video-update.component.html
+ 2
+
+
+
+ Other videos
+
+
+ app/videos/recommendations/recommended-videos.component.html
+ 2
+
+
+ Share
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 3
+
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 83
+
+
+ QR-Code
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 27
+
+
+
+ The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites).
+
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 47
+
+
+ Embed
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 35
+
+
+ Auto select subtitle
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 76
+
+
+
+ More customization
+
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 93
+
+
+
+ Less customization
+
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 101
+
+
+ Autoplay
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 127
+
+
+ Muted
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 134
+
+
+ app/+accounts/accounts.component.html
+ 20
+
+
+ Loop
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 141
+
+
+ Display video title
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 150
+
+
+ Display privacy warning
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 157
+
+
+ Display player controls
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 164
+
+
+ Close
+
+ app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
+ 173
+
+
+ Public
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.html
+ 8
+
+
+
+ The video is being imported, it will be available when the import is finished.
+
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 19
+
+
+
+ The video is being transcoded, it may not work properly.
+
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 23
+
+
+
+ This video will be published on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>.
+
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 27
+
+
+ This video is blacklisted.
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 32
+
+
+
+ Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views
+
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 44
+
+
+
+ Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views
+
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 53
+
+
+ Like this video
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 63
+
+
+ Dislike this video
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 71
+
+
+ Go the channel page
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 118
+
+
+ By <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.byAccount }}"/>
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 129
+
+
+ Go to the account page
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 128
+
+
+ app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
+ 63
+
+
+ Show more
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 141
+
+
+ Show less
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 147
+
+
+ Originally published
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 159
+
+
+ Friendly Reminder:
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 207
+
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 208
+
+
+ More information
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 211
+
+
+ Get more information
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 211
+
+
+
+ OK
+
+
+ app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
+ 214
+
+
+
+ Comments
+
+
+ app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
+ 3
+
+
+ No comments.
+
+ app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
+ 17
+
+
+ View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies
+
+ app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
+ 54
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
+ 63
+
+
+ Add comment...
+
+ app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
+ 6
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
+ 20
+
+
+ You are one step away from commenting
+
+ app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
+ 28
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
+ 32
+
+
+ login to comment
+
+ app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
+ 35
+
+
+
+ Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
+ 36
+
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+
+ app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
+ 41
+
+
+ Highlighted comment
+
+ app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html
+ 5
+
+
+ Reply
+
+ app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html
+ 14
+
+
+
+ Users
+
+
+ app/+admin/admin.component.html
+ 3
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ app/+admin/admin.component.html
+ 7
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ app/+admin/admin.component.html
+ 11
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ app/+admin/admin.component.html
+ 15
+
+
+
+ Plugins/Themes
+
+
+ app/+admin/admin.component.html
+ 19
+
+
+
+ System
+
+
+ app/+admin/admin.component.html
+ 23
+
+
+ Manage follows
+
+ app/+admin/follows/follows.component.html
+ 2
+
+
+ Following
+
+ app/+admin/follows/follows.component.html
+ 5
+
+
+ Follow
+
+ app/+admin/follows/follows.component.html
+ 7
+
+
+ Followers
+
+ app/+admin/follows/follows.component.html
+ 9
+
+
+ app/+about/about-follows/about-follows.component.html
+ 3
+
+
+ 1 host (without "http://") per line
+
+ app/+admin/follows/following-add/following-add.component.html
+ 5
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ app/+admin/follows/following-add/following-add.component.html
+ 17
+
+
+ Add following
+
+ app/+admin/follows/following-add/following-add.component.html
+ 21
+
+
+ Filter...
+
+ app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
+ 8
+
+
+ app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
+ 9
+
+
+ app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
+ 27
+
+
+ ID
+
+ app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
+ 16
+
+
+ app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
+ 18
+
+
+ app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 18
+
+
+ Follower handle
+
+ app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
+ 17
+
+
+ State
+
+ app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
+ 18
+
+
+ app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
+ 20
+
+
+ app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 20
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html
+ 10
+
+
+ Score
+
+ app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
+ 19
+
+
+ Created <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
+
+ app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
+ 20
+
+
+ app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
+ 21
+
+
+ app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
+ 44
+
+
+ app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
+ 9
+
+
+ app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 21
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html
+ 11
+
+
+ Accepted
+
+ app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
+ 30
+
+
+ app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
+ 32
+
+
+ Pending
+
+ app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
+ 31
+
+
+ app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
+ 33
+
+
+ Accept
+
+ app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
+ 38
+
+
+ app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
+ 41
+
+
+ Refuse
+
+ app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
+ 39
+
+
+ app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
+ 42
+
+
+ Host
+
+ app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
+ 19
+
+
+ Redundancy allowed
+
+ app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
+ 22
+
+
+ Create user
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 1
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 1
+
+
+ app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
+ 6
+
+
+ Edit user <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ username }}"/>
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 2
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 2
+
+
+ Username
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 8
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 8
+
+
+ app/+signup/+register/register-step-user.component.html
+ 19
+
+
+ john
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 10
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 10
+
+
+ mail@example.com
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 21
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 21
+
+
+ Role
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 41
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 41
+
+
+ app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
+ 43
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>original<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> video. <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="<br/>"/>
+ At most, this user could use ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 65
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 65
+
+
+ Daily video quota
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 72
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 72
+
+
+ Bypass video auto blacklist
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 85
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 85
+
+
+ Danger Zone
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 93
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 93
+
+
+ Send a link to reset the password by email to the user
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 96
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 96
+
+
+ Ask for new password
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 97
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 97
+
+
+ Manually set the user password
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 101
+
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
+ 101
+
+
+ Show
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-password.component.html
+ 10
+
+
+ Hide
+
+ app/+admin/users/user-edit/user-password.component.html
+ 11
+
+
+ Users list
+
+ app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
+ 2
+
+
+ Batch actions
+
+ app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
+ 19
+
+
+ Username <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
+
+ app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
+ 40
+
+
+ Video quota <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
+
+ app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
+ 42
+
+
+ (banned)
+
+ app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
+ 65
+
+
+ User's email must be verified to login
+
+ app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
+ 72
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+
+ app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
+ 76
+
+
+ Ban reason:
+
+ app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
+ 95
+
+
+ Moderation
+
+ app/+admin/moderation/moderation.component.html
+ 2
+
+
+ Video abuses
+
+ app/+admin/moderation/moderation.component.html
+ 5
+
+
+ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ autoBlacklistVideosEnabled ? 'Manually blacklisted videos' : 'Blacklisted videos' }}"/>
+
+ app/+admin/moderation/moderation.component.html
+ 7
+
+
+ Auto-blacklisted videos
+
+ app/+admin/moderation/moderation.component.html
+ 9
+
+
+ Muted accounts
+
+ app/+admin/moderation/moderation.component.html
+ 11
+
+
+ app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-blocklist.component.html
+ 2
+
+
+ Muted servers
+
+ app/+admin/moderation/moderation.component.html
+ 13
+
+
+ Video name <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
+
+ app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
+ 8
+
+
+ Sensitive
+
+ app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
+ 9
+
+
+ Unfederated
+
+ app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
+ 10
+
+
+ Date <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
+
+ app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
+ 11
+
+
+ Go to the video
+
+ app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
+ 25
+
+
+ app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
+ 33
+
+
+ app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
+ 33
+
+
+ Actions
+
+ app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
+ 35
+
+
+ app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
+ 44
+
+
+ Blacklist reason:
+
+ app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
+ 43
+
+
+ Moderation comment
+
+ app/+admin/moderation/video-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html
+ 3
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ app/+admin/moderation/video-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html
+ 18
+
+
+ Update this comment
+
+ app/+admin/moderation/video-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html
+ 26
+
+
+ Reporter
+
+ app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
+ 8
+
+
+ Video
+
+ app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
+ 10
+
+
+ app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
+ 14
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html
+ 9
+
+
+ State <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
+
+ app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
+ 11
+
+
+ Go to the account
+
+ app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
+ 25
+
+
+ app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
+ 27
+
+
+ Reason:
+
+ app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
+ 53
+
+
+ Moderation comment:
+
+ app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
+ 57
+
+
+ Unblacklist
+
+ app/+admin/moderation/video-auto-blacklist-list/video-auto-blacklist-list.component.html
+ 12
+
+
+ app/+admin/moderation/video-auto-blacklist-list/video-auto-blacklist-list.component.html
+ 17
+
Instance
- app/+about/about.component.html
- 5
+ app/+admin/moderation/instance-blocklist/instance-server-blocklist.component.html
+ 8
app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
8
+
+ app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-server-blocklist.component.html
+ 12
+
+
+ app/+about/about.component.html
+ 5
+
+
+ Muted at <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
app/+admin/moderation/instance-blocklist/instance-server-blocklist.component.html
- 8
+ 9
+
+
+ app/+admin/moderation/instance-blocklist/instance-account-blocklist.component.html
+ 9
+
+
+ app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-blocklist.component.html
+ 13
app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-server-blocklist.component.html
+ 13
+
+
+ Unmute
+
+ app/+admin/moderation/instance-blocklist/instance-server-blocklist.component.html
+ 19
+
+
+ app/+admin/moderation/instance-blocklist/instance-account-blocklist.component.html
+ 18
+
+
+ app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-blocklist.component.html
+ 22
+
+
+ app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-server-blocklist.component.html
+ 23
+
+
+ Account
+
+ app/+admin/moderation/instance-blocklist/instance-account-blocklist.component.html
+ 8
+
+
+ app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-blocklist.component.html
12
+
+ Plugins/Themes
+
+ app/+admin/plugins/plugins.component.html
+ 2
+
+
+ Installed
+
+ app/+admin/plugins/plugins.component.html
+ 5
+
+
+ Search
+
+ app/+admin/plugins/plugins.component.html
+ 7
+
+
+ Homepage
+
+ app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html
+ 26
+
+
+ app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html
+ 51
+
+
+ Go to the plugin homepage
+
+ app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html
+ 23
+
+
+ app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html
+ 48
+
+
+ Settings
+
+ app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html
+ 29
+
+
+ Uninstall
+
+ app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html
+ 35
+
+
+
+ To load your new installed plugins or themes, refresh the page.
+
+
+ app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html
+ 9
+
+
+ Popular
+
+ app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html
+ 16
+
+
+
+ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems }}"/> <x id="ICU" equiv-text="{pagination.totalItems, plural, =1 {...} other {...}}"/> for "<x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ search }}"/>"
+
+
+ app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html
+ 22
+
+
+ {VAR_PLURAL, plural, =1 {result} other {results} }
+
+ app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html
+ 23
+
+
+
+ No results.
+
+
+ app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html
+ 28
+
+
+
+ This <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pluginTypeLabel }}"/> does not have settings.
+
+
+ app/+admin/plugins/plugin-show-installed/plugin-show-installed.component.html
+ 22
+
+
+ System
+
+ app/+admin/system/system.component.html
+ 2
+
+
+ Jobs
+
+ app/+admin/system/system.component.html
+ 5
+
+
+ Logs
+
+ app/+admin/system/system.component.html
+ 7
+
+
+ Debug
+
+ app/+admin/system/system.component.html
+ 9
+
+
+ Jobs list
+
+ app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 2
+
+
+ Type
+
+ app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 19
+
+
+ Processed on
+
+ app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 22
+
+
+ Finished on
+
+ app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
+ 23
+
+
+ Refresh
+
+ app/+admin/system/logs/logs.component.html
+ 14
+
+
+ Name
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 12
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 12
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 12
+
+
+ Short description
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 21
+
+
+ Terms
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 39
+
+
+ app/+about/about-instance/about-instance.component.html
+ 22
+
+
+ Dedicated to sensitive or NSFW content
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 50
+
+
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
+ Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 51
+
+
+ Default client route
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 57
+
+
+ Videos Overview
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 60
+
+
+ Videos Trending
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 61
+
+
+ Videos Recently Added
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 62
+
+
+ Local videos
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 63
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 70
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 73
+
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 6
+
+
+ Do not list
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 78
+
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 11
+
+
+ Blur thumbnails
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 79
+
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 12
+
+
+ Display
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 80
+
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 13
+
+
+ Theme
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 88
+
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-interface/my-account-interface-settings.component.html
+ 3
+
+
+ Global theme
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 92
+
+
+ default
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 96
+
+
+ Signup
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 105
+
+
+ Signup enabled
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 111
+
+
+ Signup requires email verification
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 118
+
+
+ Signup limit
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 123
+
+
+ Users
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 133
+
+
+ User default video quota
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 137
+
+
+ User default daily upload limit
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 149
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 170
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 177
+
+
+ Auto-blacklist
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 185
+
+
+ New videos of users automatically blacklisted enabled
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 194
+
+
+ Instance followers
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 203
+
+
+ Other instances can follow your instance
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 211
+
+
+ Manually approve new instance follower
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 218
+
+
+ Administrator
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 225
+
+
+ Admin email
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 228
+
+
+ Enable contact form
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 239
+
+
+ Basic configuration
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 5
+
+
+ Twitter
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 248
+
+
+ Your Twitter username
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 254
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 257
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 269
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 270
+
+
+ Services
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 246
+
+
+ Transcoding
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 285
+
+
+ Transcoding enabled
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 291
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 292
+
+
+ Allow additional extensions
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 301
+
+
+ Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 302
+
+
+ Allow audio files upload
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 309
+
+
+ Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 310
+
+
+ Transcoding threads
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 315
+
+
+ Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 330
+
+
+
+ Cache
+
+ <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="<my-help>"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="</my-help>"/>
+
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 338
+
+
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 343
+
+
+ Previews cache size
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 349
+
+
+ Video captions cache size
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 358
+
+
+ Customizations
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 367
+
+
+ JavaScript
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 372
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 375
+
+
+
+ Write directly CSS code. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
+ color: red;
+ <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
+ </pre>
+
+ Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
+ color: red;
+ <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
+ </pre>
+
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 389
+
+
+ Advanced configuration
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 282
+
+
+ Update configuration
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 418
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+
+ app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
+ 419
+
+
+ Video quota:
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
+ 4
+
+
+ Profile
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
+ 7
+
+
+ Video settings
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
+ 10
+
+
+ Interface
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
+ 16
+
+
+ Danger zone
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
+ 25
+
+
+ Change password
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html
+ 5
+
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html
+ 30
+
+
+ Current password
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html
+ 7
+
+
+ New password
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html
+ 15
+
+
+ Confirm new password
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html
+ 23
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 3
+
+
+ Only display videos in the following languages
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 19
+
+
+ In Recently added, Trending, Local and Search pages
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 21
+
+
+ No results found
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 28
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 36
+
+
+ Automatically plays video
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
+ 43
+
+
+ Update my profile
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html
+ 27
+
+
+
+ Your current email is <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="<span>"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ user.email }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="</span>"/>
+
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
+ 4
+
+
+
+ <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="<span>"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ user.pendingEmail }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="</span>"/> is awaiting email verification
+
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
+ 8
+
+
+ New email
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
+ 15
+
+
+ Your new email
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
+ 17
+
+
+ Your password
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
+ 27
+
+
+ Change email
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
+ 35
+
+
+ instance default
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-interface/my-account-interface-settings.component.html
+ 7
+
+
+ peertube default
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-interface/my-account-interface-settings.component.html
+ 8
+
+
+ Change ownership
+
+ app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html
+ 3
+
+
+ app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.html
+ 22
+
+
+ Select the next owner
+
+ app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html
+ 10
+
+
+ Accept ownership
+
+ app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html
+ 3
+
+
+ Select the target channel
+
+ app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html
+ 10
+
+
+ Initiator
+
+ app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
+ 13
+
+
+
+ Created
+ <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
+
+
+ app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
+ 15
+
+
+ Status
+
+ app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
+ 19
+
+
+ Action
+
+ app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
+ 20
+
+
+ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChangeOwnership.status }}"/>
+
+ app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
+ 38
+
+
+ Create a new video channel
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html
+ 4
+
+
+ Go to the channel
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html
+ 15
+
+
+ app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html
+ 10
+
+
+ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount }}"/> subscribers
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html
+ 20
+
+
+ app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html
+ 15
+
+
+ app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html
+ 12
+
+
+ app/+video-channels/video-channels.component.html
+ 14
+
+
+ Create a video channel
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 6
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 6
+
+
+ Example: my_channel
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 15
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 15
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 52
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 52
+
+
+ Overwrite support field of all videos of this channel
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 67
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
+ 67
+
+
+ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> subscribers
+
+ app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html
+ 10
+
+
+ Change the avatar
+
+ app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html
+ 15
+
+
+ (extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)
+
+ app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html
+ 18
+
+
+ Target
+
+ app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html
+ 8
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.html
+ 2
+
+
+ Delete your account
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.html
+ 4
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+
+ app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html
+ 1
+
+
+ Created by <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.ownerBy }}"/>
+
+ app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html
+ 18
+
+
+ app/+video-channels/video-channels.component.html
+ 17
+
+
+ Go the owner account page
+
+ app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html
+ 17
+
+
+ app/+video-channels/video-channels.component.html
+ 16
+
+
+ Muted instances
+
+ app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-server-blocklist.component.html
+ 2
+
+
+ History enabled
+
+ app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html
+ 4
+
+
+
+ <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="<my-global-icon>"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="</my-global-icon>"/>
+ Delete history
+
+
+ app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html
+ 7
+
+
+ You don't have videos history yet.
+
+ app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html
+ 14
+
+
+
+ <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="<my-global-icon>"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="</my-global-icon>"/>
+ Notification preferences
+
+
+ app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html
+ 2
+
+
+
+ <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="<my-global-icon>"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="</my-global-icon>"/>
+ Mark all as read
+
+
+ app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html
+ 7
+
+
+ Activities
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html
+ 2
+
+
+ Web
+
+ app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html
+ 3
+
+
+ Create a new playlist
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 1
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 1
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlists.component.html
+ 4
+
+
+ Playlist thumbnail
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 60
+
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
+ 60
+
+
+ No videos in this playlist.
+
+ app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-elements.component.html
+ 11
+
+
+
+ If you need help to use PeerTube, you can take a look to the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a>"/>documentation<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a>"/>.
+
+
+ app/+signup/shared/signup-success.component.html
+ 13
+
+
+
+ Verify account email confirmation
+
+
+ app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html
+ 2
+
+
+
+
+
+ app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html
+ 6
+
+
+
+ Email updated.
+
+
+ app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html
+ 9
+
+
+ An error occurred.
+
+ app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html
+ 14
+
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html
+ 2
+
+
+ Send verification email
+
+ app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html
+ 17
+
+
+ This instance does not require email verification.
+
+ app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html
+ 20
+
+
+ Banned
+
+ app/+accounts/accounts.component.html
+ 19
+
+
+ Muted by your instance
+
+ app/+accounts/accounts.component.html
+ 21
+
+
+ Instance muted
+
+ app/+accounts/accounts.component.html
+ 22
+
+
+ Instance muted by your instance
+
+ app/+accounts/accounts.component.html
+ 23
+
+
+ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.followersCount }}"/> subscribers
+
+ app/+accounts/accounts.component.html
+ 31
+
+
+ Video channels
+
+ app/+accounts/accounts.component.html
+ 36
+
+
+ This account does not have channels.
+
+ app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html
+ 3
+
+
+ See this video channel
+
+ app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html
+ 8
+
+
+ This channel does not have videos.
+
+ app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html
+ 19
+
+
+ Stats
+
+ app/+accounts/account-about/account-about.component.html
+ 8
+
+
+ app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html
+ 16
+
+
+ Joined <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.createdAt | date }}"/>
+
+ app/+accounts/account-about/account-about.component.html
+ 10
+
+
+ Video playlists
+
+ app/+video-channels/video-channels.component.html
+ 25
+
+
+ Support this channel
+
+ app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html
+ 9
+
+
+ Created <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.createdAt | date }}"/>
+
+ app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html
+ 17
+
+
+
+ Created <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems }}"/> playlists
+
+
+ app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html
+ 1
+
+
+ This channel does not have playlists.
+
+ app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html
+ 5
+
PeerTube
@@ -1544,58 +4220,6 @@
app/+about/about-instance/about-instance.component.html
6
-
- Description
-
- app/+about/about-instance/about-instance.component.html
- 16
-
-
- app/+accounts/account-about/account-about.component.html
- 3
-
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 30
-
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 39
-
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 39
-
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 20
-
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 20
-
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html
- 17
-
-
- app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html
- 4
-
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 27
-
-
- Terms
-
- app/+about/about-instance/about-instance.component.html
- 22
-
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 39
-
About PeerTube
@@ -1794,16 +4418,6 @@
app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html
95
-
- Followers
-
- app/+about/about-follows/about-follows.component.html
- 3
-
-
- app/+admin/follows/follows.component.html
- 9
-
This instance does not have followers.
@@ -1822,1687 +4436,6 @@
app/+about/about-follows/about-follows.component.html
15
-
- Banned
-
- app/+accounts/accounts.component.html
- 19
-
-
- Muted
-
- app/+accounts/accounts.component.html
- 20
-
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 134
-
-
- Muted by your instance
-
- app/+accounts/accounts.component.html
- 21
-
-
- Instance muted
-
- app/+accounts/accounts.component.html
- 22
-
-
- Instance muted by your instance
-
- app/+accounts/accounts.component.html
- 23
-
-
- <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.followersCount }}"/> subscribers
-
- app/+accounts/accounts.component.html
- 31
-
-
- Video channels
-
- app/+accounts/accounts.component.html
- 36
-
-
- Stats
-
- app/+accounts/account-about/account-about.component.html
- 8
-
-
- app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html
- 16
-
-
- Joined <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ account.createdAt | date }}"/>
-
- app/+accounts/account-about/account-about.component.html
- 10
-
-
- This account does not have channels.
-
- app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html
- 3
-
-
- <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.followersCount }}"/> subscribers
-
- app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html
- 12
-
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html
- 20
-
-
- app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html
- 15
-
-
- app/+video-channels/video-channels.component.html
- 14
-
-
- See this video channel
-
- app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html
- 8
-
-
- This channel does not have videos.
-
- app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html
- 19
-
-
- Name
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 12
-
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 12
-
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 12
-
-
- Short description
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 21
-
-
- Dedicated to sensitive or NSFW content
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 50
-
-
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
- Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 51
-
-
- Default client route
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 57
-
-
- Videos Overview
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 60
-
-
- Videos Trending
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 61
-
-
- Videos Recently Added
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 62
-
-
- Local videos
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 63
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 70
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 73
-
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
- 6
-
-
- Do not list
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 78
-
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
- 11
-
-
- Blur thumbnails
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 79
-
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
- 12
-
-
- Display
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 80
-
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
- 13
-
-
- Signup
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 88
-
-
- Signup enabled
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 94
-
-
- Signup requires email verification
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 101
-
-
- Signup limit
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 106
-
-
- Users
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 116
-
-
- User default video quota
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 120
-
-
- User default daily upload limit
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 132
-
-
- Import
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 145
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
- 34
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
- 42
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 153
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 160
-
-
- Auto-blacklist
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 168
-
-
- New videos of users automatically blacklisted enabled
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 177
-
-
- Instance followers
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 186
-
-
- Other instances can follow your instance
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 194
-
-
- Manually approve new instance follower
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 201
-
-
- Administrator
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 208
-
-
- Admin email
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 211
-
-
- Enable contact form
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 222
-
-
- Basic configuration
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 5
-
-
- Twitter
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 231
-
-
- Your Twitter username
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 237
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 240
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 252
-
-
- If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
- If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
- Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 253
-
-
- Services
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 229
-
-
- Transcoding
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 268
-
-
- Transcoding enabled
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 274
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 275
-
-
- Allow additional extensions
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 284
-
-
- Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 285
-
-
- Allow audio files upload
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 292
-
-
- Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 293
-
-
- Transcoding threads
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 298
-
-
- Resolution <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{resolution.label}}"/> enabled
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 313
-
-
-
- Cache
-
- <x id="START_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="<my-help>"/><x id="CLOSE_TAG_MY-HELP" ctype="x-my-help" equiv-text="</my-help>"/>
-
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 321
-
-
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 326
-
-
- Previews cache size
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 332
-
-
- Video captions cache size
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 341
-
-
- Customizations
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 350
-
-
- JavaScript
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 355
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 358
-
-
-
- Write directly CSS code. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
- color: red;
- <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
- </pre>
-
- Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ '{' }}"/>
- color: red;
- <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ '}' }}"/>
- </pre>
-
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 372
-
-
- Advanced configuration
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 265
-
-
- Update configuration
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 401
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
-
- app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html
- 402
-
-
-
- Users
-
-
- app/+admin/admin.component.html
- 3
-
-
-
- Manage follows
-
-
- app/+admin/admin.component.html
- 7
-
-
-
- Moderation
-
-
- app/+admin/admin.component.html
- 11
-
-
-
- Configuration
-
-
- app/+admin/admin.component.html
- 15
-
-
-
- System
-
-
- app/+admin/admin.component.html
- 19
-
-
- 1 host (without "http://") per line
-
- app/+admin/follows/following-add/following-add.component.html
- 5
-
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
-
-
- app/+admin/follows/following-add/following-add.component.html
- 17
-
-
- Add following
-
- app/+admin/follows/following-add/following-add.component.html
- 21
-
-
- Filter...
-
- app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
- 8
-
-
- app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
- 9
-
-
- app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
- 27
-
-
- ID
-
- app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
- 16
-
-
- app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
- 18
-
-
- app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
- 18
-
-
- Follower handle
-
- app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
- 17
-
-
- State
-
- app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
- 18
-
-
- app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
- 20
-
-
- app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
- 20
-
-
- app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html
- 10
-
-
- Score
-
- app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
- 19
-
-
- Created <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
-
- app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
- 20
-
-
- app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
- 21
-
-
- app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
- 44
-
-
- app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
- 9
-
-
- app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
- 21
-
-
- app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html
- 11
-
-
- Accepted
-
- app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
- 30
-
-
- app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
- 32
-
-
- Pending
-
- app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
- 31
-
-
- app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
- 33
-
-
- Accept
-
- app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
- 38
-
-
- app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
- 41
-
-
- Refuse
-
- app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html
- 39
-
-
- app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
- 42
-
-
- Host
-
- app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
- 19
-
-
- Redundancy allowed
-
- app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html
- 22
-
-
- Manage follows
-
- app/+admin/follows/follows.component.html
- 2
-
-
- Following
-
- app/+admin/follows/follows.component.html
- 5
-
-
- Follow
-
- app/+admin/follows/follows.component.html
- 7
-
-
- Create user
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 1
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 1
-
-
- app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
- 6
-
-
- Edit user <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ username }}"/>
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 2
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 2
-
-
- Username
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 8
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 8
-
-
- app/+signup/+register/register-step-user.component.html
- 19
-
-
- john
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 10
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 10
-
-
- mail@example.com
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 21
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 21
-
-
- Role
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 41
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 41
-
-
- app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
- 43
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account <x id="START_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="<strong>"/>original<x id="CLOSE_TAG_STRONG" ctype="x-strong" equiv-text="</strong>"/> video. <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="<br/>"/>
- At most, this user could use ~ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ computeQuotaWithTranscoding() | bytes: 0 }}"/>.
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 65
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 65
-
-
- Daily video quota
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 72
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 72
-
-
- Bypass video auto blacklist
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 85
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 85
-
-
- Danger Zone
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 93
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 93
-
-
- Send a link to reset the password by email to the user
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 96
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 96
-
-
- Ask for new password
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 97
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 97
-
-
- Manually set the user password
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 101
-
-
- app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html
- 101
-
-
- Show
-
- app/+admin/users/user-edit/user-password.component.html
- 10
-
-
- Hide
-
- app/+admin/users/user-edit/user-password.component.html
- 11
-
-
- Users list
-
- app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
- 2
-
-
- Batch actions
-
- app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
- 19
-
-
- Username <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
-
- app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
- 40
-
-
- (banned)
-
- app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
- 65
-
-
- Go to the account page
-
- app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
- 63
-
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 128
-
-
- User's email must be verified to login
-
- app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
- 72
-
-
- User's email is verified / User can login without email verification
-
- app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
- 76
-
-
- Ban reason:
-
- app/+admin/users/user-list/user-list.component.html
- 95
-
-
- Moderation comment
-
- app/+admin/moderation/video-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html
- 3
-
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- app/+admin/moderation/video-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html
- 18
-
-
- Update this comment
-
- app/+admin/moderation/video-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html
- 26
-
-
- Reporter
-
- app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
- 8
-
-
- Video
-
- app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
- 10
-
-
- app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html
- 9
-
-
- app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
- 14
-
-
- State <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
-
- app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
- 11
-
-
- Go to the account
-
- app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
- 25
-
-
- app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
- 27
-
-
- Go to the video
-
- app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
- 33
-
-
- app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
- 25
-
-
- app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
- 33
-
-
- Actions
-
- app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
- 44
-
-
- app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
- 35
-
-
- Reason:
-
- app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
- 53
-
-
- Moderation comment:
-
- app/+admin/moderation/video-abuse-list/video-abuse-list.component.html
- 57
-
-
- Video name <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
-
- app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
- 8
-
-
- Sensitive
-
- app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
- 9
-
-
- Unfederated
-
- app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
- 10
-
-
- Date <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
-
- app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
- 11
-
-
- Blacklist reason:
-
- app/+admin/moderation/video-blacklist-list/video-blacklist-list.component.html
- 43
-
-
- Unblacklist
-
- app/+admin/moderation/video-auto-blacklist-list/video-auto-blacklist-list.component.html
- 12
-
-
- app/+admin/moderation/video-auto-blacklist-list/video-auto-blacklist-list.component.html
- 17
-
-
- Moderation
-
- app/+admin/moderation/moderation.component.html
- 2
-
-
- Video abuses
-
- app/+admin/moderation/moderation.component.html
- 5
-
-
- <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ autoBlacklistVideosEnabled ? 'Manually blacklisted videos' : 'Blacklisted videos' }}"/>
-
- app/+admin/moderation/moderation.component.html
- 7
-
-
- Auto-blacklisted videos
-
- app/+admin/moderation/moderation.component.html
- 9
-
-
- Muted accounts
-
- app/+admin/moderation/moderation.component.html
- 11
-
-
- app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-blocklist.component.html
- 2
-
-
- Muted servers
-
- app/+admin/moderation/moderation.component.html
- 13
-
-
- Account
-
- app/+admin/moderation/instance-blocklist/instance-account-blocklist.component.html
- 8
-
-
- app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-blocklist.component.html
- 12
-
-
- Muted at <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
-
- app/+admin/moderation/instance-blocklist/instance-account-blocklist.component.html
- 9
-
-
- app/+admin/moderation/instance-blocklist/instance-server-blocklist.component.html
- 9
-
-
- app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-blocklist.component.html
- 13
-
-
- app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-server-blocklist.component.html
- 13
-
-
- Unmute
-
- app/+admin/moderation/instance-blocklist/instance-account-blocklist.component.html
- 18
-
-
- app/+admin/moderation/instance-blocklist/instance-server-blocklist.component.html
- 19
-
-
- app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-blocklist.component.html
- 22
-
-
- app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-server-blocklist.component.html
- 23
-
-
- Jobs list
-
- app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
- 2
-
-
- Type
-
- app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
- 19
-
-
- Processed on
-
- app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
- 22
-
-
- Finished on
-
- app/+admin/system/jobs/jobs.component.html
- 23
-
-
- Refresh
-
- app/+admin/system/logs/logs.component.html
- 14
-
-
- System
-
- app/+admin/system/system.component.html
- 2
-
-
- Jobs
-
- app/+admin/system/system.component.html
- 5
-
-
- Logs
-
- app/+admin/system/system.component.html
- 7
-
-
- Debug
-
- app/+admin/system/system.component.html
- 9
-
-
- Video quota:
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
- 4
-
-
- Profile
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
- 7
-
-
- Video settings
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
- 10
-
-
- Danger zone
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html
- 22
-
-
- Change ownership
-
- app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html
- 3
-
-
- app/+my-account/my-account-videos/my-account-videos.component.html
- 22
-
-
- Select the next owner
-
- app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html
- 10
-
-
-
- Cancel
-
-
- app/+my-account/my-account-videos/video-change-ownership/video-change-ownership.component.html
- 21
-
-
- app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html
- 24
-
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
- 35
-
-
- Create a new video channel
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html
- 4
-
-
- Go to the channel
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channels.component.html
- 15
-
-
- app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html
- 10
-
-
- Create a video channel
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 6
-
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 6
-
-
- Example: my_channel
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 15
-
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 15
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 52
-
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 52
-
-
- Overwrite support field of all videos of this channel
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 67
-
-
- app/+my-account/my-account-video-channels/my-account-video-channel-edit.component.html
- 67
-
-
- Target
-
- app/+my-account/my-account-video-imports/my-account-video-imports.component.html
- 8
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
-
- app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html
- 1
-
-
- Created by <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.ownerBy }}"/>
-
- app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html
- 18
-
-
- app/+video-channels/video-channels.component.html
- 17
-
-
- Go the owner account page
-
- app/+my-account/my-account-subscriptions/my-account-subscriptions.component.html
- 17
-
-
- app/+video-channels/video-channels.component.html
- 16
-
-
- Accept ownership
-
- app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html
- 3
-
-
- Select the target channel
-
- app/+my-account/my-account-ownership/my-account-accept-ownership/my-account-accept-ownership.component.html
- 10
-
-
- Initiator
-
- app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
- 13
-
-
-
- Created
- <x id="START_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="<p-sortIcon>"/><x id="CLOSE_TAG_P-SORTICON" ctype="x-p-sortIcon" equiv-text="</p-sortIcon>"/>
-
-
- app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
- 15
-
-
- Status
-
- app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
- 19
-
-
- Action
-
- app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
- 20
-
-
- <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChangeOwnership.status }}"/>
-
- app/+my-account/my-account-ownership/my-account-ownership.component.html
- 38
-
-
- Muted instances
-
- app/+my-account/my-account-blocklist/my-account-server-blocklist.component.html
- 2
-
-
- History enabled
-
- app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html
- 4
-
-
-
- <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="<my-global-icon>"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="</my-global-icon>"/>
- Delete history
-
-
- app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html
- 7
-
-
- You don't have videos history yet.
-
- app/+my-account/my-account-history/my-account-history.component.html
- 14
-
-
-
- <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="<my-global-icon>"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="</my-global-icon>"/>
- Notification preferences
-
-
- app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html
- 2
-
-
-
- <x id="START_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="<my-global-icon>"/><x id="CLOSE_TAG_MY-GLOBAL-ICON" ctype="x-my-global-icon" equiv-text="</my-global-icon>"/>
- Mark all as read
-
-
- app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html
- 7
-
-
- Create a new playlist
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlists.component.html
- 4
-
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 1
-
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 1
-
-
- Privacy
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 33
-
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 33
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
- 25
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
- 21
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
- 33
-
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 90
-
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 154
-
-
- Channel
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 46
-
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 46
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
- 16
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
- 12
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
- 24
-
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 39
-
-
- Playlist thumbnail
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 60
-
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-edit.component.html
- 60
-
-
- No videos in this playlist.
-
- app/+my-account/my-account-video-playlists/my-account-video-playlist-elements.component.html
- 11
-
-
- Change password
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html
- 5
-
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html
- 30
-
-
- Current password
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html
- 7
-
-
- New password
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html
- 15
-
-
- Confirm new password
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.html
- 23
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
- 3
-
-
- Only display videos in the following languages
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
- 19
-
-
- In Recently added, Trending, Local and Search pages
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
- 21
-
-
- No results found
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
- 28
-
-
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
- 36
-
-
- Automatically plays video
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-video-settings/my-account-video-settings.component.html
- 43
-
-
- Update my profile
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html
- 27
-
-
-
- Your current email is <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="<span>"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ user.email }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="</span>"/>
-
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
- 4
-
-
-
- <x id="START_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="<span>"/><x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ user.pendingEmail }}"/><x id="CLOSE_TAG_SPAN" ctype="x-span" equiv-text="</span>"/> is awaiting email verification
-
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
- 8
-
-
- New email
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
- 15
-
-
- Your new email
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
- 17
-
-
- Your password
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
- 27
-
-
- Change email
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html
- 35
-
-
- <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ actor.followersCount }}"/> subscribers
-
- app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html
- 10
-
-
- Change the avatar
-
- app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html
- 15
-
-
- (extensions: <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ avatarExtensions }}"/>, max size: <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ maxAvatarSize | bytes }}"/>)
-
- app/+my-account/shared/actor-avatar-info.component.html
- 18
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.html
- 2
-
-
- Delete your account
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.html
- 4
-
-
- Activities
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html
- 2
-
-
- Web
-
- app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html
- 3
-
-
-
- Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-
-
- app/+page-not-found/page-not-found.component.html
- 1
-
Create an account
@@ -3618,795 +4551,14 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
app/+signup/+register/register-step-user.component.html
66
-
+
- If you need help to use PeerTube, you can take a look to the <x id="START_LINK" ctype="x-a" equiv-text="<a>"/>documentation<x id="CLOSE_LINK" ctype="x-a" equiv-text="</a>"/>.
-
-
- app/+signup/shared/signup-success.component.html
- 13
-
-
-
- Verify account email confirmation
-
-
- app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html
- 2
-
-
-
-
-
- app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html
- 6
-
-
-
- Email updated.
-
-
- app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html
- 9
-
-
- An error occurred.
-
- app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html
- 14
-
-
-
- Request email for account verification
-
-
- app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html
- 2
-
-
- Send verification email
-
- app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html
- 17
-
-
- This instance does not require email verification.
-
- app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html
- 20
-
-
- Video playlists
-
- app/+video-channels/video-channels.component.html
- 25
-
-
- Support this channel
-
- app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html
- 9
-
-
- Created <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoChannel.createdAt | date }}"/>
-
- app/+video-channels/video-channel-about/video-channel-about.component.html
- 17
-
-
-
- Created <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ pagination.totalItems }}"/> playlists
+ Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
- app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html
+ app/+page-not-found/page-not-found.component.html
1
-
- This channel does not have playlists.
-
- app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html
- 5
-
-
- URL
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
- 6
-
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 10
-
-
- You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
- 9
-
-
- Sorry, but something went wrong
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
- 42
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
- 62
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
- 49
-
-
-
- Congratulations, the video behind <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ targetUrl }}"/> will be imported! You can already add information about this video.
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
- 46
-
-
- Update
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html
- 63
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
- 70
-
-
- app/videos/+video-edit/video-update.component.html
- 17
-
-
- Select the file to upload
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
- 6
-
-
- Scheduled
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
- 25
-
-
- Video background image
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
- 32
-
-
-
- Image that will be merged with your audio file.
- <x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="<br/>"/>
- The chosen image will be definitive and cannot be modified.
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
- 34
-
-
-
- Congratulations! Your video is now available in your private library.
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
- 66
-
-
- Publish will be available when upload is finished
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
- 79
-
-
- Publish
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html
- 86
-
-
- Select the torrent to import
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
- 6
-
-
- Or
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
- 11
-
-
- Paste magnet URI
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
- 14
-
-
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
- 17
-
-
-
- Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
-
-
- app/videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html
- 53
-
-
- Import <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/>
-
- app/videos/+video-edit/video-add.component.html
- 3
-
-
- Upload <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ videoName }}"/>
-
- app/videos/+video-edit/video-add.component.html
- 4
-
-
- Upload a file
-
- app/videos/+video-edit/video-add.component.html
- 10
-
-
- Import with URL
-
- app/videos/+video-edit/video-add.component.html
- 17
-
-
- Import with torrent
-
- app/videos/+video-edit/video-add.component.html
- 24
-
-
- Add caption
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
- 5
-
-
- Select the caption file
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
- 24
-
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
- 29
-
-
- Add this caption
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html
- 40
-
-
- Title
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 9
-
-
- Tags
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 17
-
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 191
-
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 18
-
-
- + Tag
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 21
-
-
- Enter a new tag
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 21
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 28
-
-
- Schedule publication (<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ calendarTimezone }}"/>)
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 105
-
-
- This video contains mature or explicit content
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 119
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 120
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 126
-
-
- If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 127
-
-
- Basic info
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 4
-
-
- Add another caption
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 142
-
-
- See the subtitle file
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 151
-
-
- Already uploaded ✔
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 155
-
-
- Will be created on update
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 163
-
-
- Cancel create
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 165
-
-
- Will be deleted on update
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 171
-
-
- Cancel deletion
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 173
-
-
-
- No captions for now.
-
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 178
-
-
- Captions
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 135
-
-
- Video preview
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 192
-
-
- Support
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 201
-
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-support.component.html
- 3
-
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 78
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 202
-
-
- Original publication date
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 215
-
-
- This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 216
-
-
- Enable video comments
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 230
-
-
- Enable download
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 235
-
-
- Advanced settings
-
- app/videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
- 186
-
-
-
- Update <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video?.name }}"/>
-
-
- app/videos/+video-edit/video-update.component.html
- 2
-
-
- Public
-
- app/videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.html
- 8
-
-
- Share
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 3
-
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 83
-
-
- QR-Code
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 27
-
-
-
- The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites).
-
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 47
-
-
- Embed
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 35
-
-
- Auto select subtitle
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 76
-
-
-
- More customization
-
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 93
-
-
-
- Less customization
-
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 101
-
-
- Autoplay
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 127
-
-
- Loop
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 141
-
-
- Display video title
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 150
-
-
- Display privacy warning
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 157
-
-
- Display player controls
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 164
-
-
- Close
-
- app/videos/+video-watch/modal/video-share.component.html
- 173
-
-
-
- The video is being imported, it will be available when the import is finished.
-
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 19
-
-
-
- The video is being transcoded, it may not work properly.
-
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 23
-
-
-
- This video will be published on <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.scheduledUpdate.updateAt | date: 'full' }}"/>.
-
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 27
-
-
- This video is blacklisted.
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 32
-
-
-
- Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views
-
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 44
-
-
-
- Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.publishedAt | myFromNow }}"/> - <x id="INTERPOLATION_1" equiv-text="{{ video.views | myNumberFormatter }}"/> views
-
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 53
-
-
- Like this video
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 63
-
-
- Dislike this video
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 71
-
-
- Go the channel page
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 118
-
-
- By <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ video.byAccount }}"/>
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 129
-
-
- Show more
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 141
-
-
- Show less
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 147
-
-
- Originally published
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 159
-
-
- Friendly Reminder:
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 207
-
-
-
- the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 208
-
-
- More information
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 211
-
-
- Get more information
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 211
-
-
-
- OK
-
-
- app/videos/+video-watch/video-watch.component.html
- 214
-
-
-
- Other videos
-
-
- app/videos/recommendations/recommended-videos.component.html
- 2
-
-
-
- Comments
-
-
- app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
- 3
-
-
- No comments.
-
- app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
- 17
-
-
- View all <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{ comment.totalReplies }}"/> replies
-
- app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
- 54
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- app/videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html
- 63
-
-
- Add comment...
-
- app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
- 6
-
-
-
- Post comment
-
-
- app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
- 20
-
-
- You are one step away from commenting
-
- app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
- 28
-
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
- 32
-
-
- login to comment
-
- app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
- 35
-
-
-
- Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
- On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
- from within the software's interface.
-
-
- app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
- 36
-
-
-
- If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
-
-
- app/videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html
- 41
-
-
- Highlighted comment
-
- app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html
- 5
-
-
- Reply
-
- app/videos/+video-watch/comment/video-comment.component.html
- 14
-
Cannot get about information from server
@@ -4440,8 +4592,8 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{totalVideos}}"/> videos
+
+ Published <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{total}}"/> videos
src/app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts
1
@@ -4847,6 +4999,111 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
+
+ You don't have plugins installed yet.
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts
+ 1
+
+
+
+ You don't have themes installed yet.
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Update to <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{version}}"/>
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Do you really want to uninstall <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{pluginName}}"/>?
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts
+ 1
+
+
+
+ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{pluginName}}"/> uninstalled.
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts
+ 1
+
+
+
+ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{pluginName}}"/> updated.
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts
+ 1
+
+
+
+ The plugin index is not available. Please retry later.
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Please only install plugins or themes you trust, since they can execute any code on your instance.
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Install <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{pluginName}}"/>?
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts
+ 1
+
+
+
+ <x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{pluginName}}"/> installed.
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Settings updated.
+
+ src/app/+admin/plugins/plugin-show-installed/plugin-show-installed.component.ts
+ 1
+
+
+
+ Plugins
+
+ src/app/+admin/plugins/shared/plugin-api.service.ts
+ 1
+
+
+
+ Themes
+
+ src/app/+admin/plugins/shared/plugin-api.service.ts
+ 1
+
+
+
+ plugin
+
+ src/app/+admin/plugins/shared/plugin-api.service.ts
+ 1
+
+
+
+ theme
+
+ src/app/+admin/plugins/shared/plugin-api.service.ts
+ 1
+
+
Last week
@@ -5165,6 +5422,13 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
+
+ Interface settings updated.
+
+ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-interface/my-account-interface-settings.component.ts
+ 1
+
+
New video from your subscriptions
@@ -5570,13 +5834,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Toggle Dark theme
-
- src/app/app.component.ts
- 1
-
-
Go to my subscriptions
@@ -5743,13 +6000,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Search
-
- src/app/search/search.component.ts
- 1
-
-
<x id="INTERPOLATION" equiv-text="{{interval}}"/> years ago
diff --git a/client/src/locale/target/angular_ar_001.xml b/client/src/locale/target/angular_ar_001.xml
index be07c89e2..5e5d5a0a3 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_ar_001.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_ar_001.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
أغلق
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
إنقاص الساعات
- 20
+ 21
Increment minutes
زيادة الدقائق
- 29
+ 30
MM
دقيقة
- 32
+ 33
Minutes
دقائق
- 34
+ 35
Decrement minutes
إنقاص الدقائق
- 40
+ 42
Increment seconds
زيادة الثواني
- 49
+ 51
SS
ثانية
- 52
+ 54
Seconds
ثواني
- 54
+ 56
Decrement seconds
إنقاص الثواني
- 60
+ 63
- PM
- مساء
-
- 68
+
+ 71
- AM
- صباحًا
-
- 69
+
+ 72
@@ -298,7 +294,7 @@
Submit
إرسال
- 29
+ 52
@@ -333,7 +329,7 @@
Save
حفظ
- 92
+ 15
@@ -347,14 +343,14 @@
Delete
حذف
- 15
+ 13
Edit
تحرير
- 195
+ 63
@@ -442,7 +438,7 @@
Video quota
حصة الفيديو
- 42
+ 56
@@ -456,7 +452,7 @@
Cancel
إلغاء
- 10
+ 23
@@ -553,7 +549,7 @@
Email
البريد الإلكتروني
- 8
+ 43
@@ -700,18 +696,11 @@
26
-
- Toggle dark interface
- الإنتقال إلى الواجهة الداكنة
-
- 108
-
-
Search...
البحث…
- 2
+ 6
@@ -805,13 +794,1062 @@
115
+
+
+ Cancel
+
+ إلغاء
+
+ 24
+
+
+
+ Title
+ العنوان
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ الوسوم
+
+ 191
+
+
+
+ + Tag
+ + وسم
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ أدخل وسمًا جديدا
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ الوصف
+
+ 16
+
+
+
+ Channel
+ القناة
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ الخصوصية
+
+ 33
+
+
+
+ Basic info
+ معلومات أساسية
+
+ 4
+
+
+
+ Cancel create
+ إلغاء الإنشاء
+
+ 165
+
+
+
+ Cancel deletion
+ إلغاء الحذف
+
+ 173
+
+
+
+ Support
+ الدعم
+
+ 78
+
+
+
+ Enable video comments
+ السماح بالتعليق على الفيديوهات
+
+ 230
+
+
+
+ Advanced settings
+ الإعدادات المتقدمة
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ الرابط
+
+ 10
+
+
+
+ Import
+ استيراد
+
+ 162
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ عذرا، لقد حدث خلل ما
+
+ 49
+
+
+
+ Update
+ تحديث
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ اختر الملف الذي تريد ارساله
+
+ 6
+
+
+
+ Scheduled
+ مبرمجة
+
+ 25
+
+
+
+ Publish
+ أنشر
+
+ 86
+
+
+
+ Select the torrent to import
+ إختر التورنت الذي تريد استيراده
+
+ 6
+
+
+
+ Or
+ أو
+
+ 11
+
+
+
+ Upload a file
+ إرسال ملف
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ استيراد عن طريق رابط
+
+ 17
+
+
+
+ Import with torrent
+ استيراد عبر التورنت
+
+ 24
+
+
+
+
+ Other videos
+
+ فيديوهات أخرى
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ شارك
+
+ 83
+
+
+
+ QR-Code
+ رمز الاستجابة السريعة
+
+ 27
+
+
+
+ Muted
+ تم كتمه
+
+ 20
+
+
+
+ Close
+ إغلاق
+
+ 173
+
+
+
+ This video is blacklisted.
+ تم حجب هذه الفيديو.
+
+ 32
+
+
+
+ Like this video
+ الإعجاب بهذه الفيديو
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ إلغاء الإعجاب بهذه الفيديو
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ الإنتقال إلى صفحة القناة
+
+ 118
+
+
+
+ Go to the account page
+ الإنتقال إلى صفحة الحساب
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ عرض المزيد
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ عرض القليل
+
+ 147
+
+
+
+ Friendly Reminder:
+ تذكير أخوي:
+
+ 207
+
+
+
+ More information
+ المزيد من التفاصيل
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ احصل على معلومات أكثر
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+ نعم
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+ التعليقات
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ ليس هناك تعليقات.
+
+ 17
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+ تم تعطيل التعليقات.
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ إضافة تعليق…
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+ إرسال التعليق
+
+ 20
+
+
+
+ login to comment
+ قم بتسجيل الدخول للتعليق
+
+ 35
+
+
+
+ Reply
+ الرد
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+ المستخدِمون
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+ إدارة المتابِعون
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+ الإشراف
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+ الإعداد
+
+ 15
+
+
+
+ Manage follows
+ إدارة المتابِعون
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ يُتابِع
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ تابِع
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ المُتابِعون
+
+ 3
+
+
+
+ Filter...
+ تصفية...
+
+ 27
+
+
+
+ State
+ الحالة
+
+ 10
+
+
+
+ Accepted
+ تم القبول
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ معلق
+
+ 33
+
+
+
+ Refuse
+ رفض
+
+ 42
+
+
+
+ Host
+ المضيف
+
+ 19
+
+
+
+ Create user
+ إنشاء مستخدِم
+
+ 6
+
+
+
+ Username
+ اسم المستخدم
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ john
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ mail@example.com
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ الدور
+
+ 43
+
+
+
+ Daily video quota
+ الحصة اليومية للفيديوهات
+
+ 72
+
+
+
+ Users list
+ قائمة المستخدِمون
+
+ 2
+
+
+
+ Ban reason:
+ سبب الحظر:
+
+ 95
+
+
+
+ Moderation
+ الإشراف
+
+ 2
+
+
+
+ Sensitive
+ حساس
+
+ 9
+
+
+
+ Go to the video
+ إنتقل إلى الفيديو
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ الإجراءات
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ سبب الحجب:
+
+ 43
+
+
+
+ Moderation comment
+ تعليق الإشراف
+
+ 3
+
+
+
+ Update this comment
+ تحديث هذا التعليق
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ المُبلِغ
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ الفيديو
+
+ 9
+
+
+
+ Go to the account
+ إنتقل إلى الحساب
+
+ 27
+
+
+
+ Reason:
+ السبب:
+
+ 53
+
+
+
+ Moderation comment:
+ تعليق المُشرِف:
+
+ 57
+
+
+
+ Unblacklist
+ إلغاء الحجب
+
+ 17
+
+
Instance
مثيل الخادوم
+
+ 5
+
+
+
+ Unmute
+ إلغاء الكتم
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ الحساب
12
+
+ Search
+ البحث
+
+ 7
+
+
+
+ Jobs list
+ قائمة الإجراءات
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ النوع
+
+ 19
+
+
+
+ Name
+ التسمية
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ الوصف القصير
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ الشروط
+
+ 22
+
+
+
+ Videos Overview
+ نظرة شاملة عن الفيديوهات
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ الفيديوهات الشائعة
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ الفيديوهات المُضافة حديثًا
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ الفيديوهات المحلية
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ سياسة الفيديوهات التي تحتوي على محتوى حساس
+
+ 70
+
+
+
+ Do not list
+ لا تُدرجها
+
+ 11
+
+
+
+ Display
+ إظهارها
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ سجل
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ التسجيل مُفعل
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ يتطلب التسجيل رسالة تأكيد
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ حد التسجيل
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ المستخدِمون
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ حصة الفيديو الافتراضية للمستخدم
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ حد الرفع الإفتراضي للمستخدِم
+
+ 149
+
+
+
+ Administrator
+ المدير
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ البريد الإلكتروني للمدير
+
+ 228
+
+
+
+ Basic configuration
+ الاعدادات الإفتراصية
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ تويتر
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ اسم المستخدِم الخاص بك على تويتر
+
+ 254
+
+
+
+ Services
+ الخدمات
+
+ 246
+
+
+
+ Customizations
+ التخصيصات
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ الجافا سكريبت
+
+ 372
+
+
+
+ Advanced configuration
+ الإعدادات المتقدمة
+
+ 282
+
+
+
+ Video quota:
+ تقم الفيديو:
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ الملف الشخصي
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ إعدادات الفيديو
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ منطقة الخطر
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ تغيير الكلمة السرية
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ الكلمة السرية الحالية
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ الكلمة السرية الجديدة
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ تأكيد الكلمة السرية الجديدة
+
+ 23
+
+
+
+ Automatically plays video
+ التشغيل التلقائي للفيديو
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ تحديث ملفي الشخصي
+
+ 27
+
+
+
+ Change ownership
+ تغيير المالك
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ أدخل المالك الجديد
+
+ 10
+
+
+
+ Select the target channel
+ اختيار القناة الهدف
+
+ 10
+
+
+
+ Status
+ الحالة
+
+ 19
+
+
+
+ Action
+ الإجراء
+
+ 20
+
+
+
+ Go to the channel
+ الإنتقال إلى القناة
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ مشترك
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ إنشاء قناة فيديو
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ مثال: قناتي
+
+ 15
+
+
+
+ Change the avatar
+ تغيير الصورة الرمزية
+
+ 15
+
+
+
+ Target
+ الهدف
+
+ 8
+
+
+
+ Delete your account
+ حذف حسابك
+
+ 4
+
+
+
+ Muted instances
+ مثيلات الخوادم المكتومة
+
+ 2
+
+
+
+ Send verification email
+ إرسال رسالة التأكيد
+
+ 17
+
+
+
+ Banned
+ تم حظره
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ تم كتمه عبر مثيل خادومك
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ مثيل الخادوم مكتوم
+
+ 22
+
+
+
+ subscribers
+ مشترك
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ قنوات الفيديو
+
+ 36
+
+
+
+ See this video channel
+ الإطلاع على قناة الفيديو هذه
+
+ 8
+
+
+
+ Stats
+ الإحصائيات
+
+ 16
+
+
+
+ Support this channel
+ ادعم هذه القناة
+
+ 9
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -819,20 +1857,6 @@
7
-
- Description
- الوصف
-
- 27
-
-
-
- Terms
- الشروط
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -938,716 +1962,6 @@
94
-
- Followers
- المُتابِعون
-
- 9
-
-
-
- Banned
- تم حظره
-
- 19
-
-
-
- Muted
- تم كتمه
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- تم كتمه عبر مثيل خادومك
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- مثيل الخادوم مكتوم
-
- 22
-
-
-
- subscribers
- مشترك
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- قنوات الفيديو
-
- 36
-
-
-
- Stats
- الإحصائيات
-
- 16
-
-
-
- subscribers
- مشترك
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- الإطلاع على قناة الفيديو هذه
-
- 8
-
-
-
- Name
- التسمية
-
- 12
-
-
-
- Short description
- الوصف القصير
-
- 21
-
-
-
- Videos Overview
- نظرة شاملة عن الفيديوهات
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- الفيديوهات الشائعة
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- الفيديوهات المُضافة حديثًا
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- الفيديوهات المحلية
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- سياسة الفيديوهات التي تحتوي على محتوى حساس
-
- 70
-
-
-
- Do not list
- لا تُدرجها
-
- 11
-
-
-
- Display
- إظهارها
-
- 13
-
-
-
- Signup
- سجل
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- التسجيل مُفعل
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- يتطلب التسجيل رسالة تأكيد
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- حد التسجيل
-
- 106
-
-
-
- Users
- المستخدِمون
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- حصة الفيديو الافتراضية للمستخدم
-
- 120
-
-
-
- User default daily upload limit
- حد الرفع الإفتراضي للمستخدِم
-
- 132
-
-
-
- Import
- استيراد
-
- 42
-
-
-
- Administrator
- المدير
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- البريد الإلكتروني للمدير
-
- 211
-
-
-
- Basic configuration
- الاعدادات الإفتراصية
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- تويتر
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- اسم المستخدِم الخاص بك على تويتر
-
- 237
-
-
-
- Services
- الخدمات
-
- 229
-
-
-
- Customizations
- التخصيصات
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- الجافا سكريبت
-
- 355
-
-
-
- Advanced configuration
- الإعدادات المتقدمة
-
- 265
-
-
-
-
- Users
-
- المستخدِمون
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
- إدارة المتابِعون
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
- الإشراف
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
- الإعداد
-
- 15
-
-
-
- Filter...
- تصفية...
-
- 27
-
-
-
- State
- الحالة
-
- 10
-
-
-
- Accepted
- تم القبول
-
- 32
-
-
-
- Pending
- معلق
-
- 33
-
-
-
- Refuse
- رفض
-
- 42
-
-
-
- Host
- المضيف
-
- 19
-
-
-
- Manage follows
- إدارة المتابِعون
-
- 2
-
-
-
- Following
- يُتابِع
-
- 5
-
-
-
- Follow
- تابِع
-
- 7
-
-
-
- Create user
- إنشاء مستخدِم
-
- 6
-
-
-
- Username
- اسم المستخدم
-
- 19
-
-
-
- john
- john
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- mail@example.com
-
- 21
-
-
-
- Role
- الدور
-
- 43
-
-
-
- Daily video quota
- الحصة اليومية للفيديوهات
-
- 72
-
-
-
- Users list
- قائمة المستخدِمون
-
- 2
-
-
-
- Go to the account page
- الإنتقال إلى صفحة الحساب
-
- 128
-
-
-
- Ban reason:
- سبب الحظر:
-
- 95
-
-
-
- Moderation comment
- تعليق الإشراف
-
- 3
-
-
-
- Update this comment
- تحديث هذا التعليق
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- المُبلِغ
-
- 8
-
-
-
- Video
- الفيديو
-
- 14
-
-
-
- Go to the account
- إنتقل إلى الحساب
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- إنتقل إلى الفيديو
-
- 33
-
-
-
- Actions
- الإجراءات
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- السبب:
-
- 53
-
-
-
- Moderation comment:
- تعليق المُشرِف:
-
- 57
-
-
-
- Sensitive
- حساس
-
- 9
-
-
-
- Blacklist reason:
- سبب الحجب:
-
- 43
-
-
-
- Unblacklist
- إلغاء الحجب
-
- 17
-
-
-
- Moderation
- الإشراف
-
- 2
-
-
-
- Account
- الحساب
-
- 12
-
-
-
- Unmute
- إلغاء الكتم
-
- 23
-
-
-
- Jobs list
- قائمة الإجراءات
-
- 2
-
-
-
- Type
- النوع
-
- 19
-
-
-
- Video quota:
- تقم الفيديو:
-
- 4
-
-
-
- Profile
- الملف الشخصي
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- إعدادات الفيديو
-
- 10
-
-
-
- Danger zone
- منطقة الخطر
-
- 22
-
-
-
- Change ownership
- تغيير المالك
-
- 22
-
-
-
- Select the next owner
- أدخل المالك الجديد
-
- 10
-
-
-
-
- Cancel
-
- إلغاء
-
- 35
-
-
-
- Go to the channel
- الإنتقال إلى القناة
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- إنشاء قناة فيديو
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- مثال: قناتي
-
- 15
-
-
-
- Target
- الهدف
-
- 8
-
-
-
- Select the target channel
- اختيار القناة الهدف
-
- 10
-
-
-
- Status
- الحالة
-
- 19
-
-
-
- Action
- الإجراء
-
- 20
-
-
-
- Muted instances
- مثيلات الخوادم المكتومة
-
- 2
-
-
-
- Privacy
- الخصوصية
-
- 154
-
-
-
- Channel
- القناة
-
- 39
-
-
-
- Change password
- تغيير الكلمة السرية
-
- 30
-
-
-
- Current password
- الكلمة السرية الحالية
-
- 7
-
-
-
- New password
- الكلمة السرية الجديدة
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- تأكيد الكلمة السرية الجديدة
-
- 23
-
-
-
- Automatically plays video
- التشغيل التلقائي للفيديو
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- تحديث ملفي الشخصي
-
- 27
-
-
-
- Change the avatar
- تغيير الصورة الرمزية
-
- 15
-
-
-
- Delete your account
- حذف حسابك
-
- 4
-
-
Create an account
@@ -1671,324 +1985,6 @@
23
-
- Send verification email
- إرسال رسالة التأكيد
-
- 17
-
-
-
- Support this channel
- ادعم هذه القناة
-
- 9
-
-
-
- URL
- الرابط
-
- 10
-
-
-
- Sorry, but something went wrong
- عذرا، لقد حدث خلل ما
-
- 49
-
-
-
- Update
- تحديث
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- اختر الملف الذي تريد ارساله
-
- 6
-
-
-
- Scheduled
- مبرمجة
-
- 25
-
-
-
- Publish
- أنشر
-
- 86
-
-
-
- Select the torrent to import
- إختر التورنت الذي تريد استيراده
-
- 6
-
-
-
- Or
- أو
-
- 11
-
-
-
- Upload a file
- إرسال ملف
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- استيراد عن طريق رابط
-
- 17
-
-
-
- Import with torrent
- استيراد عبر التورنت
-
- 24
-
-
-
- Title
- العنوان
-
- 9
-
-
-
- Tags
- الوسوم
-
- 191
-
-
-
- + Tag
- + وسم
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- أدخل وسمًا جديدا
-
- 21
-
-
-
- Basic info
- معلومات أساسية
-
- 4
-
-
-
- Cancel create
- إلغاء الإنشاء
-
- 165
-
-
-
- Cancel deletion
- إلغاء الحذف
-
- 173
-
-
-
- Support
- الدعم
-
- 78
-
-
-
- Enable video comments
- السماح بالتعليق على الفيديوهات
-
- 230
-
-
-
- Advanced settings
- الإعدادات المتقدمة
-
- 186
-
-
-
- Share
- شارك
-
- 83
-
-
-
- QR-Code
- رمز الاستجابة السريعة
-
- 27
-
-
-
- Close
- إغلاق
-
- 173
-
-
-
- This video is blacklisted.
- تم حجب هذه الفيديو.
-
- 32
-
-
-
- Like this video
- الإعجاب بهذه الفيديو
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- إلغاء الإعجاب بهذه الفيديو
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- الإنتقال إلى صفحة القناة
-
- 118
-
-
-
- Show more
- عرض المزيد
-
- 141
-
-
-
- Show less
- عرض القليل
-
- 147
-
-
-
- Friendly Reminder:
- تذكير أخوي:
-
- 207
-
-
-
- More information
- المزيد من التفاصيل
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- احصل على معلومات أكثر
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
- نعم
-
- 214
-
-
-
-
- Other videos
-
- فيديوهات أخرى
-
- 2
-
-
-
-
- Comments
-
- التعليقات
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- ليس هناك تعليقات.
-
- 17
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
- تم تعطيل التعليقات.
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- إضافة تعليق…
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
- إرسال التعليق
-
- 20
-
-
-
- login to comment
- قم بتسجيل الدخول للتعليق
-
- 35
-
-
-
- Reply
- الرد
-
- 14
-
-
No description
بدون وصف
@@ -2311,13 +2307,6 @@
1
-
- Toggle Dark theme
- التغيير إلى السمة الداكنة
-
- 1
-
-
Go to my subscriptions
الذهاب إلى اشتراكاتي
@@ -2430,13 +2419,6 @@
1
-
- Search
- البحث
-
- 1
-
-
Confirm
تأكيد
diff --git a/client/src/locale/target/angular_ca_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_ca_ES.xml
index fab3ef1cf..7c786212a 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_ca_ES.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_ca_ES.xml
@@ -56,14 +56,14 @@
Submit
Envia
- 29
+ 52
Save
Desa
- 92
+ 15
@@ -77,14 +77,14 @@
Delete
Esborra
- 15
+ 13
Edit
Editar
- 195
+ 63
@@ -112,7 +112,7 @@
Video quota
Quota de vídeo
- 42
+ 56
@@ -200,7 +200,7 @@
Email
Correu
- 8
+ 43
@@ -345,7 +345,7 @@
Search...
Cerca...
- 2
+ 6
@@ -439,13 +439,974 @@
115
+
+ Title
+ Títol
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ Etiquetes
+
+ 191
+
+
+
+ Description
+ Descripció
+
+ 16
+
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+ Les descripcions de vídeo es trunquen per defecte i es requereix accion manual per ampliar-les.
+
+ 28
+
+
+
+ Channel
+ Canal
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ Privacitat
+
+ 33
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ Programa la publicació ()
+
+ 105
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ Aquest vídeo conté contingut madur o explícit
+
+ 119
+
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+ Alguns instàncies, de manera determinada, no mostren els vídeos que contenen contingut madur o explícit.
+
+ 120
+
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+ Espera la transcodificació abans de publicar el vídeo
+
+ 126
+
+
+
+ Basic info
+ Informació bàsica
+
+ 4
+
+
+
+ Support
+ Suporta
+
+ 78
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+ Text breu per dir a la gent com us poden ajudar (plataforma de pertinença ...).
+
+ 202
+
+
+
+ Enable video comments
+ Activa els comentaris de vídeo
+
+ 230
+
+
+
+ Advanced settings
+ Ajustos avançats
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ URL
+
+ 10
+
+
+
+ Update
+ Actualitza
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ Selecciona el fitxer a pujar
+
+ 6
+
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+ La publicació estarà disponible quan finalitzi la càrrega
+
+ 79
+
+
+
+ Publish
+ Publica
+
+ 86
+
+
+
+
+ Update
+
+
+ Actualitza
+
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ Comparteix
+
+ 83
+
+
+
+ Embed
+ Incrusta
+
+ 35
+
+
+
+ Like this video
+ M'agrada aquest vídeo
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ No m'agrada aquest vídeo
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ Anar a la pàgina del canal
+
+ 118
+
+
+
+ Go to the account page
+ Anar a la pàgina del compte
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ Veure més
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ Veure menys
+
+ 147
+
+
+
+ More information
+ Més informació
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ Obtenir més informació
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ D'acord
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ Comentaris
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ Cap comentari.
+
+ 17
+
+
+
+ View all replies
+ Veure totes les respostes
+
+ 54
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ Els comentaris estan desactivats.
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ Afegir comentari...
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ Publicar comentari
+
+
+ 20
+
+
+
+ Highlighted comment
+ Comentari destacat
+
+ 5
+
+
+
+ Reply
+ Respon
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Usuaris
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Gestiona els seguiments
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ Configuració
+
+
+ 15
+
+
+
+ Manage follows
+ Gestiona seguiments
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ Seguint
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ Segueix
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ Seguidors
+
+ 3
+
+
+
+ 1 host (without "http://") per line
+ 1 amfitrió (sense "http: //") per línia
+
+ 5
+
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ Sembla que no estàs en un servidor HTTPS. El teu servidor web ha de tenir activat TLS per seguir-ne d'altres.
+
+
+ 17
+
+
+
+ Add following
+ Afegir seguiment
+
+ 21
+
+
+
+ ID
+ ID
+
+ 18
+
+
+
+ State
+ Estat
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ Puntuació
+
+ 19
+
+
+
+ Created
+ Creat
+
+ 11
+
+
+
+ Host
+ Amfitrió
+
+ 19
+
+
+
+ Create user
+ Afegir usuari
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ Editar usuari
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Nom d'usuari
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ joan
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ correu@exemple.com
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ Rol
+
+ 43
+
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+ La transcodificació està habilitada al servidor. La quota de vídeo només té en compte el vídeo original.
+ Com a màxim, aquest usuari pot utilitzar ~ .
+
+
+ 65
+
+
+
+ Users list
+ Llista d'usuaris
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Nom d'usuari
+
+ 40
+
+
+
+ Go to the video
+ Anar al vídeo
+
+ 33
+
+
+
+ Reporter
+ Reporter
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Vídeo
+
+ 9
+
+
+
+ Go to the account
+ Anar al compte
+
+ 27
+
+
+
+ Unblacklist
+ Treure de llista negra
+
+ 17
+
+
Instance
Instància
+
+ 5
+
+
+
+ Search
+ Cerca
+
+ 7
+
+
+
+ Jobs list
+ Llistat de tasques
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ Tipus
+
+ 19
+
+
+
+ Name
+ Nom
12
+
+ Short description
+ Descripció curta
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Termes
+
+ 22
+
+
+
+ Default client route
+ Ruta per defecte del client
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Trending
+ Vídeos tendència
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Vídeos afegits fa poc
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Vídeos locals
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Política sobre vídeos que contenen contingut sensible
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ Amb <strong>No llistar</strong> o <strong>Desenfoca les miniatures</strong>, es demana una confirmació per veure el vídeo.
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ No llistar
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Desenfoca les miniatures
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ Mostra
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Registra't
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Registre activat
+
+ 111
+
+
+
+ Signup limit
+ Limit de registres
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Usuaris
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ Quota de vídeo per defecte de l'usuari
+
+ 137
+
+
+
+ Administrator
+ Administrador
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ Correu del Administrador
+
+ 228
+
+
+
+ Basic configuration
+ Configuració bàsica
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ El teu nom d'usuari de Twitter
+
+ 254
+
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+ Indica el compte de Twitter del lloc web o plataforma en què es va publicar el contingut.
+
+ 257
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ Instància a la llista blanca de Twitter
+
+ 269
+
+
+
+ Services
+ Serveis
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Transcodificació
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Transcodificació activada
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ Si desactives la transcodificació, molts vídeos dels teus usuaris no funcionaran.
+
+ 292
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Subprocessos per la transcodificació
+
+ 315
+
+
+
+ Previews cache size
+ Memòria cau per a visualitzacions prèvies
+
+ 349
+
+
+
+ Customizations
+ Personalitzacions
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ Escriu directament el codi JavaScript.<br />Exemple: <pre>console.log('la meva instància és sorprenent');</pre>
+
+ 375
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Configuració avançada
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ Actualitza la configuració
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ Sembla que la configuració no és vàlida. Cerca possibles errors a les diferents pestanyes.
+
+ 419
+
+
+
+ Video quota:
+ Quota de vídeo:
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ Perfil
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ Ajustos de vídeo
+
+ 10
+
+
+
+ Change password
+ Canvia contrasenya
+
+ 30
+
+
+
+ New password
+ Contrasenya nova
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ Confirma la contrasenya nova
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ Política predeterminada en vídeos que contenen contingut sensible
+
+ 3
+
+
+
+ Automatically plays video
+ Reprodueix vídeo automàticament
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ Actualitza el meu perfil
+
+ 27
+
+
+
+ Go to the channel
+ Anar al canal
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ subscriptors
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ Crea un canal de vídeo
+
+ 6
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Text breu per dir a la gent com poden donar suport al teu canal (plataforma de pertinença ...).S<br /><br />
+Quan pugis un vídeo en aquest canal, el camp d'assistència de vídeo s'omplirà automàticament amb aquest text.
+
+ 52
+
+
+
+ (extensions: , max size: )
+ (extensions: , mida màxima: )
+
+ 18
+
+
+
+ Created by
+ Creat per
+
+ 17
+
+
+
+ Go the owner account page
+ Aneu a la pàgina del compte del propietari
+
+ 16
+
+
+
+ subscribers
+ subscriptors
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Canals de vídeo
+
+ 36
+
+
+
+ See this video channel
+ Veure aquest canal de vídeo
+
+ 8
+
+
+
+ Stats
+ Estadístiques
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ Es va unir
+
+ 10
+
+
+
+ Support this channel
+ Donar suport a aquest canal
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ Creat
+
+ 17
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -453,20 +1414,6 @@
7
-
- Description
- Descripció
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Termes
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -697,660 +1644,17 @@
95
-
- Followers
- Seguidors
-
- 9
-
-
-
- subscribers
- subscriptors
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Canals de vídeo
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Estadístiques
-
- 16
-
-
-
- Joined
- Es va unir
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- subscriptors
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- Veure aquest canal de vídeo
-
- 8
-
-
-
- Name
- Nom
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Descripció curta
-
- 21
-
-
-
- Default client route
- Ruta per defecte del client
-
- 57
-
-
-
- Videos Trending
- Vídeos tendència
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Vídeos afegits fa poc
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Vídeos locals
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Política sobre vídeos que contenen contingut sensible
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- Amb <strong>No llistar</strong> o <strong>Desenfoca les miniatures</strong>, es demana una confirmació per veure el vídeo.
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- No llistar
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Desenfoca les miniatures
-
- 12
-
-
-
- Display
- Mostra
-
- 13
-
-
-
- Signup
- Registra't
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Registre activat
-
- 94
-
-
-
- Signup limit
- Limit de registres
-
- 106
-
-
-
- Users
- Usuaris
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- Quota de vídeo per defecte de l'usuari
-
- 120
-
-
-
- Administrator
- Administrador
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- Correu del Administrador
-
- 211
-
-
-
- Basic configuration
- Configuració bàsica
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- El teu nom d'usuari de Twitter
-
- 237
-
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- Indica el compte de Twitter del lloc web o plataforma en què es va publicar el contingut.
-
- 240
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- Instància a la llista blanca de Twitter
-
- 252
-
-
-
- Services
- Serveis
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Transcodificació
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Transcodificació activada
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- Si desactives la transcodificació, molts vídeos dels teus usuaris no funcionaran.
-
- 275
-
-
-
- Transcoding threads
- Subprocessos per la transcodificació
-
- 298
-
-
-
- Previews cache size
- Memòria cau per a visualitzacions prèvies
-
- 332
-
-
-
- Customizations
- Personalitzacions
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- Escriu directament el codi JavaScript.<br />Exemple: <pre>console.log('la meva instància és sorprenent');</pre>
-
- 358
-
-
-
- Advanced configuration
- Configuració avançada
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- Actualitza la configuració
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- Sembla que la configuració no és vàlida. Cerca possibles errors a les diferents pestanyes.
-
- 402
-
-
-
+
- Users
-
-
- Usuaris
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Gestiona els seguiments
-
-
- 7
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- Configuració
-
-
- 15
-
-
-
- 1 host (without "http://") per line
- 1 amfitrió (sense "http: //") per línia
-
- 5
-
-
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+ Create an account
- Sembla que no estàs en un servidor HTTPS. El teu servidor web ha de tenir activat TLS per seguir-ne d'altres.
+ Registrar un compte
-
- 17
-
-
-
- Add following
- Afegir seguiment
-
- 21
-
-
-
- ID
- ID
-
- 18
-
-
-
- State
- Estat
-
- 10
-
-
-
- Score
- Puntuació
-
- 19
-
-
-
- Created
- Creat
-
- 11
-
-
-
- Host
- Amfitrió
-
- 19
-
-
-
- Manage follows
- Gestiona seguiments
-
- 2
-
-
-
- Following
- Seguint
-
- 5
-
-
-
- Follow
- Segueix
-
- 7
-
-
-
- Create user
- Afegir usuari
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- Editar usuari
-
- 2
-
-
-
- Username
- Nom d'usuari
-
- 19
-
-
-
- john
- joan
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- correu@exemple.com
-
- 21
-
-
-
- Role
- Rol
-
- 43
-
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
- La transcodificació està habilitada al servidor. La quota de vídeo només té en compte el vídeo original.
- Com a màxim, aquest usuari pot utilitzar ~ .
-
-
- 65
-
-
-
- Users list
- Llista d'usuaris
-
- 2
-
-
-
- Username
- Nom d'usuari
-
- 40
-
-
-
- Go to the account page
- Anar a la pàgina del compte
-
- 128
-
-
-
- Reporter
- Reporter
-
- 8
-
-
-
- Video
- Vídeo
-
- 14
-
-
-
- Go to the account
- Anar al compte
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- Anar al vídeo
-
- 33
-
-
-
- Unblacklist
- Treure de llista negra
-
- 17
-
-
-
- Jobs list
- Llistat de tasques
-
- 2
-
-
-
- Type
- Tipus
-
- 19
-
-
-
- Video quota:
- Quota de vídeo:
-
- 4
-
-
-
- Profile
- Perfil
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- Ajustos de vídeo
-
- 10
-
-
-
- Go to the channel
- Anar al canal
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- Crea un canal de vídeo
-
- 6
-
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Text breu per dir a la gent com poden donar suport al teu canal (plataforma de pertinença ...).S<br /><br />
-Quan pugis un vídeo en aquest canal, el camp d'assistència de vídeo s'omplirà automàticament amb aquest text.
-
- 52
-
-
-
- Created by
- Creat per
-
- 17
-
-
-
- Go the owner account page
- Aneu a la pàgina del compte del propietari
-
- 16
-
-
-
- Privacy
- Privacitat
-
- 154
-
-
-
- Channel
- Canal
-
- 39
-
-
-
- Change password
- Canvia contrasenya
-
- 30
-
-
-
- New password
- Contrasenya nova
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- Confirma la contrasenya nova
-
- 23
-
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- Política predeterminada en vídeos que contenen contingut sensible
3
-
- Automatically plays video
- Reprodueix vídeo automàticament
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- Actualitza el meu perfil
-
- 27
-
-
-
- (extensions: , max size: )
- (extensions: , mida màxima: )
-
- 18
-
-
Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
@@ -1362,303 +1666,6 @@ Quan pugis un vídeo en aquest canal, el camp d'assistència de vídeo s'omplir
1
-
-
- Create an account
-
-
- Registrar un compte
-
-
- 3
-
-
-
- Support this channel
- Donar suport a aquest canal
-
- 9
-
-
-
- Created
- Creat
-
- 17
-
-
-
- URL
- URL
-
- 10
-
-
-
- Update
- Actualitza
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- Selecciona el fitxer a pujar
-
- 6
-
-
-
- Publish will be available when upload is finished
- La publicació estarà disponible quan finalitzi la càrrega
-
- 79
-
-
-
- Publish
- Publica
-
- 86
-
-
-
- Title
- Títol
-
- 9
-
-
-
- Tags
- Etiquetes
-
- 191
-
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
- Les descripcions de vídeo es trunquen per defecte i es requereix accion manual per ampliar-les.
-
- 28
-
-
-
- Schedule publication ()
- Programa la publicació ()
-
- 105
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- Aquest vídeo conté contingut madur o explícit
-
- 119
-
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
- Alguns instàncies, de manera determinada, no mostren els vídeos que contenen contingut madur o explícit.
-
- 120
-
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
- Espera la transcodificació abans de publicar el vídeo
-
- 126
-
-
-
- Basic info
- Informació bàsica
-
- 4
-
-
-
- Support
- Suporta
-
- 78
-
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
- Text breu per dir a la gent com us poden ajudar (plataforma de pertinença ...).
-
- 202
-
-
-
- Enable video comments
- Activa els comentaris de vídeo
-
- 230
-
-
-
- Advanced settings
- Ajustos avançats
-
- 186
-
-
-
-
- Update
-
-
- Actualitza
-
-
- 2
-
-
-
- Share
- Comparteix
-
- 83
-
-
-
- Embed
- Incrusta
-
- 35
-
-
-
- Like this video
- M'agrada aquest vídeo
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- No m'agrada aquest vídeo
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- Anar a la pàgina del canal
-
- 118
-
-
-
- Show more
- Veure més
-
- 141
-
-
-
- Show less
- Veure menys
-
- 147
-
-
-
- More information
- Més informació
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- Obtenir més informació
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- D'acord
-
-
- 214
-
-
-
-
- Comments
-
-
- Comentaris
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- Cap comentari.
-
- 17
-
-
-
- View all replies
- Veure totes les respostes
-
- 54
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- Els comentaris estan desactivats.
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- Afegir comentari...
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- Publicar comentari
-
-
- 20
-
-
-
- Highlighted comment
- Comentari destacat
-
- 5
-
-
-
- Reply
- Respon
-
- 14
-
-
No description
Sense descripció
@@ -1666,13 +1673,6 @@ Quan pugis un vídeo en aquest canal, el camp d'assistència de vídeo s'omplir
1
-
- Published videos
- Vídeos publicats
-
- 1
-
-
Configuration updated.
S'ha actualitzat la configuració.
@@ -1948,13 +1948,6 @@ Quan pugis un vídeo en aquest canal, el camp d'assistència de vídeo s'omplir
1
-
- Search
- Cerca
-
- 1
-
-
years ago
Fa anys
diff --git a/client/src/locale/target/angular_cs_CZ.xml b/client/src/locale/target/angular_cs_CZ.xml
index 59349a908..a20902d5b 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_cs_CZ.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_cs_CZ.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Zavřít
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Snížit hodiny
- 20
+ 21
Increment minutes
Zvýšit minuty
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
Minuty
- 34
+ 35
Decrement minutes
Snížit minuty
- 40
+ 42
Increment seconds
Zvýšit sekundy
- 49
+ 51
SS
SS
- 52
+ 54
Seconds
Sekundy
- 54
+ 56
Decrement seconds
Snížit sekundy
- 60
+ 63
- PM
- PM
-
- 68
+
+ 71
- AM
- AM
-
- 69
+
+ 72
@@ -454,6 +450,27 @@
98
+
+
+
+
+
+ Your instance has a new follower ()
+ awaiting your approval
+
+
+
+
+
+
+ Vaše instance má nového sledujícího ()
+ čekajícího na schválení
+
+
+
+ 106
+
+
Save to
Uložit na
@@ -510,6 +527,24 @@
27
+
+ Torrent (.torrent file)
+ Torrent (soubor .torrent)
+
+ 32
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ Zrušit
+
+
+ 47
+
+
Download
Stáhnout
@@ -524,6 +559,19 @@
3
+
+
+ Your report will be sent to moderators of .
+ It will be forwarded to origin instance too.
+
+
+ Vaše hlášení bude zasláno moderátorům .
+ Bude rovněž zasláno do zdrojové instance .
+
+
+ 9
+
+
Reason...
Důvod...
@@ -546,7 +594,19 @@
Submit
Odeslat
- 29
+ 52
+
+
+
+ Blacklist videoBlacklist video
+ 3
+
+
+
+ Unfederate the video (ask for its deletion from the remote instances)
+ Zrušit federaci videa (požádat o smazání z ostatních instancí)
+
+ 21
@@ -563,6 +623,27 @@
7
+
+ views
+ shlédnutí
+
+ 22
+
+
+
+ BlacklistedBlacklisted
+ 39
+
+
+
+
+ Sensitive
+
+ Sensitive
+
+ 43
+
+
{VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} }
{VAR_PLURAL, plural, =0 {Žádná videa} =1 {1 video} other { videí} }
@@ -570,6 +651,17 @@
9
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 22
+
+
Updated
Aktualizováno
@@ -588,7 +680,7 @@
Save
Uložit
- 92
+ 15
@@ -609,14 +701,14 @@
Delete
Odstranit
- 15
+ 13
Edit
Upravit
- 195
+ 63
@@ -752,7 +844,7 @@
Video quota
Limit na videa
- 42
+ 56
@@ -788,7 +880,7 @@
Cancel
Zrušit
- 10
+ 23
@@ -805,6 +897,13 @@
11
+
+ (extensions: , max size: )
+ (rozšíření: , maximální velikost: )
+
+ 12
+
+
Login
@@ -909,7 +1008,7 @@
Email
E-mail
- 8
+ 43
@@ -1088,6 +1187,11 @@
56
+
+ DiscoverDiscover
+ 66
+
+
Trending
Trendy
@@ -1134,14 +1238,7 @@
Show keyboard shortcuts
Zobrazit klávesové zkratky
- 105
-
-
-
- Toggle dark interface
- Přepnout tmavé rozhraní
-
- 108
+ 106
@@ -1176,7 +1273,7 @@
Search...
Hledat...
- 2
+ 6
@@ -1298,13 +1395,1958 @@
14
+
+ Add caption
+ Přidat titulek
+
+ 5
+
+
+
+ Select the caption file
+ Vyberte soubor s titulky
+
+ 24
+
+
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ Tohle nahradí existující titulek!
+
+
+ 29
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ Zrušit
+
+
+ 24
+
+
+
+ Add this caption
+ Přidat tento titulek
+
+ 40
+
+
+
+ Title
+ Nadpis
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ Štítky
+
+ 191
+
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+ Štítky mohou být použity pro navržení relevantních doporučení.</br>Stisknutím klávesy Enter přidáte nový štítek.
+
+ 18
+
+
+
+ Description
+ Popis
+
+ 16
+
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+ Popisy videí jsou ve výchozím stavu sbaleny a rozbalují se kliknutím.
+
+ 28
+
+
+
+ Channel
+ Kanál
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ Soukromí
+
+ 33
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ Naplánovat publikování ()
+
+ 105
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ Video obsahující citlivý materiál
+
+ 119
+
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+ Některé instance nezobrazují videa s citlivým materiálem.
+
+ 120
+
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+ Čekat na překódování před publikováním videa
+
+ 126
+
+
+
+ Basic info
+ Základní údaje
+
+ 4
+
+
+
+ Add another caption
+ Přidat další titulek
+
+ 142
+
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ Prozatím tu nejsou žádné titulky.
+
+
+ 178
+
+
+
+ Captions
+ Titulky
+
+ 135
+
+
+
+ Support
+ Podpora
+
+ 78
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+ Krátký text, kterým sdělíte lidem, jak vás mohou podpořit (členská platforma...).
+
+ 202
+
+
+
+ Original publication date
+ Původní datum publikace
+
+ 215
+
+
+
+ Enable video comments
+ Povolit komentáře
+
+ 230
+
+
+
+ Enable download
+ Download povolen
+
+ 235
+
+
+
+ Advanced settings
+ Rozšířená nastavení
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ URL
+
+ 10
+
+
+
+ Import
+ Import
+
+ 162
+
+
+
+ Update
+ Aktualizovat
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ Zvolte soubor k nahrání
+
+ 6
+
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+ Publikovat lze jakmile bude dokončeno nahrávání
+
+ 79
+
+
+
+ Publish
+ Publikovat
+
+ 86
+
+
+
+ Upload a file
+ Nahrát soubor
+
+ 10
+
+
+
+
+ Update
+
+
+ Aktualizovat
+
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ Sdílet
+
+ 83
+
+
+
+ Embed
+ Vložit do stránky
+
+ 35
+
+
+
+ Muted
+ Skryt
+
+ 20
+
+
+
+ Like this video
+ To se mi líbí
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ To se mi nelíbí
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ Přejít na stránku kanálu
+
+ 118
+
+
+
+ Go to the account page
+ Přejít na stránku účtu
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ Zobrazit více
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ Zobrazit méně
+
+ 147
+
+
+
+ More information
+ Více informací
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ Získat více informací
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ OK
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ Komentáře
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ Žádné komentáře
+
+ 17
+
+
+
+ View all replies
+ Zobrazit všech odpovědí
+
+ 54
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ Komentáře nejsou povoleny.
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ Přidat komentář...
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ Odeslat komentář
+
+
+ 20
+
+
+
+ Highlighted comment
+ Zvýrazněné komentáře
+
+ 5
+
+
+
+ Reply
+ Odpovědět
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Uživatelé
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Spravovat odběry
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ Moderování
+
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ Nastavení
+
+
+ 15
+
+
+
+
+ System
+
+
+ Systém
+
+
+ 23
+
+
+
+ Manage follows
+ Spravovat odběry
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ Odebíráno
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ Odebírat
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ Odběratelé
+
+ 3
+
+
+
+ 1 host (without "http://") per line
+ 1 host (bez "http://") na každý řádek
+
+ 5
+
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ Zdá se, že nejste na HTTPS serveru. Pokud chcete odebírat jiné servery, musí mít váš webový server aktivováno TLS.
+
+
+ 17
+
+
+
+ Add following
+ Přidat k odběrům
+
+ 21
+
+
+
+ Filter...
+ Filtrovat...
+
+ 27
+
+
+
+ ID
+ ID
+
+ 18
+
+
+
+ Follower handleFollower handle
+ 17
+
+
+
+ State
+ Stav
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ Skóre
+
+ 19
+
+
+
+ Created
+ Vytvořeno
+
+ 11
+
+
+
+ Accepted
+ Přijato
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ Čeká
+
+ 33
+
+
+
+ Accept
+ Přijmout
+
+ 41
+
+
+
+ Refuse
+ Odmítnout
+
+ 42
+
+
+
+ Host
+ Host
+
+ 19
+
+
+
+ Redundancy allowed
+ Nadbytek povolen
+
+ 22
+
+
+
+ Create user
+ Vytvořit uživatele
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ Upravit uživatele
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Uživatelské jméno
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ john
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ email@priklad.cz
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ Role
+
+ 43
+
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+ Překódování je povoleno. Limit videí bere v ůvahu pouze původní video.
+ Tento uživatel může nanajvýš použít ~ .
+
+
+ 65
+
+
+
+ Daily video quota
+ Denní kvóta pro videa
+
+ 72
+
+
+
+ Bypass video auto blacklistBypass video auto blacklist
+ 85
+
+
+
+ Danger Zone
+ Nebezpečná zóna
+
+ 93
+
+
+
+ Send a link to reset the password by email to the user
+ Zaslat odkaz pro reset hesla uživateli emailem
+
+ 96
+
+
+
+ Ask for new password
+ Požádat o nové heslo
+
+ 97
+
+
+
+ Manually set the user password
+ Manuálně nastavit heslo uživatele
+
+ 101
+
+
+
+ Show
+ Zobrazit
+
+ 10
+
+
+
+ Hide
+ Skrýt
+
+ 11
+
+
+
+ Users list
+ Seznam uživatelů
+
+ 2
+
+
+
+ Batch actions
+ Souhrnné akce
+
+ 19
+
+
+
+ Username
+ Uživatelské jméno
+
+ 40
+
+
+
+ (banned)
+ (zablokován)
+
+ 65
+
+
+
+ User's email must be verified to login
+ Uživatelský email musí být před přihlášením ověřen
+
+ 72
+
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+ Uživatelský email je ověřen / Uživatel se může přihlásit bez ověření
+
+ 76
+
+
+
+ Ban reason:
+ Důvod zablokování:
+
+ 95
+
+
+
+ ModerationModeration
+ 2
+
+
+
+ Video abusesVideo abuses
+ 5
+
+
+
+ Auto-blacklisted videos
+ Automaticky blokovaná videa
+
+ 9
+
+
+
+ Muted accounts
+ Skryté účty
+
+ 2
+
+
+
+ Muted servers
+ Skryté servery
+
+ 13
+
+
+
+ Video name
+ Název videa
+
+ 8
+
+
+
+ Sensitive
+ Citlivé
+
+ 9
+
+
+
+ UnfederatedUnfederated
+ 10
+
+
+
+ Date
+ Datum
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the video
+ Přejít na video
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ Akce
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ Důvod blokace:
+
+ 43
+
+
+
+ Moderation commentModeration comment
+ 3
+
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ Tento komentář můžete vidět pouze vy nebo ostatní moderátoři.
+
+
+ 18
+
+
+
+ Update this comment
+ Aktualizovat tento komentář
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ Autor nahlášení
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Video
+
+ 9
+
+
+
+ State
+ Stav
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the account
+ Přejít na účet
+
+ 27
+
+
+
+ Reason:
+ Důvod:
+
+ 53
+
+
+
+ Moderation comment:Moderation comment:
+ 57
+
+
+
+ Unblacklist
+ Odebrat z černé listiny
+
+ 17
+
+
Instance
Instance
+
+ 5
+
+
+
+ Muted at Muted at
+ 13
+
+
+
+ Unmute
+ Zhlasitit
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ Účet
12
+
+ Search
+ Hledat
+
+ 7
+
+
+
+ System
+ Systém
+
+ 2
+
+
+
+ Jobs
+ Úlohy
+
+ 5
+
+
+
+ Logs
+ Protokoly
+
+ 7
+
+
+
+ DebugDebug
+ 9
+
+
+
+ Jobs list
+ Seznam úloh
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ Typ
+
+ 19
+
+
+
+ Processed on
+ Zpracováno
+
+ 22
+
+
+
+ Finished on
+ Dokončeno
+
+ 23
+
+
+
+ Refresh
+ Obnovit
+
+ 14
+
+
+
+ Name
+ Jméno
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ Krátký popis
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Podmínky
+
+ 22
+
+
+
+ Dedicated to sensitive or NSFW content
+ Věnováno citlivému obsahu
+
+ 50
+
+
+
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
+ Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+ Povolením této možnosti dovolí jiným administrátorům, aby věděli, že federujete hlavně citlivý obsah.<br /><br />
+ Zaškrtávací pole pro citlivý obsah při nahrání videa bude navíc ve výchozím stav automaticky zaškrtnuto.
+
+ 51
+
+
+
+ Default client route
+ Výchozí klientská cesta
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Overview
+ Přehled videí
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ Trendy
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Naposledy přidaná videa
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Místní videa
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Pravidla pro videa obsahující citlivý obsah
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ Při nastavení <strong>Nezobrazovat</strong> nebo <strong>Rozmlžit náhledy</strong> bude požadováno potvrzení pro přehrání videa.
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ Nezobrazovat
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Rozmlžit náhledy
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ Zobrazit
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Registrovat
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Povolit registrace
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ Registrace vyžaduje ověření e-mailem.
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ Limit registrací
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Uživatelé
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ Výchozí limit na uživatele
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ Výchozí denní limit uživatele pro upload
+
+ 149
+
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ Import videa pomocí URL HTTP (např. YouTube) povolen
+
+ 170
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Import videí přes torrent soubor nebo magnet URI povolen
+
+ 177
+
+
+
+ Auto-blacklist
+ Automaticky přidávat na černou listinu
+
+ 185
+
+
+
+ New videos of users automatically blacklisted enabledNew videos of users automatically blacklisted enabled
+ 194
+
+
+
+ Instance followers
+ Sledující instance
+
+ 203
+
+
+
+ Other instances can follow your instanceOther instances can follow your instance
+ 211
+
+
+
+ Manually approve new instance follower
+ Ručně odsouhlasovat nové sledující instance
+
+ 218
+
+
+
+ Administrator
+ Administrátor
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ E-mail administrátora
+
+ 228
+
+
+
+ Enable contact form
+ Povolit kontaktní formulář
+
+ 239
+
+
+
+ Basic configuration
+ Základní nastavení
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ Váš účet na Twitteru
+
+ 254
+
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+ Ukazuje na Twitterový účet stránky nebo služby, na které byl obsah publikován.
+
+ 257
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ Twitter povolil tuto instanci
+
+ 269
+
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+ Je-li vaše instance povolena Twitterem, bude v Twitterovém proudu u sdílení videa na PeerTubu vložen videopřehrávač.<br />
+ Není-li vaše instance povolena, použijeme klikatelnou kartu s obrázkem, která pošle lidi na vaši instanci PeerTubu.<br /><br />
+ Zaškrtněte tuto možnost, uložte nastavení a vyzkoušejte na <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> adresu videa na vaší instanci PeerTubu (https://priklad.cz/videos/watch/blabla) a zjistěte, jestli je vaše instance povolena.
+
+ 270
+
+
+
+ Services
+ Služby
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Překódování
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Překódování povoleno
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ Pokud zakážete překódování, mnoho videí od vašich uživatelů nebude fungovat!
+
+ 292
+
+
+
+ Allow additional extensions
+ Povolit dodatečné přípony
+
+ 301
+
+
+
+ Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
+ Dovolit uživatelů nahrávat videa .mkv, .mov, .avi, .flv
+
+ 302
+
+
+
+ Allow audio files upload
+ Umožnit upload audio souborů
+
+ 309
+
+
+
+ Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload
+ Umožnit uživatelům upload audio souborů, které budou po uploadu sloučeny se souborem náhledu
+
+ 310
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Vlákna na překódování
+
+ 315
+
+
+
+ Resolution enabled
+ Rozlišení povoleno
+
+ 330
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ Mezipaměť
+
+
+
+
+ 338
+
+
+
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+ Některé soubory nejsou federované (náhledy, titulky). Získáváme je přímo ze zdrojových instancí a ukládáme do mezipaměti (cache).
+
+ 343
+
+
+
+ Previews cache size
+ Velikost mezipaměti náhledů
+
+ 349
+
+
+
+ Video captions cache size
+ Velikost mezipaměti titulků
+
+ 358
+
+
+
+ Customizations
+ Přizpůsobení
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ Pište přímo kód JavaScript.<br />Například: <pre>console.log('moje instance je úžasná');</pre>
+
+ 375
+
+
+
+
+ Write directly CSS code. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ Pište přímo CSS kód. Příklad:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Pro přepsání stylů přidejte na začátek <em>#custom-css</em>. Příklad:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ 389
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Pokročilá nastavení
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ Aktualizovat nastavení
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ Zdá se, že vaše konfigurace není validní. Prosím, vyhledejte potencialní chyby v jiné záložce.
+
+ 419
+
+
+
+ Video quota:
+ Limit na videa:
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ Profil
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ Nastavení videí
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ Nebezpečná zóna
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ Změnit heslo
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ Současné heslo
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ Nové heslo
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ Potvrďte nové heslo
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ Vychozí nastavení pro videa obsahující citlivý materiál
+
+ 3
+
+
+
+ Only display videos in the following languages
+ Zobrazovat pouze videa následujících jazyků
+
+ 19
+
+
+
+ In Recently added, Trending, Local and Search pagesIn Recently added, Trending, Local and Search pages
+ 21
+
+
+
+ No results found
+ Nebyly nalezeny žádné výsledky
+
+ 28
+
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ Používat WebTorrent pro výměnu částí videa s ostatními
+
+ 36
+
+
+
+ Automatically plays video
+ Automaticky přehrávat videa
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ Aktualizovat můj profil
+
+ 27
+
+
+
+
+ Your current email is
+
+
+ Váš současný email je
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ is awaiting email verification
+
+
+ čeká na ověření emailem
+
+
+ 8
+
+
+
+ New email
+ Nový email
+
+ 15
+
+
+
+ Your new email
+ Váš nový email
+
+ 17
+
+
+
+ Your password
+ Vaše heslo
+
+ 27
+
+
+
+ Change email
+ Změnit email
+
+ 35
+
+
+
+ Change ownership
+ Změnit vlastnictví
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ Vyber nového vlastníka
+
+ 10
+
+
+
+ Initiator
+ Iniciátor
+
+ 13
+
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ Vytvořeno
+
+
+
+ 15
+
+
+
+ StatusStatus
+ 19
+
+
+
+ Action
+ Akce
+
+ 20
+
+
+
+ Create a new video channel
+ Vytvořit nový video kanál
+
+ 4
+
+
+
+ Go to the channel
+ Přejít na video kanál
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ odběratelů
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ Vytořit video kanál
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ Příklad: můj_kanál
+
+ 15
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Krátký text, kterým sdělíte lidem, jak mohou podpořit váš kanál (členství...).<br /><br />
+Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vyplněno tímto textem.
+
+ 52
+
+
+
+ subscribers
+ odběratelů
+
+ 10
+
+
+
+ Change the avatar
+ Změnit avatar
+
+ 15
+
+
+
+ (extensions: , max size: )
+ (typ souboru: , maximální velikost: )
+
+ 18
+
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ Jakmile odstraníte Váš účet, tak není cesty zpět. Jste si jisti?
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ Smazat vlastní účet
+
+ 4
+
+
+
+ Created by
+ Autor:
+
+ 17
+
+
+
+ Go the owner account page
+ Přejít na autorův profil
+
+ 16
+
+
+
+ Muted instancesMuted instances
+ 2
+
+
+
+ History enabled
+ Historie povolena
+
+ 4
+
+
+
+
+
+ Delete history
+
+
+
+ Smazat historii
+
+
+ 7
+
+
+
+ You don't have videos history yet.
+ Zatím nemáte žádnou historii.
+
+ 14
+
+
+
+
+
+ Notification preferences
+
+
+
+ Nastavení notifikací
+
+
+ 2
+
+
+
+
+
+ Mark all as read
+
+
+
+ Označit vše jako přečtené
+
+
+ 7
+
+
+
+ Activities
+ Aktivity
+
+ 2
+
+
+
+ Web
+ Web
+
+ 3
+
+
+
+ Create a new playlist
+ Vytvořit nový seznam
+
+ 4
+
+
+
+ Playlist thumbnail
+ Miniatura playlistu
+
+ 60
+
+
+
+ No videos in this playlist.
+ Žádná videa v tomto seznamu.
+
+ 11
+
+
+
+ Banned
+ Zablokován
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ Skryt vaší instancí
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ Instance skryta
+
+ 22
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ Instance skryta vaší instancí
+
+ 23
+
+
+
+ subscribers
+ odběratelů
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Video kanály
+
+ 36
+
+
+
+ This account does not have channels.
+ Tento účet nemá žádné kanály.
+
+ 3
+
+
+
+ See this video channel
+ Zobrazit tento videokanál
+
+ 8
+
+
+
+ This channel does not have videos.
+ Tento kanál nemá žádná videa.
+
+ 19
+
+
+
+ Stats
+ Statistiky
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ Registrován/a od
+
+ 10
+
+
+
+ Video playlists
+ Seznamy videí
+
+ 25
+
+
+
+ Support this channel
+ Podpořit tento kanál
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ Vytvořeno
+
+ 17
+
+
+
+
+ Created playlists
+
+
+ seznamů vytvořeno
+
+
+ 1
+
+
+
+ This channel does not have playlists.
+ Tento kanál nemá seznamy.
+
+ 5
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -1312,6 +3354,11 @@
7
+
+ FollowsFollows
+ 9
+
+
Contact administrator
Kontaktujte administrátora
@@ -1333,6 +3380,11 @@
20
+
+ SubjectSubject
+ 29
+
+
Your message
Vaše zpráva
@@ -1354,20 +3406,6 @@
6
-
- Description
- Popis
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Podmínky
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1634,1008 +3672,23 @@
95
-
- Followers
- Odběratelé
+
+ This instance does not have followers.
+ Tato instance nemá sledující.
- 9
+ 5
-
- Banned
- Zablokován
-
- 19
-
-
-
- Muted
- Skryt
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- Skryt vaší instancí
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- Instance skryta
-
- 22
-
-
-
- Instance muted by your instance
- Instance skryta vaší instancí
-
- 23
-
-
-
- subscribers
- odběratelů
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Video kanály
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Statistiky
-
- 16
-
-
-
- Joined
- Registrován/a od
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- odběratelů
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- Zobrazit tento videokanál
-
- 8
-
-
-
- Name
- Jméno
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Krátký popis
-
- 21
-
-
-
- Dedicated to sensitive or NSFW content
- Věnováno citlivému obsahu
-
- 50
-
-
-
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
- Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
- Povolením této možnosti dovolí jiným administrátorům, aby věděli, že federujete hlavně citlivý obsah.<br /><br />
- Zaškrtávací pole pro citlivý obsah při nahrání videa bude navíc ve výchozím stav automaticky zaškrtnuto.
-
- 51
-
-
-
- Default client route
- Výchozí klientská cesta
-
- 57
-
-
-
- Videos Overview
- Přehled videí
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- Trendy
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Naposledy přidaná videa
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Místní videa
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Pravidla pro videa obsahující citlivý obsah
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- Při nastavení <strong>Nezobrazovat</strong> nebo <strong>Rozmlžit náhledy</strong> bude požadováno potvrzení pro přehrání videa.
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- Nezobrazovat
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Rozmlžit náhledy
-
- 12
-
-
-
- Display
- Zobrazit
-
+
+ FollowingsFollowings
13
-
- Signup
- Registrovat
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Povolit registrace
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- Registrace vyžaduje ověření e-mailem.
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- Limit registrací
-
- 106
-
-
-
- Users
- Uživatelé
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- Výchozí limit na uživatele
-
- 120
-
-
-
- Import
- Import
-
- 42
-
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- Import videa pomocí URL HTTP (např. YouTube) povolen
-
- 153
-
-
-
- Auto-blacklist
- Automaticky přidávat na černou listinu
-
- 168
-
-
-
- Administrator
- Administrátor
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- E-mail administrátora
-
- 211
-
-
-
- Basic configuration
- Základní nastavení
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- Váš účet na Twitteru
-
- 237
-
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- Ukazuje na Twitterový účet stránky nebo služby, na které byl obsah publikován.
-
- 240
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- Twitter povolil tuto instanci
-
- 252
-
-
-
- If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
- If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
- Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
- Je-li vaše instance povolena Twitterem, bude v Twitterovém proudu u sdílení videa na PeerTubu vložen videopřehrávač.<br />
- Není-li vaše instance povolena, použijeme klikatelnou kartu s obrázkem, která pošle lidi na vaši instanci PeerTubu.<br /><br />
- Zaškrtněte tuto možnost, uložte nastavení a vyzkoušejte na <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> adresu videa na vaší instanci PeerTubu (https://priklad.cz/videos/watch/blabla) a zjistěte, jestli je vaše instance povolena.
-
- 253
-
-
-
- Services
- Služby
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Překódování
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Překódování povoleno
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- Pokud zakážete překódování, mnoho videí od vašich uživatelů nebude fungovat!
-
- 275
-
-
-
- Allow additional extensions
- Povolit dodatečné přípony
-
- 284
-
-
-
- Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
- Dovolit uživatelů nahrávat videa .mkv, .mov, .avi, .flv
-
- 285
-
-
-
- Transcoding threads
- Vlákna na překódování
-
- 298
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- Mezipaměť
-
-
-
-
- 321
-
-
-
- Previews cache size
- Velikost mezipaměti náhledů
-
- 332
-
-
-
- Customizations
- Přizpůsobení
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- Pište přímo kód JavaScript.<br />Například: <pre>console.log('moje instance je úžasná');</pre>
-
- 358
-
-
-
-
- Write directly CSS code. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css
- color: red;
-
- </pre>
-
- Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email
- color: red;
-
- </pre>
-
-
- Pište přímo CSS kód. Příklad:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css
- color: red;
-
- </pre>
-
- Pro přepsání stylů přidejte na začátek <em>#custom-css</em>. Příklad:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email
- color: red;
-
- </pre>
-
-
- 372
-
-
-
- Advanced configuration
- Pokročilá nastavení
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- Aktualizovat nastavení
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- Zdá se, že vaše konfigurace není validní. Prosím, vyhledejte potencialní chyby v jiné záložce.
-
- 402
-
-
-
-
- Users
-
-
- Uživatelé
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Spravovat odběry
-
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
-
- Moderování
-
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- Nastavení
-
-
+
+ This instance does not have followings.This instance does not have followings.
15
-
- 1 host (without "http://") per line
- 1 host (bez "http://") na každý řádek
-
- 5
-
-
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
-
-
- Zdá se, že nejste na HTTPS serveru. Pokud chcete odebírat jiné servery, musí mít váš webový server aktivováno TLS.
-
-
- 17
-
-
-
- Add following
- Přidat k odběrům
-
- 21
-
-
-
- Filter...
- Filtrovat...
-
- 27
-
-
-
- ID
- ID
-
- 18
-
-
-
- State
- Stav
-
- 10
-
-
-
- Score
- Skóre
-
- 19
-
-
-
- Created
- Vytvořeno
-
- 11
-
-
-
- Accepted
- Přijato
-
- 32
-
-
-
- Pending
- Čeká
-
- 33
-
-
-
- Host
- Host
-
- 19
-
-
-
- Redundancy allowed
- Nadbytek povolen
-
- 22
-
-
-
- Manage follows
- Spravovat odběry
-
- 2
-
-
-
- Following
- Odebíráno
-
- 5
-
-
-
- Follow
- Odebírat
-
- 7
-
-
-
- Create user
- Vytvořit uživatele
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- Upravit uživatele
-
- 2
-
-
-
- Username
- Uživatelské jméno
-
- 19
-
-
-
- john
- john
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- email@priklad.cz
-
- 21
-
-
-
- Role
- Role
-
- 43
-
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
- Překódování je povoleno. Limit videí bere v ůvahu pouze původní video.
- Tento uživatel může nanajvýš použít ~ .
-
-
- 65
-
-
-
- Danger Zone
- Nebezpečná zóna
-
- 93
-
-
-
- Ask for new password
- Požádat o nové heslo
-
- 97
-
-
-
- Manually set the user password
- Manuálně nastavit heslo uživatele
-
- 101
-
-
-
- Show
- Zobrazit
-
- 10
-
-
-
- Hide
- Skrýt
-
- 11
-
-
-
- Users list
- Seznam uživatelů
-
- 2
-
-
-
- Batch actions
- Souhrnné akce
-
- 19
-
-
-
- Username
- Uživatelské jméno
-
- 40
-
-
-
- (banned)
- (zablokován)
-
- 65
-
-
-
- Go to the account page
- Přejít na stránku účtu
-
- 128
-
-
-
- Ban reason:
- Důvod zablokování:
-
- 95
-
-
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- Tento komentář můžete vidět pouze vy nebo ostatní moderátoři.
-
-
- 18
-
-
-
- Update this comment
- Aktualizovat tento komentář
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- Autor nahlášení
-
- 8
-
-
-
- Video
- Video
-
- 14
-
-
-
- Go to the account
- Přejít na účet
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- Přejít na video
-
- 33
-
-
-
- Actions
- Akce
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- Důvod:
-
- 53
-
-
-
- Unblacklist
- Odebrat z černé listiny
-
- 17
-
-
-
- Muted accounts
- Skryté účty
-
- 2
-
-
-
- Muted servers
- Skryté servery
-
- 13
-
-
-
- Jobs list
- Seznam úloh
-
- 2
-
-
-
- Type
- Typ
-
- 19
-
-
-
- Processed on
- Zpracováno
-
- 22
-
-
-
- Finished on
- Dokončeno
-
- 23
-
-
-
- Video quota:
- Limit na videa:
-
- 4
-
-
-
- Profile
- Profil
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- Nastavení videí
-
- 10
-
-
-
- Go to the channel
- Přejít na video kanál
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- Vytořit video kanál
-
- 6
-
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Krátký text, kterým sdělíte lidem, jak mohou podpořit váš kanál (členství...).<br /><br />
-Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vyplněno tímto textem.
-
- 52
-
-
-
- Created by
- Autor:
-
- 17
-
-
-
- Go the owner account page
- Přejít na autorův profil
-
- 16
-
-
-
- Create a new playlist
- Vytvořit nový seznam
-
- 1
-
-
-
- Privacy
- Soukromí
-
- 154
-
-
-
- Channel
- Kanál
-
- 39
-
-
-
- No videos in this playlist.
- Žádná videa v tomto seznamu.
-
- 11
-
-
-
- Change password
- Změnit heslo
-
- 30
-
-
-
- New password
- Nové heslo
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- Potvrďte nové heslo
-
- 23
-
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- Vychozí nastavení pro videa obsahující citlivý materiál
-
- 3
-
-
-
- Automatically plays video
- Automaticky přehrávat videa
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- Aktualizovat můj profil
-
- 27
-
-
-
- subscribers
- odběratelů
-
- 10
-
-
-
- (extensions: , max size: )
- (typ souboru: , maximální velikost: )
-
- 18
-
-
-
-
- Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-
-
- Omlouváme se, ale stránku nelze zobrazit.
-
-
- 1
-
-
Create an account
@@ -2647,6 +3700,52 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
3
+
+ Next
+ Další
+
+ 16
+
+
+
+ User information
+ Uživatelské informace
+
+ 13
+
+
+
+
+ Create my account
+
+
+ Vytvořit můj účet
+
+
+ 24
+
+
+
+ Channel information
+ Informace o kanálu
+
+ 19
+
+
+
+ PeerTube is creating your account...
+ PeerTube vytváří Váš účet...
+
+ 33
+
+
+
+ Done
+ Hotovo
+
+ 29
+
+
Features found on this instance
Funkce podporované touto instancí
@@ -2668,381 +3767,17 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
66
-
- Video playlists
- Seznamy videí
-
- 25
-
-
-
- Support this channel
- Podpořit tento kanál
-
- 9
-
-
-
- Created
- Vytvořeno
-
- 17
-
-
-
+
- Created playlists
+ Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
- seznamů vytvořeno
+ Omlouváme se, ale stránku nelze zobrazit.
1
-
- This channel does not have playlists.
- Tento kanál nemá seznamy.
-
- 5
-
-
-
- URL
- URL
-
- 10
-
-
-
- Update
- Aktualizovat
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- Zvolte soubor k nahrání
-
- 6
-
-
-
- Publish will be available when upload is finished
- Publikovat lze jakmile bude dokončeno nahrávání
-
- 79
-
-
-
- Publish
- Publikovat
-
- 86
-
-
-
- Add caption
- Přidat titulek
-
- 5
-
-
-
- Select the caption file
- Vyberte soubor s titulky
-
- 24
-
-
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- Tohle nahradí existující titulek!
-
-
- 29
-
-
-
- Add this caption
- Přidat tento titulek
-
- 40
-
-
-
- Title
- Nadpis
-
- 9
-
-
-
- Tags
- Štítky
-
- 191
-
-
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
- Štítky mohou být použity pro navržení relevantních doporučení.</br>Stisknutím klávesy Enter přidáte nový štítek.
-
- 18
-
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
- Popisy videí jsou ve výchozím stavu sbaleny a rozbalují se kliknutím.
-
- 28
-
-
-
- Schedule publication ()
- Naplánovat publikování ()
-
- 105
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- Video obsahující citlivý materiál
-
- 119
-
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
- Některé instance nezobrazují videa s citlivým materiálem.
-
- 120
-
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
- Čekat na překódování před publikováním videa
-
- 126
-
-
-
- Basic info
- Základní údaje
-
- 4
-
-
-
- Add another caption
- Přidat další titulek
-
- 142
-
-
-
-
- No captions for now.
-
-
- Prozatím tu nejsou žádné titulky.
-
-
- 178
-
-
-
- Captions
- Titulky
-
- 135
-
-
-
- Support
- Podpora
-
- 78
-
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
- Krátký text, kterým sdělíte lidem, jak vás mohou podpořit (členská platforma...).
-
- 202
-
-
-
- Enable video comments
- Povolit komentáře
-
- 230
-
-
-
- Advanced settings
- Rozšířená nastavení
-
- 186
-
-
-
-
- Update
-
-
- Aktualizovat
-
-
- 2
-
-
-
- Share
- Sdílet
-
- 83
-
-
-
- Embed
- Vložit do stránky
-
- 35
-
-
-
- Like this video
- To se mi líbí
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- To se mi nelíbí
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- Přejít na stránku kanálu
-
- 118
-
-
-
- Show more
- Zobrazit více
-
- 141
-
-
-
- Show less
- Zobrazit méně
-
- 147
-
-
-
- More information
- Více informací
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- Získat více informací
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- OK
-
-
- 214
-
-
-
-
- Comments
-
-
- Komentáře
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- Žádné komentáře
-
- 17
-
-
-
- View all replies
- Zobrazit všech odpovědí
-
- 54
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- Komentáře nejsou povoleny.
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- Přidat komentář...
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- Odeslat komentář
-
-
- 20
-
-
-
- Highlighted comment
- Zvýrazněné komentáře
-
- 5
-
-
-
- Reply
- Odpovědět
-
- 14
-
-
No description
Žádný popis
@@ -3050,13 +3785,6 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
1
-
- Published videos
- Publikováno videí
-
- 1
-
-
Configuration updated.
Nastavení aktualizováno.
@@ -3218,6 +3946,81 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
1
+
+ New video from your subscriptions
+ Nové video od sledovaných kanálů
+
+ 1
+
+
+
+ New comment on your video
+ Nový komentář u Vašeho videa
+
+ 1
+
+
+
+ New video abuseNew video abuse
+ 1
+
+
+
+ Video auto-blacklisted waiting review
+ Automaticky blokované video čekající na schválení
+
+ 1
+
+
+
+ One of your video is blacklisted/unblacklisted
+ Jedno z Vašich videí je blokované/odblokované
+
+ 1
+
+
+
+ Video published (after transcoding/scheduled update)
+ Video bude po překódování a/nebo naplánované aktualizaci publikováno
+
+ 1
+
+
+
+ Video import finished
+ Import videa byl dokončen
+
+ 1
+
+
+
+ A new user registered on your instance
+ Ve Vaší instanci je nově registrovaný uživatel
+
+ 1
+
+
+
+ You or your channel(s) has a new follower
+ Vy nebo Vaše kanály mají nového sledujícího
+
+ 1
+
+
+
+ Someone mentioned you in video comments
+ Někdo Vás označil v komentáři pod některém z videí
+
+ 1
+
+
+
+ Your instance has a new follower
+ Vaše instance má nového sledujícího
+
+ 1
+
+
Profile updated.
Profil aktualizován.
@@ -3451,13 +4254,6 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
1
-
- Search
- Hledat
-
- 1
-
-
years ago
před lety
@@ -4172,6 +4968,34 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
1
+
+ User registration allowed
+ Registrace uživatelů povolena
+
+ 1
+
+
+
+ Video uploads require manual validation by moderators
+ Uploady videí vyžadují schválení moderátora
+
+ 1
+
+
+
+ Transcode your videos in multiple resolutions
+ Transkódování videí do více rozlišení
+
+ 1
+
+
+
+ P2P enabled
+ P2P povoleno
+
+ 1
+
+
~
~
@@ -4522,6 +5346,13 @@ Když nahrajete video na tento kanál, bude pole na podporu videa automaticky vy
1
+
+ Trending for the last days
+ Trendy posledních dní
+
+ 1
+
+
Videos from your subscriptions
Videa od vašich odběrů
diff --git a/client/src/locale/target/angular_da_DK.xml b/client/src/locale/target/angular_da_DK.xml
index 0aed06155..43525c1ad 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_da_DK.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_da_DK.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Luk
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Fratrække timer
- 20
+ 21
Increment minutes
Tilføj minutter
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
Minutter
- 34
+ 35
Decrement minutes
Fratrække minutter
- 40
+ 42
Increment seconds
Tilføj sekunder
- 49
+ 51
SS
SS
- 52
+ 54
Seconds
Sekunder
- 54
+ 56
Decrement seconds
Fratrække sekunder
- 60
+ 63
- PM
- om formiddagen
-
- 68
+
+ 71
- AM
- om eftermiddagen
-
- 69
+
+ 72
@@ -269,7 +265,7 @@
Submit
Indsend
- 29
+ 52
@@ -301,7 +297,7 @@
Save
Spare
- 92
+ 15
@@ -315,14 +311,14 @@
Delete
Slette
- 15
+ 13
Edit
Redigere
- 195
+ 63
@@ -443,7 +439,7 @@
Email
Email
- 8
+ 43
@@ -603,14 +599,14 @@
Show keyboard shortcuts
Vis tastaturgenveje
- 105
+ 106
Search...
Søg …
- 2
+ 6
@@ -662,13 +658,162 @@
182
+
+ Description
+ Beskrivelse
+
+ 16
+
+
+
+ ImportImport
+ 162
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Brugere
+
+
+ 3
+
+
+
+ ID
+ ID
+
+ 18
+
+
+
+ Username
+ Brugernavn
+
+ 19
+
+
+
+ Video name
+ Videonavn
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Video
+
+ 9
+
+
Instance
Instans
+
+ 5
+
+
+
+ Account
+ Konto
12
+
+ Terms
+ Vilkår
+
+ 22
+
+
+
+ Local videos
+ Lokale videoer
+
+ 63
+
+
+
+ Users
+ Brugere
+
+ 133
+
+
+
+ Administrator
+ Administrator
+
+ 225
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Services
+ Tjenester
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Omkodning
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Omkodning aktiveret
+
+ 291
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Avanceret konfiguration
+
+ 282
+
+
+
+
+
+
+ 38
+
+
+
+ subscribers
+ abonnenter
+
+ 10
+
+
+
+ History enabled
+ Historik aktiveret
+
+ 4
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -704,20 +849,6 @@
6
-
- Description
- Beskrivelse
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Vilkår
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -729,141 +860,6 @@
1
-
- Local videos
- Lokale videoer
-
- 63
-
-
-
- Users
- Brugere
-
- 116
-
-
-
- ImportImport
- 42
-
-
-
- Administrator
- Administrator
-
- 208
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Services
- Tjenester
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Omkodning
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Omkodning aktiveret
-
- 274
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Advanced configuration
- Avanceret konfiguration
-
- 265
-
-
-
-
- Users
-
-
- Brugere
-
-
- 3
-
-
-
- ID
- ID
-
- 18
-
-
-
- Username
- Brugernavn
-
- 19
-
-
-
- Video
- Video
-
- 14
-
-
-
- Video name
- Videonavn
-
- 8
-
-
-
- Account
- Konto
-
- 12
-
-
-
-
-
-
- 38
-
-
-
- History enabled
- Historik aktiveret
-
- 4
-
-
-
- subscribers
- abonnenter
-
- 10
-
-
You are now logged in as !
Du er nu logget ind som !
diff --git a/client/src/locale/target/angular_de_DE.xml b/client/src/locale/target/angular_de_DE.xml
index a12361ecb..f8d37355d 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_de_DE.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_de_DE.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Schließen
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Verringere die Stunden
- 20
+ 21
Increment minutes
Erhöhe die Minuten
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
Minuten
- 34
+ 35
Decrement minutes
Verringere die Minuten
- 40
+ 42
Increment seconds
Erhöhe die Sekunden
- 49
+ 51
SS
SS
- 52
+ 54
Seconds
Sekunden
- 54
+ 56
Decrement seconds
Verringere die Sekunden
- 60
+ 63
- PM
- vormittags
-
- 68
+
+ 71
- AM
- nachmittags
-
- 69
+
+ 72
@@ -599,7 +595,7 @@ erstellt
Submit
Abschicken
- 29
+ 52
@@ -657,7 +653,7 @@ erstellt
{VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} }
- {VAR_PLURAL, plural, =0 {Keine Videos} =1 {1 Video} other { Videos} }
+ {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos} }
9
@@ -691,7 +687,7 @@ erstellt
Save
Speichern
- 92
+ 15
@@ -712,14 +708,14 @@ erstellt
Delete
Löschen
- 15
+ 13
Edit
Bearbeiten
- 195
+ 63
@@ -855,7 +851,7 @@ erstellt
Video quota
Videokontingent
- 42
+ 56
@@ -891,7 +887,7 @@ erstellt
Cancel
Abbrechen
- 10
+ 23
@@ -908,6 +904,13 @@ erstellt
11
+
+ (extensions: , max size: )
+ (extensions: , max size: )
+
+ 12
+
+
Login
@@ -1001,7 +1004,8 @@ erstellt
We are sorry, you cannot recover you password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system.
- Entschuldigung. Du kannst dein Passwort nicht zurücksetzen, weil der Administrator das E-Mail System nicht konfiguriert hat.
+
+Entschuldigung, aber du kannst dein Passwort nicht zurücksetzen, weil dein Instanz-Administrator das PeerTube-E-Mail-System nicht konfiguriert hat.
64
@@ -1010,7 +1014,7 @@ erstellt
Email
E-Mail
- 8
+ 43
@@ -1119,7 +1123,8 @@ erstellt
Help to translate PeerTube!
- Hilf PeerTube zu übersetzen!
+
+Hilf mit PeerTube zu übersetzen!
8
@@ -1187,6 +1192,13 @@ erstellt
56
+
+ Discover
+ Entdecken
+
+ 66
+
+
Trending
Beliebt
@@ -1233,14 +1245,7 @@ erstellt
Show keyboard shortcuts
Zeige Tastatur-Kürzel
- 105
-
-
-
- Toggle dark interface
- Dunkle Oberfläche umschalten
-
- 108
+ 106
@@ -1275,7 +1280,7 @@ erstellt
Search...
Suche...
- 2
+ 6
@@ -1397,13 +1402,2569 @@ erstellt
14
+
+ Add caption
+ Untertitel hinzufügen
+
+ 5
+
+
+
+ Select the caption file
+ Untertitel-Datei auswählen
+
+ 24
+
+
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ Dies ersetzt bestehende Untertitel!
+
+
+ 29
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ Abbrechen
+
+
+ 24
+
+
+
+ Add this caption
+ Untertitel hinzufügen
+
+ 40
+
+
+
+ Title
+ Titel
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ Tags
+
+ 191
+
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+ Tags können genutzt werden, um relevante Empfehlungen aussprechen zu können.</br>Drücke die Eingabetaste, um einen neuen Tag hinzuzufügen.
+
+ 18
+
+
+
+ + Tag
+ + Tag
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ Gib einen neuen Tag ein
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ Beschreibung
+
+ 16
+
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+ Videobeschreibungen sind standardmäßig gekürzt und müssen manuell aufgeklappt werden.
+
+ 28
+
+
+
+ Channel
+ Kanal
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ Sichtbarkeit
+
+ 33
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ Veröffentlichung planen ()
+
+ 105
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ Dieses Video enthält Inhalte, die möglicherweise für bestimmte Zuschauer ungeeignet sind oder von diesen als anstößig empfunden werden.
+
+ 119
+
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+ Einige Instanzen zeigen keine Videos, die möglicherweise für bestimmte Zuschauer ungeeignet sind oder von diesen als anstößig empfunden werden.
+
+ 120
+
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+ Transkodieren abwarten, bevor das Video veröffentlicht wird
+
+ 126
+
+
+
+ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
+ Wenn du dich entschließt, das Transkodieren nicht abzuwarten, kann das Video unabspielbar sein, bis das Transkodieren beendet ist.
+
+ 127
+
+
+
+ Basic info
+ Grundlegende Infos
+
+ 4
+
+
+
+ Add another caption
+ Weitere Untertitel hinzufügen
+
+ 142
+
+
+
+ See the subtitle file
+ Siehe in der Untertiteldatei
+
+ 151
+
+
+
+ Already uploaded ✔
+ Fast hochgeladen ✔
+
+ 155
+
+
+
+ Will be created on update
+ Wird bei einer Aktualisierung erstellt
+
+ 163
+
+
+
+ Cancel create
+ Erstellen abbrechen
+
+ 165
+
+
+
+ Will be deleted on update
+ Wird bei einer Aktualisierung gelöscht
+
+ 171
+
+
+
+ Cancel deletion
+ Löschen abbrechen
+
+ 173
+
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ Bis auf Weiteres keine Untertitel.
+
+
+ 178
+
+
+
+ Captions
+ Untertitel
+
+ 135
+
+
+
+ Video preview
+ Videovorschau
+
+ 192
+
+
+
+ Support
+ Unterstützen
+
+ 78
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+ Ein kurzer Text, der anderen erklärt, wie sie dich unterstützen können.
+
+ 202
+
+
+
+ Original publication date
+ Ursprüngliches Veröffentlichungsdatum
+
+ 215
+
+
+
+ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
+ Das ist das Datum, an dem der Inhalt ursprünglich veröffentlicht wurde (z.B. das Erscheinungsdatum eines Films)
+
+ 216
+
+
+
+ Enable video comments
+ Videokommentare zulassen
+
+ 230
+
+
+
+ Enable download
+ Herunterladen erlauben
+
+ 235
+
+
+
+ Advanced settings
+ Erweiterte Einstellungen
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ URL
+
+ 10
+
+
+
+ You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Du kannst von jeder URL importieren, <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>die von youtube-dl unterstützt wird</a> sowie von jeder URL, die auf eine MP4-Datei zeigt. Du solltest sicherstellen, dass du die Verbreitungsrechte für den Inhalt hast, ansonsten könnte es legale Schwierigkeiten für dich und deine Instanz verursachen.
+
+ 9
+
+
+
+ Import
+ Importieren
+
+ 162
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ Entschuldigung, etwas ist schiefgegangen
+
+ 49
+
+
+
+
+ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+
+
+ Gückwunsch, das Video unter wird importiert. Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen.
+
+
+ 46
+
+
+
+ Update
+ Aktualisieren
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ Wähle die Datei zum Hochladen aus
+
+ 6
+
+
+
+ Scheduled
+ Geplante Veröffentlichung
+
+ 25
+
+
+
+ Video background image
+ Videohintergrundbild
+
+ 32
+
+
+
+
+ Image that will be merged with your audio file.
+
+ The chosen image will be definitive and cannot be modified.
+
+
+ Ein Bild, das mit deiner Audiodatei zusammengeführt wird.
+
+ Das ausgwählte Bild wird endgültig sein und kann nicht angepasst werden.
+
+
+ 34
+
+
+
+
+ Congratulations! Your video is now available in your private library.
+
+
+ Glückwunsch! Dein Video ist jetzt in deiner privaten Bibliothek verfügbar.
+
+
+ 66
+
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+ Veröffentlichung ist möglich, sobald das Hochladen abgeschlossen ist
+
+ 79
+
+
+
+ Publish
+ Veröffentlichen
+
+ 86
+
+
+
+ Select the torrent to import
+ Wähle die Torrent-Datei für den Import aus
+
+ 6
+
+
+
+ Or
+ Oder
+
+ 11
+
+
+
+ Paste magnet URI
+ Füge die Magnet-URI ein
+
+ 14
+
+
+
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Du kannst jede Torrent-Datei, die auf eine MP4-Datei zeigt, zum Import verwenden. Du solltest sicherstellen, dass du die Verbreitungsrechte für den Inhalt hast, ansonsten könnte es legale Schwierigkeiten für dich und deine Instanz verursachen.
+
+ 17
+
+
+
+
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
+
+
+ Glückwunsch, dieses Video wird mittels BitTorrent importiert! Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen.
+
+
+ 53
+
+
+
+ Import
+ Importiere
+
+ 3
+
+
+
+ Upload
+ Lade hoch
+
+ 4
+
+
+
+ Upload a file
+ Lade eine Datei hoch
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ Importiere über eine URL
+
+ 17
+
+
+
+ Import with torrent
+ Importiere über eine Torrent-Datei
+
+ 24
+
+
+
+
+ Update
+
+
+ aktualisieren
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Other videos
+
+
+ Andere Videos
+
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ Teilen
+
+ 83
+
+
+
+ QR-Code
+ QR-Code
+
+ 27
+
+
+
+
+ The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites).
+
+
+ Die URL ist nicht sicher (kein HTTPS), deshalb wird das eingebundene Video auf HTTPS-Websites nicht funktionieren (Webbrowsers blockieren unsichere HTTP-Anfragen auf HTTPS-Websites).
+
+
+ 47
+
+
+
+ Embed
+ Einbetten
+
+ 35
+
+
+
+ Auto select subtitle
+ Untertitel automatisch auswählen
+
+ 76
+
+
+
+
+ More customization
+
+
+ Mehr Anpassungen
+
+
+ 93
+
+
+
+
+ Less customization
+
+
+ Weniger Anpassungen
+
+
+ 101
+
+
+
+ Autoplay
+ Automatisches Abspielen
+
+ 127
+
+
+
+ Muted
+ Stummgeschaltet
+
+ 20
+
+
+
+ Loop
+ Schleife
+
+ 141
+
+
+
+ Display video title
+ Zeige Videotitel
+
+ 150
+
+
+
+ Display privacy warning
+ Zeige Datenschutzwarnung
+
+ 157
+
+
+
+ Display player controls
+ Zeige Abspielsteuerung
+
+ 164
+
+
+
+ Close
+ Schließen
+
+ 173
+
+
+
+ Public
+ Publik
+
+ 8
+
+
+
+
+ The video is being imported, it will be available when the import is finished.
+
+
+ Das Video wird importiert, es wird nach Abschluss des Imports verfügbar sein.
+
+
+ 19
+
+
+
+
+ The video is being transcoded, it may not work properly.
+
+
+ Das Video wird transcodiert, es lässt sich möglicherweise nicht richtig abspielen.
+
+
+ 23
+
+
+
+
+ This video will be published on .
+
+
+ Dieses Video wird zum veröffentlicht.
+
+
+ 27
+
+
+
+ This video is blacklisted.
+ Dieses Video ist gesperrt.
+
+ 32
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Veröffentlicht am - Aufrufe
+
+
+ 44
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Veröffentlicht - Aufrufe
+
+
+ 53
+
+
+
+ Like this video
+ Das Video gefällt mir
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ Das Video gefällt mir nicht
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ Zur Seite des Kanals gehen
+
+ 118
+
+
+
+ By
+ Von
+
+ 129
+
+
+
+ Go to the account page
+ Zur Kontoseite gehen
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ Mehr anzeigen
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ Weniger anzeigen
+
+ 147
+
+
+
+ Originally published
+ Ursprünglich veröffentlicht
+
+ 159
+
+
+
+ Friendly Reminder:
+ Freundliche Erinnerung:
+
+ 207
+
+
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ das zum Teilen dieses Videos genutzte System setzt voraus, das einige technische Informationen über dein System (wie die öffentliche IP-Adresse) an andere Peers gesendet werden können.
+
+
+ 208
+
+
+
+ More information
+ Weitere Informationen
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ Weitere Informationen bekommen
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ OK
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ Kommentare
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ Keine Kommentare.
+
+ 17
+
+
+
+ View all replies
+ Zeige alle Antworten
+
+ 54
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ Kommentare sind abgeschaltet.
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ Kommentieren...
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ Kommentieren
+
+
+ 20
+
+
+
+ You are one step away from commenting
+ Du bist einen Schritt vom Kommentieren entfernt
+
+ 28
+
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ Wenn du über ein Konto auf dieser Instanz verfügst, kannst du dich anmelden.
+
+
+ 32
+
+
+
+ login to comment
+ melde dich an, um zu kommentieren
+
+ 35
+
+
+
+
+ Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ Ansonsten kannst du mit einem Konto einer beliebigen Instanz kommentieren, die ActitityPub unterstützt.
+ Auf den meisten Plattformen kannst du das Video kommentieren, indem du die URL des Videos in das Suchfeld
+ eingibst und dann den Anweisungen der Website folgst.
+
+
+ 36
+
+
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+
+ Falls du über ein Mastodon- oder Pleroma-Konto verfügst, kannst du es dort direkt öffnen.
+
+
+ 41
+
+
+
+ Highlighted comment
+ Markierter Kommentar
+
+ 5
+
+
+
+ Reply
+ Antworten
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Benutzer
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Follower verwalten
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ Moderation
+
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ Einstellungen
+
+
+ 15
+
+
+
+
+ System
+
+
+ System
+
+
+ 23
+
+
+
+ Manage follows
+ Follower verwalten
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ Du folgst
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ Folgen
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ Follower
+
+ 3
+
+
+
+ 1 host (without "http://") per line
+ 1 Host pro Zeile (ohne "http://")
+
+ 5
+
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ Es scheint, als seist du nicht auf einem HTTPS-Server. Dein Webserver muss TLS aktivieren, um anderen Server folgen zu können.
+
+
+ 17
+
+
+
+ Add following
+ Folgen
+
+ 21
+
+
+
+ Filter...
+ Filtern...
+
+ 27
+
+
+
+ ID
+ ID
+
+ 18
+
+
+
+ Follower handle
+ Folger-Identifikator
+
+ 17
+
+
+
+ State
+ Status
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ Punkte
+
+ 19
+
+
+
+ Created
+ Erstellt
+
+ 11
+
+
+
+ Accepted
+ Akzeptiert
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ Ausstehend
+
+ 33
+
+
+
+ Accept
+ Akzeptieren
+
+ 41
+
+
+
+ Refuse
+ Ablehnen
+
+ 42
+
+
+
+ Host
+ Host
+
+ 19
+
+
+
+ Redundancy allowed
+ Redundanz erlaubt
+
+ 22
+
+
+
+ Create user
+ Benutzer anlegen
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ Benutzer ändern
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Nutzername
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ john
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ mail@example.com
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ Benutzerrolle
+
+ 43
+
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+ Das Transkodieren ist auf diesem Server eingeschaltet. Das Videokontingent berücksichtigt nur das ursprüngliche Video.
+ Dieser Nutzer kann maximal ca. nutzen.
+
+ 65
+
+
+
+ Daily video quota
+ Tägliches Videokontingent
+
+ 72
+
+
+
+ Bypass video auto blacklist
+ Automatische Sperrung von Videos umgehen
+
+ 85
+
+
+
+ Danger Zone
+ Gefahrenzone
+
+ 93
+
+
+
+ Send a link to reset the password by email to the user
+ Per E-Mail eine Verknüpfung an den Benutzer zum Zurücksetzen des Kennworts senden
+
+ 96
+
+
+
+ Ask for new password
+ Zur Vergabe eines neuen Kennworts auffordern
+
+ 97
+
+
+
+ Manually set the user password
+ Benutzerkennwort manuell setzen
+
+ 101
+
+
+
+ Show
+ Anzeigen
+
+ 10
+
+
+
+ Hide
+ Verstecken
+
+ 11
+
+
+
+ Users list
+ Benutzerliste
+
+ 2
+
+
+
+ Batch actions
+ Stapelverarbeitungsaktionen
+
+ 19
+
+
+
+ Username
+ Benutzername
+
+ 40
+
+
+
+ (banned)
+ (gebannt)
+
+ 65
+
+
+
+ User's email must be verified to login
+ Die E-Mail-Adresse des Nutzers muss vor dem Einloggen bestätigt werden
+
+ 72
+
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+ Die E-Mail-Addresse des Nutzers wurde bestätigt / Nutzer kann ohne E-Mail-Bestätigung einloggen
+
+ 76
+
+
+
+ Ban reason:
+ Grund für die Sperrung:
+
+ 95
+
+
+
+ Moderation
+ Moderation
+
+ 2
+
+
+
+ Video abuses
+ Video-Missbrauchsmeldungen
+
+ 5
+
+
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+ Auto-blacklisted videos
+ Automatisch gesperrt Videos
+
+ 9
+
+
+
+ Muted accounts
+ Stummgeschaltete Accounts
+
+ 2
+
+
+
+ Muted servers
+ Stummgeschaltete Server
+
+ 13
+
+
+
+ Video name
+ Name des Videos
+
+ 8
+
+
+
+ Sensitive
+ Anstößig
+
+ 9
+
+
+
+ Unfederated
+ Unföderiert
+
+ 10
+
+
+
+ Date
+ Datum
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the video
+ Zum Video gehen
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ Aktionen
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ Grund für die Sperre:
+
+ 43
+
+
+
+ Moderation comment
+ Moderationskommentar
+
+ 3
+
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ Dieser Kommentar kann nur von dir und den anderen Moderatoren gesehen werden.
+
+
+ 18
+
+
+
+ Update this comment
+ Diesen Kommentar aktualisieren
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ Melder
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Video
+
+ 9
+
+
+
+ State
+ Status
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the account
+ Zum Konto gehen
+
+ 27
+
+
+
+ Reason:
+ Grund:
+
+ 53
+
+
+
+ Moderation comment:
+ Moderationskommentar:
+
+ 57
+
+
+
+ Unblacklist
+ Entsperren
+
+ 17
+
+
Instance
Instanz
+
+ 5
+
+
+
+ Muted at
+ Stummgeschaltet am
+
+ 13
+
+
+
+ Unmute
+ Stummschalten aufheben
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ Account
12
+
+ Search
+ Suche
+
+ 7
+
+
+
+ System
+ System
+
+ 2
+
+
+
+ Jobs
+ Aufträge
+
+ 5
+
+
+
+ Logs
+ Logs
+
+ 7
+
+
+
+ Debug
+ Debuggen
+
+ 9
+
+
+
+ Jobs list
+ Jobliste
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ Typ
+
+ 19
+
+
+
+ Processed on
+ Verarbeitet am
+
+ 22
+
+
+
+ Finished on
+ Fertiggestellt am
+
+ 23
+
+
+
+ Refresh
+ Auffrischen
+
+ 14
+
+
+
+ Name
+ Name
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ Kurze Beschreibung
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Bestimmungen
+
+ 22
+
+
+
+ Dedicated to sensitive or NSFW content
+ Auf heikle oder für den Arbeitsplatz ungeeignete Inhalte (NSFW) spezialisiert
+
+ 50
+
+
+
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
+ Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+ Das Einschalten ermöglicht es anderen Verwaltern zu erkennen, dass Du zumeist heikle Inhalte verteilst.<br /><br />
+ Des Weiteren wird dann das NSFW-Formularfeld beim Hochladen von Videos automatisch ausgewählt.
+
+ 51
+
+
+
+ Default client route
+ Standardpfad (Client)
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Overview
+ Video-Übersicht
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ Beliebte Videos
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Kürzlich hinzugefügte Videos
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Lokale Videos
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Verhalten bei Videos mit anstößigen Inhalten
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ Bei Wahl der Optionen <strong>Nicht zeigen</strong> oder <strong>Miniaturansichten verschwommen anzeigen</strong> wird vor Ansicht des Videos eine Bestätigung gefordert.
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ Nicht zeigen
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Miniaturansichten verschwommen anzeigen
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ Zeigen
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Registrieren
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Registrierung aktiviert
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ Registrierung erfordert eine Bestätigung der E-Mail-Adresse
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ Obergrenze für Registrierungen
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Benutzer
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ Standardkontingent für die Videos eines Nutzers
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ Tägliches Obergrenze eines Nutzers beim Hochladen
+
+ 149
+
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ Video durch HTTP URL (z.b. YouTube©) import erlaubt.
+
+ 170
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Video-Import über eine Torrent-Datei oder einen Magnet-Link aktiviert
+
+ 177
+
+
+
+ Auto-blacklist
+ Automatisch sperren
+
+ 185
+
+
+
+ New videos of users automatically blacklisted enabled
+ Aktivierung der automatischen Sperrung von neue Videos von Benutzern
+
+ 194
+
+
+
+ Instance followers
+ Instanzfolger
+
+ 203
+
+
+
+ Other instances can follow your instance
+ Andere Instanzen können deiner Instanz folgen
+
+ 211
+
+
+
+ Manually approve new instance follower
+ Neue Instanzfolger manuell zulassen
+
+ 218
+
+
+
+ Administrator
+ Administrator
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ Admin E-Mail
+
+ 228
+
+
+
+ Enable contact form
+ Aktiviere Kontaktformular
+
+ 239
+
+
+
+ Basic configuration
+ Grundlegende Einstellungen
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ Dein Twitter-Benutzername
+
+ 254
+
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+ Zeigt den Twitter-Account für die Webseite, auf der der Inhalt veröffentlicht wurde.
+
+ 257
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ Instanz von Twitter vertraut
+
+ 269
+
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+ Wenn deine Instanz von Twitter zugelassen wird, wird ein Videoplayer den Twitter-Feed auf PeerTube eingebettet.<br />
+ Wenn die Instanz nicht zugelassen wird, wird ein Karte mit Verknüpfungsbild verwendet, das auf deine PeerTube-Instanz weiterleitet.<br /><br />
+ Wähle dieses Formularfeld aus, speichere die Einstellungen und überprüfe das mit einer Video-URL deiner Instanz (https://example.com/videos/watch/blabla) mit <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> um festzustellen, ob deine Instanz zugelassen ist.
+
+ 270
+
+
+
+ Services
+ Dienste
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Transkodierung
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Transkodierung an
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ Wenn du die Transkodierung abschaltest, werden viele Videos nicht laufen!
+
+ 292
+
+
+
+ Allow additional extensions
+ Zusätzliche Erweiterungen zulassen
+
+ 301
+
+
+
+ Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
+ Ermöglicht deinen Benutzern das Hochladen von .mkv-, .mov-, .avi- und .flv-Videos
+
+ 302
+
+
+
+ Allow audio files upload
+ Das Hochladen von Audiodateien erlauben
+
+ 309
+
+
+
+ Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload
+ Ermöglicht deinen Benutzern das Hochladen von Audiodateien die mit der Vorschaudatei beim Hochladen zusammengeführt werden.
+
+ 310
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Transcodierungsthreads
+
+ 315
+
+
+
+ Resolution enabled
+ Auflösung aktiviert
+
+ 330
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ 338
+
+
+
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+ Einige Dateien (Vorschau, Untertitel) werden nicht verteilt gespeichert. Wir laden sie direkt von der Ursprungsinstanz und speichern sie zwischen.
+
+ 343
+
+
+
+ Previews cache size
+ Cachegröße der Vorschau
+
+ 349
+
+
+
+ Video captions cache size
+ Cachegröße der Untertitel
+
+ 358
+
+
+
+ Customizations
+ Personalisierung
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ Füge dein JavaScript ein.<br />Beispiel: <pre>console.log('Meine Instanz ist großartig');</pre>
+
+ 375
+
+
+
+
+ Write directly CSS code. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ Schreibe direkt CSS-Quelltext. Beispiel:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ <em>#custom-css</em> voranstellen, um Stile zu überschreiben. Beispiel:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ 389
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Erweiterte Einstellungen
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ Einstellungen aktualisieren
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ Die Einstellungen sind anscheinend ungültig. Bitte suche nach potentiellen Fehlern in den verschiedenen Reitern.
+
+ 419
+
+
+
+ Video quota:
+ Videokontingent:
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ Profil
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ Videoeinstellungen
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ Gefahrenzone
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ Passwort ändern
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ Aktuelles Passwort
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ Neues Passwort
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ Neues Passwort bestätigen
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ Standardverhalten bei Videos mit anstößigen Inhalten
+
+ 3
+
+
+
+ Only display videos in the following languages
+ Nur Videos der folgenden Sprachen anzeigen
+
+ 19
+
+
+
+ In Recently added, Trending, Local and Search pages
+ In Kürzlich hinzugefügt, Beliebt, Lokal und Suchseiten
+
+ 21
+
+
+
+ No results found
+ Keine Ergebnisse gefunden
+
+ 28
+
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ WebTorrent benutzen, um Videoteile mit Andere zu verbreiten.
+
+ 36
+
+
+
+ Automatically plays video
+ Videos automatisch abspielen
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ Mein Profil aktualisieren
+
+ 27
+
+
+
+
+ Your current email is
+
+
+ Deine aktuelle E-Mail-Adresse ist
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ is awaiting email verification
+
+
+ wartet auf die Verifizierung per E-Mail
+
+
+ 8
+
+
+
+ New email
+ Neue E-Mail
+
+ 15
+
+
+
+ Your new email
+ Deine neue E-Mail
+
+ 17
+
+
+
+ Your password
+ Dein Kennwort
+
+ 27
+
+
+
+ Change email
+ E-Mail ändern
+
+ 35
+
+
+
+ Change ownership
+ Besitzer ändern
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ Wähle den nächsten Besitzer
+
+ 10
+
+
+
+ Accept ownership
+ Besitzer werden
+
+ 3
+
+
+
+ Select the target channel
+ Wähle den Zielkanal
+
+ 10
+
+
+
+ Initiator
+ Initiator
+
+ 13
+
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ Erstellt
+
+
+
+ 15
+
+
+
+ Status
+ Status
+
+ 19
+
+
+
+ Action
+ Aktion
+
+ 20
+
+
+
+
+
+
+ 38
+
+
+
+ Create a new video channel
+ Neuen Video-Kanal erstellen
+
+ 4
+
+
+
+ Go to the channel
+ Zum Kanal gehen
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ Abonnenten
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ Einen Videokanal erstellen
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ Beispiel: mein_kanal
+
+ 15
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Ein kurzer Text, der anderen erklärt, wie sie deinen Kanal unterstützen können.<br /><br />
+Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automatisch mit diesem Text gefüllt.
+
+ 52
+
+
+
+ Overwrite support field of all videos of this channel
+ Überschreibe Support-Feld bei allen Videos dieses Kanals
+
+ 67
+
+
+
+ subscribers
+ Abonnenten
+
+ 10
+
+
+
+ Change the avatar
+ Avatar ändern
+
+ 15
+
+
+
+ (extensions: , max size: )
+ (zulässige Datei-Erweiterungen: , maximale Größe: )
+
+ 18
+
+
+
+ Target
+ Ziel
+
+ 8
+
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ Sobald dein Konto gelöscht ist, gibt es kein Zurück mehr. Sei dir bitte sicher.
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ Mein Konto löschen
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ Du hast noch nichts abonniert.
+
+ 1
+
+
+
+ Created by
+ Erstellt von
+
+ 17
+
+
+
+ Go the owner account page
+ Zum Kanal des Besitzers
+
+ 16
+
+
+
+ Muted instances
+ Stummgeschaltete Instanzen
+
+ 2
+
+
+
+ History enabled
+ Verlauf aktiviert
+
+ 4
+
+
+
+
+
+ Delete history
+
+
+
+ Lösche Verlauf
+
+
+ 7
+
+
+
+ You don't have videos history yet.
+ In deinem Verlauf sind bisher keine Videos.
+
+ 14
+
+
+
+
+
+ Notification preferences
+
+
+
+ Benachrichtigungseinstellungen
+
+
+ 2
+
+
+
+
+
+ Mark all as read
+
+
+
+ Alle als gelesen markieren
+
+
+ 7
+
+
+
+ Activities
+ Aktivitäten
+
+ 2
+
+
+
+ Web
+ Web
+
+ 3
+
+
+
+ Create a new playlist
+ Neue Abspielliste erstellen
+
+ 4
+
+
+
+ Playlist thumbnail
+ Vorschaubild der Abspielliste
+
+ 60
+
+
+
+ No videos in this playlist.
+ Keine Videos in diese Abspielliste
+
+ 11
+
+
+
+
+ If you need help to use PeerTube, you can take a look to the documentation.
+
+
+ Wenn du Hilfe bei der Verwendung von PeerTube brauchst, kannst du einen Blick in die Dokumentation werfen.
+
+
+ 13
+
+
+
+
+ Verify account email confirmation
+
+
+ Bestätige deine E-Mail-Adresse
+
+
+ 2
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 6
+
+
+
+
+ Email updated.
+
+
+ E-Mail geändert.
+
+
+ 9
+
+
+
+ An error occurred.
+ Ein Fehler ist aufgetreten.
+
+ 14
+
+
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ Fordere eine Bestätigungs-E-Mail an
+
+
+ 2
+
+
+
+ Send verification email
+ Bestätigungs-E-Mail senden
+
+ 17
+
+
+
+ This instance does not require email verification.
+ Auf dieser Instanz muss die E-Mail-Adresse nicht bestätigt werden.
+
+ 20
+
+
+
+ Banned
+ Gebannt
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ Von deiner Instanz stummgeschaltet
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ Instanz stummgeschaltet
+
+ 22
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ Diese Instanz wurde deiner Instanz stummgeschaltet
+
+ 23
+
+
+
+ subscribers
+ Abonnenten
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Kanäle
+
+ 36
+
+
+
+ This account does not have channels.
+ Dieses Konto hat keine Kanäle.
+
+ 3
+
+
+
+ See this video channel
+ Zum Kanal
+
+ 8
+
+
+
+ This channel does not have videos.
+ Dieser Kanal enthält keine Videos.
+
+ 19
+
+
+
+ Stats
+ Statistiken
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ Hier seit
+
+ 10
+
+
+
+ Video playlists
+ Video-Abspiellisten
+
+ 25
+
+
+
+ Support this channel
+ Unterstütze diesen Kanal
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ Erstellt am
+
+ 17
+
+
+
+
+ Created playlists
+
+
+ Erstellte Abspiellisten
+
+
+ 1
+
+
+
+ This channel does not have playlists.
+ Dieser Kanal enthält keine Abspiellisten
+
+ 5
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -1411,6 +3972,13 @@ erstellt
7
+
+ Follows
+ Folgt
+
+ 9
+
+
Contact administrator
Kontaktiere Administrator
@@ -1432,6 +4000,13 @@ erstellt
20
+
+ Subject
+ Thema
+
+ 29
+
+
Your message
Deine Nachricht
@@ -1453,20 +4028,6 @@ erstellt
6
-
- Description
- Beschreibung
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Bestimmungen
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1733,1244 +4294,168 @@ erstellt
95
-
- Followers
- Follower
+
+ This instance does not have followers.
+ Dieser Instanz folgt niemand.
- 9
+ 5
-
- Banned
- Gebannt
-
- 19
-
-
-
- Muted
- Stummgeschaltet
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- Von deiner Instanz stummgeschaltet
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- Instanz stummgeschaltet
-
- 22
-
-
-
- Instance muted by your instance
- Diese Instanz wurde deiner Instanz stummgeschaltet
-
- 23
-
-
-
- subscribers
- Abonnenten
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Kanäle
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Statistiken
-
- 16
-
-
-
- Joined
- Hier seit
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- Abonnenten
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- Zum Kanal
-
- 8
-
-
-
- Name
- Name
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Kurze Beschreibung
-
- 21
-
-
-
- Dedicated to sensitive or NSFW contentDedicated to sensitive or NSFW content
- 50
-
-
-
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
- Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
- Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
- 51
-
-
-
- Default client route
- Standardpfad (Client)
-
- 57
-
-
-
- Videos Overview
- Video-Übersicht
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- Beliebte Videos
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Kürzlich hinzugefügte Videos
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Lokale Videos
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Verhalten bei Videos mit anstößigen Inhalten
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- Bei Wahl der Optionen <strong>Nicht zeigen</strong> oder <strong>Miniaturansichten verschwommen anzeigen</strong> wird vor Ansicht des Videos eine Bestätigung gefordert.
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- Nicht zeigen
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Miniaturansichten verschwommen anzeigen
-
- 12
-
-
-
- Display
- Zeigen
+
+ Followings
+ Gefolgschaften
13
-
- Signup
- Registrieren
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Registrierung aktiviert
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- Registrierung erfordert eine Bestätigung der E-Mail-Adresse
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- Obergrenze für Registrierungen
-
- 106
-
-
-
- Users
- Benutzer
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- Standardkontingent für die Videos eines Nutzers
-
- 120
-
-
-
- User default daily upload limit
- Tägliches Obergrenze eines Nutzers beim Hochladen
-
- 132
-
-
-
- Import
- Importieren
-
- 42
-
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- Video durch HTTP URL (z.b. YouTube©) import erlaubt.
-
- 153
-
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Video-Import über eine Torrent-Datei oder einen Magnet-Link aktiviert
-
- 160
-
-
-
- Auto-blacklistAuto-blacklist
- 168
-
-
-
- New videos of users automatically blacklisted enabledNew videos of users automatically blacklisted enabled
- 177
-
-
-
- Instance followersInstance followers
- 186
-
-
-
- Administrator
- Administrator
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- Admin E-Mail
-
- 211
-
-
-
- Basic configuration
- Grundlegende Einstellungen
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- Dein Twitter-Benutzername
-
- 237
-
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- Zeigt den Twitter-Account für die Webseite, auf der der Inhalt veröffentlicht wurde.
-
- 240
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- Instanz von Twitter vertraut
-
- 252
-
-
-
- Services
- Dienste
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Transkodierung
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Transkodierung an
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- Wenn du die Transkodierung abschaltest, werden viele Videos nicht laufen!
-
- 275
-
-
-
- Transcoding threads
- Transcodierungsthreads
-
- 298
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- 321
-
-
-
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
- Einige Dateien (Vorschau, Untertitel) werden nicht verteilt gespeichert. Wir laden sie direkt von der Ursprungsinstanz und speichern sie zwischen.
-
- 326
-
-
-
- Previews cache size
- Cachegröße der Vorschau
-
- 332
-
-
-
- Video captions cache size
- Cachegröße der Untertitel
-
- 341
-
-
-
- Customizations
- Personalisierung
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- Füge dein JavaScript ein.<br />Beispiel: <pre>console.log('Meine Instanz ist großartig');</pre>
-
- 358
-
-
-
- Advanced configuration
- Erweiterte Einstellungen
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- Einstellungen aktualisieren
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- Die Einstellungen sind anscheinend ungültig. Bitte suche nach potentiellen Fehlern in den verschiedenen Reitern.
-
- 402
-
-
-
-
- Users
-
-
- Benutzer
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Follower verwalten
-
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
-
- Moderation
-
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- Einstellungen
-
+
+ This instance does not have followings.
+ Diese Instanz hat keine Gefolgschaften.
15
-
- 1 host (without "http://") per line
- 1 Host pro Zeile (ohne "http://")
-
- 5
-
-
-
+
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+ Create an account
- Es scheint, als seist du nicht auf einem HTTPS-Server. Dein Webserver muss TLS aktivieren, um anderen Server folgen zu können.
-
-
- 17
-
-
-
- Add following
- Folgen
-
- 21
-
-
-
- Filter...
- Filtern...
-
- 27
-
-
-
- ID
- ID
-
- 18
-
-
-
- State
- Status
-
- 10
-
-
-
- Score
- Punkte
-
- 19
-
-
-
- Created
- Erstellt
-
- 11
-
-
-
- Accepted
- Akzeptiert
-
- 32
-
-
-
- Pending
- Ausstehend
-
- 33
-
-
-
- Refuse
- Ablehnen
-
- 42
-
-
-
- Host
- Host
-
- 19
-
-
-
- Redundancy allowed
- Redundanz erlaubt
-
- 22
-
-
-
- Manage follows
- Follower verwalten
-
- 2
-
-
-
- Following
- Du folgst
-
- 5
-
-
-
- Follow
- Folgen
-
- 7
-
-
-
- Create user
- Benutzer anlegen
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- Benutzer ändern
-
- 2
-
-
-
- Username
- Nutzername
-
- 19
-
-
-
- john
- john
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- mail@example.com
-
- 21
-
-
-
- Role
- Benutzerrolle
-
- 43
-
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
- Das Transkodieren ist auf diesem Server eingeschaltet. Das Videokontingent berücksichtigt nur das ursprüngliche Video.
- Dieser Nutzer kann maximal ca. nutzen.
-
- 65
-
-
-
- Daily video quota
- Tägliches Videokontingent
-
- 72
-
-
-
- Bypass video auto blacklistBypass video auto blacklist
- 85
-
-
-
- Users list
- Benutzerliste
-
- 2
-
-
-
- Username
- Benutzername
-
- 40
-
-
-
- (banned)
- (gebannt)
-
- 65
-
-
-
- Go to the account page
- Zur Kontoseite gehen
-
- 128
-
-
-
- User's email must be verified to login
- Die E-Mail-Adresse des Nutzers muss vor dem Einloggen bestätigt werden
-
- 72
-
-
-
- User's email is verified / User can login without email verification
- Die E-Mail-Addresse des Nutzers wurde bestätigt / Nutzer kann ohne E-Mail-Bestätigung einloggen
-
- 76
-
-
-
- Ban reason:
- Grund für die Sperrung:
-
- 95
-
-
-
- Moderation comment
- Moderationskommentar
+Konto erstellen
3
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- Dieser Kommentar kann nur von dir und den anderen Moderatoren gesehen werden.
-
-
- 18
-
-
-
- Update this comment
- Diesen Kommentar aktualisieren
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- Melder
-
- 8
-
-
-
- Video
- Video
-
- 14
-
-
-
- State
- Status
-
- 11
-
-
-
- Go to the account
- Zum Konto gehen
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- Zum Video gehen
-
- 33
-
-
-
- Actions
- Aktionen
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- Grund:
-
- 53
-
-
-
- Moderation comment:
- Moderationskommentar:
-
- 57
-
-
-
- Video name
- Name des Videos
-
- 8
-
-
-
- Sensitive
- Anstößig
-
- 9
-
-
-
- Unfederated
- Unföderiert
-
- 10
-
-
-
- Date
- Datum
-
- 11
-
-
-
- Blacklist reason:
- Grund für die Sperre:
-
- 43
-
-
-
- Unblacklist
- Entsperren
-
- 17
-
-
-
- Moderation
- Moderation
-
- 2
-
-
-
- Video abuses
- Video-Missbrauchsmeldungen
-
- 5
-
-
-
-
- 7
-
-
-
- Auto-blacklisted videos
- Automatisch gesperrt Videos
-
- 9
-
-
-
- Muted accounts
- Stummgeschaltete Accounts
-
- 2
-
-
-
- Muted servers
- Stummgeschaltete Server
-
- 13
-
-
-
- Account
- Account
-
- 12
-
-
-
- Muted at
- Stummgeschaltet am
-
- 13
-
-
-
- Unmute
- Stummschalten aufheben
-
- 23
-
-
-
- Jobs list
- Jobliste
-
- 2
-
-
-
- Type
- Typ
-
- 19
-
-
-
- Processed on
- Verarbeitet am
-
- 22
-
-
-
- Finished on
- Fertiggestellt am
-
- 23
-
-
-
- Refresh
- Auffrischen
-
- 14
-
-
-
- Logs
- Logs
-
- 7
-
-
-
- DebugDebug
- 9
-
-
-
- Video quota:
- Videokontingent:
-
- 4
-
-
-
- Profile
- Profil
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- Videoeinstellungen
-
- 10
-
-
-
- Danger zone
- Gefahrenzone
-
- 22
-
-
-
- Change ownership
- Besitzer ändern
-
- 22
-
-
-
- Select the next owner
- Wähle den nächsten Besitzer
-
- 10
-
-
-
-
- Cancel
-
-
- Abbrechen
-
-
- 35
-
-
-
- Create a new video channelCreate a new video channel
- 4
-
-
-
- Go to the channel
- Zum Kanal gehen
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- Einen Videokanal erstellen
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- Beispiel: mein_kanal
-
- 15
-
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Ein kurzer Text, der anderen erklärt, wie sie deinen Kanal unterstützen können.<br /><br />
-Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automatisch mit diesem Text gefüllt.
-
- 52
-
-
-
- Target
- Ziel
-
- 8
-
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
- Du hast noch nichts abonniert.
-
- 1
-
-
-
- Created by
- Erstellt von
-
- 17
-
-
-
- Go the owner account page
- Zum Kanal des Besitzers
+
+ Next
+ Weiter
16
-
- Accept ownership
- Besitzer werden
-
- 3
-
-
-
- Select the target channel
- Wähle den Zielkanal
-
- 10
-
-
-
- Initiator
- Initiator
+
+ User information
+ Benutzerinformation
13
-
+
- Created
-
-
+ Create my account
+
- Erstellt
-
-
+Erstelle mein Konto
- 15
+ 24
-
- Status
- Status
+
+ Channel information
+ Kanalinformationen
19
-
- Action
- Aktion
+
+ PeerTube is creating your account...
+ PeerTube erstellt dein Konto...
- 20
+ 33
-
-
-
+
+ Done
+ Erledigt
- 38
+ 29
-
- Muted instances
- Stummgeschaltete Instanzen
+
+ Features found on this instance
+ Besonderheiten dieser Instanz
- 2
+ 42
-
- Create a new playlistCreate a new playlist
- 1
-
-
-
- Privacy
- Sichtbarkeit
+
+
+ A channel is an entity in which you upload your videos. Creating several of them helps you to organize and separate your content.
+ For example, you could decide to have a channel to publish your piano concerts, and another channel in which you publish your videos talking about ecology.
+
+
+ Ein Kanal ist eine Einheit in die du Videos hochladen kannst. Mehrere zu erstellen hilft dir deine Inhalte zu organisieren und zu trennen.
+ Zum Beispiel, könntest du entscheiden, einen Kanal zu haben, auf dem du deine Klavierkonzerte veröffentlichst und einen anderen, auf dem du über Umweltthemen sprichst.
+
- 154
+ 4
-
- Channel
- Kanal
+
+ Channel display name
+ Anzeigename des Kanals
- 39
+ 15
-
- No videos in this playlist.
- Keine Videos in diese Playlist
-
- 11
-
-
-
- Change password
- Passwort ändern
+
+ Channel name
+ Kanalname
30
-
- Current password
- Aktuelles Passwort
+
+ Example: my_super_channel
+ Beispiel: Mein_toller_Kanal
- 7
+ 34
-
- New password
- Neues Passwort
+
+
+ The channel name is a unique identifier of your channel on this instance. It's like an address mail, so other people can find your channel.
+
+
+ Der Kanalname ist ein eindeutiger Bezeichner deines Kanals in dieser Instanz. Er ist wie eine Anschrift, damit andere Leute deinen Kanal finden können.
+
- 15
+ 42
-
- Confirm new password
- Neues Passwort bestätigen
+
+
+ Channel name cannot be the same than your account name. You can click on the first step to update your account name.
+
+
+ Der Kanalname kann nicht der selbe wie dein Kontoname sein. Du kannst auf den ersten Schritt klicken, um deinen Kontonamen zu ändern.
+
+
+ 50
+
+
+
+ Example: jane_doe
+ Beispiel: lisa_schmidt
23
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- Standardverhalten bei Videos mit anstößigen Inhalten
+
+
+ The username is a unique identifier of your account on this instance. It's like an address mail, so other people can find you.
+
+
+ Der Benutzername ist ein eindeutiger Bezeichner deines Kontos auf dieser Instanz. Er ist wie eine Anschrift, damit andere Leute dich finden können.
+
- 3
+ 31
-
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
- WebTorrent benutzen, um Videoteile mit Andere zu verbreiten.
+
+ I am at least 16 years old and agree to the <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Terms</a> of this instance
+ Ich bin mindestens 16 Jahre alt und stimme den <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Bestimmungen</a> dieser Instanz zu
- 36
-
-
-
- Automatically plays video
- Videos automatisch abspielen
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- Mein Profil aktualisieren
-
- 27
-
-
-
- subscribers
- Abonnenten
-
- 10
-
-
-
- Change the avatar
- Avatar ändern
-
- 15
-
-
-
- (extensions: , max size: )
- (zulässige Datei-Erweiterungen: , maximale Größe: )
-
- 18
-
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
- Sobald dein Konto gelöscht ist, gibt es kein Zurück mehr. Sei dir bitte sicher.
-
- 2
-
-
-
- Delete your account
- Mein Konto löschen
-
- 4
-
-
-
- Activities
- Aktivitäten
-
- 2
-
-
-
- WebWeb
- 3
+ 66
@@ -2984,744 +4469,25 @@ Wenn du ein Video in diesen Kanal hochlädst, wird das entsprechende Feld automa
1
-
-
- Create an account
-
-
-Konto erstellen
+
+ Cannot get about information from server
+ Kann vom Server keine Autoreninformationen erhalten
- 3
-
-
-
- Features found on this instance
- Besonderheiten dieser Instanz
-
- 42
-
-
-
- Example: jane_doe
- Beispiel: lisa_schmidt
-
- 23
-
-
-
- I am at least 16 years old and agree to the <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Terms</a> of this instance
- Ich bin mindestens 16 Jahre alt und stimme den <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Bestimmungen</a> dieser Instanz zu
-
- 66
-
-
-
-
- Verify account email confirmation
-
-
- Bestätige deine E-Mail-Adresse
-
-
- 2
-
-
-
-
- Request email for account verification
-
-
- Fordere eine Bestätigungs-E-Mail an
-
-
- 2
-
-
-
- Send verification email
- Bestätigungs-E-Mail senden
-
- 17
-
-
-
- This instance does not require email verification.
- Auf dieser Instanz muss die E-Mail-Adresse nicht bestätigt werden.
-
- 20
-
-
-
- Video playlists
- Video Playlists
-
- 25
-
-
-
- Support this channel
- Unterstütze diesen Kanal
-
- 9
-
-
-
- Created
- Erstellt am
-
- 17
-
-
-
-
- Created playlists
-
- Created playlists
-
1
-
- This channel does not have playlists.
- Dieses Channel enthält keine Playlists
+
+ Your message has been sent.
+ Deine Nachricht wurde gesendet.
- 5
+ 1
-
- URL
- URL
+
+ You already sent this form recently
+ Du hast dieses Formular bereits kürzlich gesendet
- 10
-
-
-
- You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Du kannst von jeder URL importieren, <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>die von youtube-dl unterstützt wird</a> sowie von jeder URL, die auf eine MP4-Datei zeigt. Du solltest sicherstellen, dass du die Verbreitungsrechte für den Inhalt hast, ansonsten könnte es legale Schwierigkeiten für dich und deine Instanz verursachen.
-
- 9
-
-
-
- Sorry, but something went wrong
- Entschuldigung, etwas ist schiefgegangen
-
- 49
-
-
-
-
- Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
-
-
- Gückwunsch, das Video unter wird importiert. Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen.
-
-
- 46
-
-
-
- Update
- Aktualisieren
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- Wähle die Datei zum Hochladen aus
-
- 6
-
-
-
- Scheduled
- Geplante Veröffentlichung
-
- 25
-
-
-
- Publish will be available when upload is finished
- Veröffentlichung ist möglich, sobald das Hochladen abgeschlossen ist
-
- 79
-
-
-
- Publish
- Veröffentlichen
-
- 86
-
-
-
- Select the torrent to import
- Wähle die Torrent-Datei für den Import aus
-
- 6
-
-
-
- Or
- Oder
-
- 11
-
-
-
- Paste magnet URI
- Füge die Magnet-URI ein
-
- 14
-
-
-
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Du kannst jede Torrent-Datei, die auf eine MP4-Datei zeigt, zum Import verwenden. Du solltest sicherstellen, dass du die Verbreitungsrechte für den Inhalt hast, ansonsten könnte es legale Schwierigkeiten für dich und deine Instanz verursachen.
-
- 17
-
-
-
-
- Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
-
-
- Glückwunsch, dieses Video wird mittels BitTorrent importiert! Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen.
-
-
- 53
-
-
-
- Import
- Importiere
-
- 3
-
-
-
- Upload
- Lade hoch
-
- 4
-
-
-
- Upload a file
- Lade eine Datei hoch
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- Importiere über eine URL
-
- 17
-
-
-
- Import with torrent
- Importiere über eine Torrent-Datei
-
- 24
-
-
-
- Add caption
- Untertitel hinzufügen
-
- 5
-
-
-
- Select the caption file
- Untertitel-Datei auswählen
-
- 24
-
-
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- Dies ersetzt bestehende Untertitel!
-
-
- 29
-
-
-
- Add this caption
- Untertitel hinzufügen
-
- 40
-
-
-
- Title
- Titel
-
- 9
-
-
-
- Tags
- Tags
-
- 191
-
-
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
- Tags können genutzt werden, um relevante Empfehlungen aussprechen zu können.</br>Drücke die Eingabetaste, um einen neuen Tag hinzuzufügen.
-
- 18
-
-
-
- + Tag
- + Tag
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- Gib einen neuen Tag ein
-
- 21
-
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
- Videobeschreibungen sind standardmäßig gekürzt und müssen manuell aufgeklappt werden.
-
- 28
-
-
-
- Schedule publication ()
- Veröffentlichung planen ()
-
- 105
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- Dieses Video enthält Inhalte, die möglicherweise für bestimmte Zuschauer ungeeignet sind oder von diesen als anstößig empfunden werden.
-
- 119
-
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
- Einige Instanzen zeigen keine Videos, die möglicherweise für bestimmte Zuschauer ungeeignet sind oder von diesen als anstößig empfunden werden.
-
- 120
-
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
- Transkodieren abwarten, bevor das Video veröffentlicht wird
-
- 126
-
-
-
- If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
- Wenn du dich entschließt, das Transkodieren nicht abzuwarten, kann das Video unabspielbar sein, bis das Transkodieren beendet ist.
-
- 127
-
-
-
- Basic info
- Grundlegende Infos
-
- 4
-
-
-
- Add another caption
- Weitere Untertitel hinzufügen
-
- 142
-
-
-
- See the subtitle file
- Siehe in der Untertiteldatei
-
- 151
-
-
-
- Already uploaded ✔
- Fast hochgeladen ✔
-
- 155
-
-
-
- Will be created on update
- Wird bei einer Aktualisierung erstellt
-
- 163
-
-
-
- Cancel create
- Erstellen abbrechen
-
- 165
-
-
-
- Will be deleted on update
- Wird bei einer Aktualisierung gelöscht
-
- 171
-
-
-
- Cancel deletion
- Löschen abbrechen
-
- 173
-
-
-
-
- No captions for now.
-
-
- Bis auf Weiteres keine Untertitel.
-
-
- 178
-
-
-
- Captions
- Untertitel
-
- 135
-
-
-
- Support
- Unterstützen
-
- 78
-
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
- Ein kurzer Text, der anderen erklärt, wie sie dich unterstützen können.
-
- 202
-
-
-
- Enable video comments
- Videokommentare zulassen
-
- 230
-
-
-
- Enable downloadEnable download
- 235
-
-
-
- Advanced settings
- Erweiterte Einstellungen
-
- 186
-
-
-
-
- Update
-
-
- aktualisieren
-
-
- 2
-
-
-
- Public
- Publik
-
- 8
-
-
-
- Share
- Teilen
-
- 83
-
-
-
- QR-Code
- QR-Code
-
- 27
-
-
-
- Embed
- Einbetten
-
- 35
-
-
-
- Close
- Schließen
-
- 173
-
-
-
- This video is blacklisted.
- Dieses Video ist gesperrt.
-
- 32
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- Veröffentlicht - Aufrufe
-
-
- 53
-
-
-
- Like this video
- Das Video gefällt mir
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- Das Video gefällt mir nicht
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- Zur Seite des Kanals gehen
-
- 118
-
-
-
- By
- Von
-
- 129
-
-
-
- Show more
- Mehr anzeigen
-
- 141
-
-
-
- Show less
- Weniger anzeigen
-
- 147
-
-
-
- Friendly Reminder:
- Freundliche Erinnerung:
-
- 207
-
-
-
-
- the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
-
- das zum Teilen dieses Videos genutzte System setzt voraus, das einige technische Informationen über dein System (wie die öffentliche IP-Adresse) an andere Peers gesendet werden können.
-
-
- 208
-
-
-
- More information
- Weitere Informationen
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- Weitere Informationen bekommen
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- OK
-
-
- 214
-
-
-
-
- Other videos
-
-
- Andere Videos
-
-
- 2
-
-
-
-
- Comments
-
-
- Kommentare
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- Keine Kommentare.
-
- 17
-
-
-
- View all replies
- Zeige alle Antworten
-
- 54
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- Kommentare sind abgeschaltet.
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- Kommentieren...
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- Kommentieren
-
-
- 20
-
-
-
- You are one step away from commenting
- Du bist einen Schritt vom Kommentieren entfernt
-
- 28
-
-
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- Wenn du über ein Konto auf dieser Instanz verfügst, kannst du dich anmelden.
-
-
- 32
-
-
-
- login to comment
- melde dich an, um zu kommentieren
-
- 35
-
-
-
-
- Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
- On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
- from within the software's interface.
-
-
- Ansonsten kannst du mit einem Konto einer beliebigen Instanz kommentieren, die ActitityPub unterstützt.
- Auf den meisten Plattformen kannst du das Video kommentieren, indem du die URL des Videos in das Suchfeld
- eingibst und dann den Anweisungen der Website folgst.
-
-
- 36
-
-
-
-
- If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
-
-
- Falls du über ein Mastodon- oder Pleroma-Konto verfügst, kannst du es dort direkt öffnen.
-
-
- 41
-
-
-
- Highlighted comment
- Markierter Kommentar
-
- 5
-
-
-
- Reply
- Antworten
-
- 14
+ 1
@@ -3731,9 +4497,9 @@ Konto erstellen
1
-
- Published videos
- veröffentlichte Videos
+
+ Username copied
+ Benutzername kopiert
1
@@ -3773,6 +4539,13 @@ Konto erstellen
1
+
+ 2160p
+ 2160p
+
+ 1
+
+
Auto (via ffmpeg)
Automatisch (über ffmpeg)
@@ -3857,6 +4630,48 @@ Konto erstellen
1
+
+ accepted in instance followers
+ bei Instanzfolgern akzeptiert
+
+ 1
+
+
+
+ Do you really want to reject this follower?
+ Willst du diesen Folger wirklich abweisen?
+
+ 1
+
+
+
+ Reject
+ Ablehnen
+
+ 1
+
+
+
+ rejected from instance followers
+ für Instanzfolger abgelehnt
+
+ 1
+
+
+
+ Do you really want to delete this follower?
+ Willst du diesen Folger wirklich löschen?
+
+ 1
+
+
+
+ removed from instance followers
+ von den Instanzfolgern entfernt
+
+ 1
+
+
is not valid
ist ungültig
@@ -4018,6 +4833,20 @@ Konto erstellen
1
+
+ yes
+ ja
+
+ 1
+
+
+
+ no
+ nein
+
+ 1
+
+
Do you really want to remove this video from the blacklist? It will be available again in the videos list.
Möchtest du das Video wirklich entsperren? Es wird wieder in der Liste der Videos sichtbar sein.
@@ -4032,6 +4861,27 @@ Konto erstellen
1
+
+ Last week
+ Letzte Woche
+
+ 1
+
+
+
+ Last day
+ Gestern
+
+ 1
+
+
+
+ Last hour
+ Letzte Stunde
+
+ 1
+
+
Info
Infos
@@ -4060,6 +4910,20 @@ Konto erstellen
1
+
+ Password changed for user .
+ Kennwort für Benutzer geändert.
+
+ 1
+
+
+
+ Update user password
+ Benutzerkennwort geändert
+
+ 1
+
+
User updated.
Benutzer aktualisiert.
@@ -4074,6 +4938,13 @@ Konto erstellen
1
+
+ An email asking for password reset has been sent to .
+ Eine E-Mail, die zum Zurücksetzen des Kennworts auffordert wurde an gesendet.
+
+ 1
+
+
Unban
Sperre aufheben
@@ -4151,6 +5022,48 @@ Konto erstellen
1
+
+ My videos history
+ Mein Video-Verlauf
+
+ 1
+
+
+
+ Videos history is enabled
+ Video-Verlauf ist aktiviert
+
+ 1
+
+
+
+ Videos history is disabled
+ Video-Verlauf ist deaktiviert
+
+ 1
+
+
+
+ Delete videos history
+ Lösche Video-Verlauf
+
+ 1
+
+
+
+ Are you sure you want to delete all your videos history?
+ Bist du sicher, dass du deinen Video-Verlauf löschen willst?
+
+ 1
+
+
+
+ Videos history deleted
+ Video-Verlauf gelöscht
+
+ 1
+
+
Ownership accepted
Besitz geworden
@@ -4158,6 +5071,20 @@ Konto erstellen
1
+
+ Please check your emails to verify your new email.
+ Bitte prüfe dein E-Mail-Postfach um deine neue E-Mailadresse zu bestätigen.
+
+ 1
+
+
+
+ Email updated.
+ E-Mail geändert.
+
+ 1
+
+
You current password is invalid.
Dein aktuelles Passwort ist ungültig.
@@ -4200,6 +5127,27 @@ Konto erstellen
1
+
+ New video from your subscriptions
+ Neue Videos deiner Abonnements
+
+ 1
+
+
+
+ New comment on your video
+ Neuer Kommentar zu deinem Video
+
+ 1
+
+
+
+ New video abuse
+ Neuer Video-Missbrauch
+
+ 1
+
+
Video auto-blacklisted waiting review
Automatisch gesperrt Videos, die Prüfung brauchen
@@ -4214,6 +5162,55 @@ Konto erstellen
1
+
+ Video published (after transcoding/scheduled update)
+ Video veröffentlicht (nach Transkodieren/geplanter Aktualisierung)
+
+ 1
+
+
+
+ Video import finished
+ Video-Import abgeschlossen
+
+ 1
+
+
+
+ A new user registered on your instance
+ Ein neuer Benutzer hat sich bei deiner Instanz registriert
+
+ 1
+
+
+
+ You or your channel(s) has a new follower
+ Du oder dein Kanal hat einen neuen Folger
+
+ 1
+
+
+
+ Someone mentioned you in video comments
+ Jemand hat dich in Videokommentaren erwähnt
+
+ 1
+
+
+
+ Your instance has a new follower
+ Deine Instanz hat neue Folger
+
+ 1
+
+
+
+ Preferences saved
+ Einstellungen gespeichert
+
+ 1
+
+
Profile updated.
Profil aktualisiert.
@@ -4228,6 +5225,34 @@ Konto erstellen
1
+
+ Unknown language
+ Unbekannte Sprache
+
+ 1
+
+
+
+ Video settings updated.
+ Videoeinstellungen geändert.
+
+ 1
+
+
+
+ No language
+ Keine Sprache
+
+ 1
+
+
+
+ {{'{0} languages selected
+ {{'{0} Sprachen ausgewählt
+
+ 1
+
+
Video channel created.
Videokanal erstellt.
@@ -4249,6 +5274,20 @@ Konto erstellen
1
+
+ Do you really want to delete ? It will delete all videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()!
+ Willst du wirklich löschen? Dies wird alle in diesem Kanal hochgeladenen Videos löschen und du kannst keinen anderen Kanal mit diesem Namen () erstellen!
+
+ 1
+
+
+
+ Please type the display name of the video channel () to confirm
+ Bitte gib zum Bestätigen den Anzeigenamen des Videokanals () ein
+
+ 1
+
+
Video channel deleted.
Videokanal entfernt.
@@ -4256,6 +5295,34 @@ Konto erstellen
1
+
+ Playlist created.
+ Abspielliste erstellt.
+
+ 1
+
+
+
+ Playlist updated.
+ Abspielliste geändert.
+
+ 1
+
+
+
+ Do you really want to delete ?
+ Willst du wirklich löschen?
+
+ 1
+
+
+
+ Playlist deleted.
+ Abspielliste gelöscht.
+
+ 1
+
+
My videos
Meine Videos
@@ -4305,6 +5372,13 @@ Konto erstellen
1
+
+ My playlists
+ Meine Abspiellisten
+
+ 1
+
+
My subscriptions
Meine Abos
@@ -4312,6 +5386,13 @@ Konto erstellen
1
+
+ My history
+ Mein Verlauf
+
+ 1
+
+
Misc
Verschiedenes
@@ -4333,6 +5414,20 @@ Konto erstellen
1
+
+ My notifications
+ Meine Benachrichtigungen
+
+ 1
+
+
+
+ Now please check your emails to verify your account and complete signup.
+ Bitte prüfe jetzt dein E-Mail-Postfach um dein Konto zu bestätigen und die Registrierung abzuschließen.
+
+ 1
+
+
You are now logged in as !
Du bist jetzt eingeloggt als !
@@ -4391,7 +5486,7 @@ Konto erstellen
Go to the trending videos page
- Zum Trendingsvideosseite gehen
+ Zum Seite Beliebte Videos gehen
1
@@ -4417,13 +5512,6 @@ Konto erstellen
1
-
- Toggle Dark theme
- Dunkles Theme umschalten
-
- 1
-
-
Go to my subscriptions
Gehe zu meinen Abos
@@ -4587,13 +5675,6 @@ Konto erstellen
1
-
- Search
- Suche
-
- 1
-
-
years ago
vor Jahren
@@ -4804,6 +5885,69 @@ Konto erstellen
1
+
+ Your name is required.
+ Dein Name ist erforderlich.
+
+ 1
+
+
+
+ Your name must be at least 1 character long.
+ Dein Name muss mindestens 1 Zeichen lang sein.
+
+ 1
+
+
+
+ Your name cannot be more than 120 characters long.
+ Dein Name darf nicht länger als 120 Zeichen sein.
+
+ 1
+
+
+
+ A subject is required.
+ Ein Betreff ist erforderlich.
+
+ 1
+
+
+
+ The subject must be at least 1 character long.
+ Der Betreff muss mindestens 1 Zeichen lang sein.
+
+ 1
+
+
+
+ The subject cannot be more than 120 characters long.
+ Der Betreff darf nicht länger als 120 Zeichen sein.
+
+ 1
+
+
+
+ A message is required.
+ Eine Nachricht ist erforderlich.
+
+ 1
+
+
+
+ The message must be at least 3 characters long.
+ Die Nachricht muss mindestens 3 Zeichen lang sein.
+
+ 1
+
+
+
+ The message cannot be more than 5000 characters long.
+ Die Nachricht darf nicht länger als 5000 Zeichen sein.
+
+ 1
+
+
Username is required.
Bitte gib einen Benutzernamen ein.
@@ -4825,6 +5969,27 @@ Konto erstellen
1
+
+ Username must be at least 1 character long.
+ Der Benutzername muss mindestens 1 Zeichen lang sein.
+
+ 1
+
+
+
+ Username cannot be more than 50 characters long.
+ Der Benutzername darf nicht länger als 50 Zeichen sein.
+
+ 1
+
+
+
+ Username should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed.
+ Der Benutzername sollte alphanumerisch in Kleinbuchstaben sein; Punkte und Unterstriche sind erlaubt.
+
+ 1
+
+
Password must be at least 6 characters long.
Das Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein.
@@ -4923,6 +6088,20 @@ Konto erstellen
1
+
+ Display name must be at least 1 character long.
+ Der Anzeigename muss mindestens 1 Zeichen lang sein.
+
+ 1
+
+
+
+ Display name cannot be more than 50 characters long.
+ Der Anzeigename darf nicht länger als 50 Zeichen lang sein.
+
+ 1
+
+
Report reason is required.
Es muss ein Grund für die Meldung angegeben werden.
@@ -4937,6 +6116,13 @@ Konto erstellen
1
+
+ Report reason cannot be more than 3000 characters long.
+ Meldungsgrund darf nicht länger als 3000 Zeichen sein.
+
+ 1
+
+
Moderation comment is required.
Der Moderationskommentar muss angegeben werden.
@@ -4951,6 +6137,13 @@ Konto erstellen
1
+
+ Moderation comment cannot be more than 3000 characters long.
+ Moderatorkommentar darf nicht länger als 3000 Zeichen sein.
+
+ 1
+
+
The channel is required.
Der Kanal muss angegeben werden.
@@ -5007,6 +6200,27 @@ Konto erstellen
1
+
+ Name must be at least 1 character long.
+ Name muss mindestens 1 Zeichen lang sein.
+
+ 1
+
+
+
+ Name cannot be more than 50 characters long.
+ Name darf nicht länger als 50 Zeichen sein.
+
+ 1
+
+
+
+ Name should be lowercase alphanumeric; dots and underscores are allowed.
+ Der Name sollte alphanumerisch in Kleinbuchstaben sein; Punkte und Unterstriche sind erlaubt.
+
+ 1
+
+
Support text must be at least 3 characters long.
Die Beschreibung zur Unterstützung muss mindestens 3 Zeichen umfassen.
@@ -5049,6 +6263,20 @@ Konto erstellen
1
+
+ Privacy is required.
+ Annahme der Datenschutzbedingungen ist erforderlich.
+
+ 1
+
+
+
+ The channel is required when the playlist is public.
+ Der Kanal ist erforderlich, wenn die Abspielliste öffentlich ist.
+
+ 1
+
+
Video name is required.
Bitte gib einen Titel ein.
@@ -5140,6 +6368,13 @@ Konto erstellen
1
+
+ PeerTube cannot handle this kind of file. Accepted extensions are .
+ PeerTube kann mit diesem Dateiformat nicht umgehen. Zugelassene Dateinamenserweiterungen sind .
+
+ 1
+
+
All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page?
Alle ungespeicherten Daten werden verworfen. Willst du die Seite wirklich verlassen?
@@ -5469,6 +6704,41 @@ Konto erstellen
1
+
+ Hidden
+ Versteckt
+
+ 1
+
+
+
+ Blurred with confirmation request
+ Verschwommen mit Bestätigungsanfrage
+
+ 1
+
+
+
+ Displayed
+ Dargestellt
+
+ 1
+
+
+
+ User registration allowed
+ Benutzerregistrierung erlaubt
+
+ 1
+
+
+
+ Video uploads require manual validation by moderators
+ Hochgeladene Videos erfordern manuelle Zulassung durch Moderatoren
+
+ 1
+
+
Transcode your videos in multiple resolutions
Transkodiere deine Videos in mehreren Auflösungen.
@@ -5490,6 +6760,13 @@ Konto erstellen
1
+
+ P2P enabled
+ P2P aktiviert
+
+ 1
+
+
~
ca.
@@ -5777,6 +7054,55 @@ Konto erstellen
1
+
+ Video removed from
+ Video von entfernt
+
+ 1
+
+
+
+ Video added in at timestamps
+ Video zu mit dem Zeitstempel hinzugefügt
+
+ 1
+
+
+
+ Video added in
+ Video zu hinzugefügt
+
+ 1
+
+
+
+ Timestamps updated
+ Zeitstempel geändert
+
+ 1
+
+
+
+ Starts at
+ Beginnt bei
+
+ 1
+
+
+
+ Stops at
+ Stoppt bei
+
+ 1
+
+
+
+ and stops at
+ und stoppt bei
+
+ 1
+
+
Video blacklisted.
Video gesperrt.
@@ -5805,6 +7131,13 @@ Konto erstellen
1
+
+ Save to playlist
+ In Abspielliste speichern
+
+ 1
+
+
Blacklist
Sperren
@@ -5903,6 +7236,13 @@ Konto erstellen
1
+
+ Upload
+ hochladen
+
+ 1
+
+
Upload cancelled
Hochladen abgebrochen
@@ -5931,6 +7271,13 @@ Konto erstellen
1
+
+ You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost.
+ Es gibt ungespeicherte Änderungen! Wenn du die Seite verlässt, gehen die Änderungen verloren.
+
+ 1
+
+
Video updated.
Video aktualisiert.
@@ -5945,6 +7292,20 @@ Konto erstellen
1
+
+ The deletion will be sent to remote instances so they remove the comment too.
+ Die Löschung wird an entfernte Instanzen gesendet, so dass diese den Kommentar ebenfalls entfernen.
+
+ 1
+
+
+
+ It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.
+ Dies ist ein entfernter Kommentar, daher betrifft die Löschung nur deine Instanz.
+
+ 1
+
+
likes / dislikes
gefällt das / gefällt das nicht
@@ -5980,6 +7341,34 @@ Konto erstellen
1
+
+ Trending for the last 24 hours
+ Beliebt in den letzten 24 Stunden
+
+ 1
+
+
+
+ Trending videos are those totalizing the greatest number of views during the last 24 hours
+ Beliebte Videos sind diese, die während der letzten 24 Stunden die meisten Aufrufe zu verzeichnen hatten
+
+ 1
+
+
+
+ Trending for the last days
+ Beliebt in den letzten Tagen
+
+ 1
+
+
+
+ Trending videos are those totalizing the greatest number of views during the last days
+ Beliebte Videos sind diese, die während der letzten Tage die meisten Aufrufe zu verzeichnen hatten
+
+ 1
+
+
Videos from your subscriptions
Videos aus deinen Abos
diff --git a/client/src/locale/target/angular_el_GR.xml b/client/src/locale/target/angular_el_GR.xml
index ed1cf25cf..c78f13948 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_el_GR.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_el_GR.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Κλείσιμο
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Μείωση ωρών
- 20
+ 21
Increment minutes
Αύξηση λεπτών
- 29
+ 30
MM
ΛΛ
- 32
+ 33
Minutes
Λεπτά
- 34
+ 35
Decrement minutes
Μείωση λεπτών
- 40
+ 42
Increment seconds
Αύξηση δευτερολέπτων
- 49
+ 51
SS
ΔΔ
- 52
+ 54
Seconds
Δευτερόλεπτα
- 54
+ 56
Decrement seconds
Μείωση δευτερολέπτων
- 60
+ 63
- PM
- ΜΜ
-
- 68
+
+ 71
- AM
- ΠΜ
-
- 69
+
+ 72
@@ -598,7 +594,7 @@
Submit
Υποβολή
- 29
+ 52
@@ -690,7 +686,7 @@
Save
Αποθήκευση
- 92
+ 15
@@ -711,14 +707,14 @@
Delete
Διαγραφή
- 15
+ 13
Edit
Επεξεργασία
- 195
+ 63
@@ -854,7 +850,7 @@
Video quota
Όριο βίντεο
- 42
+ 56
@@ -890,7 +886,7 @@
Cancel
Άκυρο
- 10
+ 23
@@ -1011,7 +1007,7 @@
Email
E-mail
- 8
+ 43
@@ -1236,14 +1232,7 @@
Show keyboard shortcuts
Δείξε τις συντομεύσεις πληκτρολογίου
- 105
-
-
-
- Toggle dark interface
- Εναλλαγή σε σκούρο
-
- 108
+ 106
@@ -1278,7 +1267,7 @@
Search...
Αναζήτηση...
- 2
+ 6
@@ -1400,13 +1389,2301 @@
14
+
+ Add caption
+ Προσθήκη υποτίτλων
+
+ 5
+
+
+
+ Select the caption file
+ Επιλογή αρχείου υποτίτλων
+
+ 24
+
+
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ Αυτό θα αντικαταστήσει τυχόν υπάρχοντες υποτίτλους!
+
+
+ 29
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ Άκυρο
+
+
+ 24
+
+
+
+ Add this caption
+ Προσθήκη υποτίτλου
+
+ 40
+
+
+
+ Title
+ Τίτλος
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ Ετικέτες
+
+ 191
+
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+ Οι ετικέτες χρησιμεύουν για προτάσεις σχετικών βίντεο.</br>Πατήστε Enter για προσθήκη κάθε ετικέτας.
+
+ 18
+
+
+
+ + Tag
+ + Ετικέτα
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ Εισαγωγή νέας ετικέτας
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ Περιγραφή
+
+ 16
+
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+ Οι περιγραφές των βίντεο εμφανίζονται συμπτυγμένες και χρειάζονται κλικ για να εμφανιστούν ολόκληρες.
+
+ 28
+
+
+
+ Channel
+ Κανάλι
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ Ιδιωτικότητα
+
+ 33
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ Προγραμματισμός δημοσίευσης ()
+
+ 105
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ Το περιεχόμενο του βίντεο είναι σοκαριστικό ή για ενηλίκους
+
+ 119
+
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+ Κάποιοι κόμβοι δεν εμφανίζουν τα βίντεο που έχουν σοκαριστικό περιεχόμενο ή για ενηλίκους.
+
+ 120
+
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+ Αναμονή για επανακωδικοποίηση πριν τη δημοσίευση
+
+ 126
+
+
+
+ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
+ Αν το βίντεο δημοσιευτεί πριν ολοκληρωθεί η επανακωδικοποίηση, μπορεί να μην παίζει σωστά.
+
+ 127
+
+
+
+ Basic info
+ Βασικές πληροφορίες
+
+ 4
+
+
+
+ Add another caption
+ Προσθήκη άλλων υποτίτλων
+
+ 142
+
+
+
+ See the subtitle file
+ Δείτε το αρχείο υποτίτλων
+
+ 151
+
+
+
+ Already uploaded ✔
+ Ανέβηκε ήδη ✔
+
+ 155
+
+
+
+ Will be created on update
+ Θα δημιουργηθεί όταν γίνει ενημέρωση
+
+ 163
+
+
+
+ Cancel create
+ Ακύρωση δημιουργίας
+
+ 165
+
+
+
+ Will be deleted on update
+ Θα διαγραφεί όταν γίνει ενημέρωση
+
+ 171
+
+
+
+ Cancel deletion
+ Ακύρωση διαγραφής
+
+ 173
+
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ Δεν υπάρχουν αυτή τη στιγμή υπότιτλοι.
+
+
+ 178
+
+
+
+ Captions
+ Υπότιτλοι
+
+ 135
+
+
+
+ Support
+ Υποστηρίξτε
+
+ 78
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+ Σύντομο κείμενο που ενημερώνει πώς μπορεί κανείς να σας υποστηρίξει (πλατφόρμα συνδρομών...)
+
+ 202
+
+
+
+ Original publication date
+ Ημερομηνία αρχικής δημοσίευσης
+
+ 215
+
+
+
+ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
+ Αυτή είναι η ημερομηνία κατά την οποία το περιεχόμενο δημοσιεύτηκε αρχικά (π.χ. η πρεμιέρα μιας ταινίας)
+
+ 216
+
+
+
+ Enable video comments
+ Ενεργοποίηση σχολίων στο βίντεο
+
+ 230
+
+
+
+ Enable download
+ Ενεργοποίηση κατεβάσματος
+
+ 235
+
+
+
+ Advanced settings
+ Ρυθμίσεις για προχωρημένους
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ URL
+
+ 10
+
+
+
+ You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Μπορείτε να εισάγετε οποιοδήποτε URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>υποστηρίζεται από το youtube-dl</a> ή URL που οδηγεί απευθείας σε αρχείο .mp4. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα αναπαραγωγής για να μη προκαλέσετε νομικά προβλήματα σ' εσάς και στον κόμβο.
+
+ 9
+
+
+
+ Import
+ Εισαγωγή
+
+ 162
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά.
+
+ 49
+
+
+
+
+ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+
+
+ Συγχαρητήρια, το βίντεο από θα εισαχθεί! Μπορείτε εντωμεταξύ να προσθέσετε τις πληροφορίες του.
+
+
+ 46
+
+
+
+ Update
+ Ενημέρωση
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ Επιλογή αρχείου για ανέβασμα
+
+ 6
+
+
+
+ Scheduled
+ Προγραμματισμένο
+
+ 25
+
+
+
+
+ Congratulations! Your video is now available in your private library.
+
+
+ Συγχαρητήρια! Το βίντεο βρίσκεται στην προσωπική σας βιβλιοθήκη.
+
+
+ 66
+
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+ Θα έχετε τη δυνατότητα να το δημοσιεύσετε μόλις ολοκληρωθεί το ανέβασμα
+
+ 79
+
+
+
+ Publish
+ Δημοσίευση
+
+ 86
+
+
+
+ Select the torrent to import
+ Επιλογή του torrent για εισαγωγή
+
+ 6
+
+
+
+ Or
+ Ή
+
+ 11
+
+
+
+ Paste magnet URI
+ Επικόληση magnet URI
+
+ 14
+
+
+
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Μπορείτε να εισάγετε οποιοδήπητε αρχείο torrent που οδηγεί σε αρχείο .mp4. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα αναπαραγωγής για να μη προκαλέσετε νομικά προβλήματα σ' εσάς και στον κόμβο.
+
+ 17
+
+
+
+
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
+
+
+ Συγχαρητήρια, το βίντεο θα εισαχθεί μέσω BitTorrent! Μπορείτε εντωμεταξύ να προσθέσετε τις πληροφορίες του.
+
+
+ 53
+
+
+
+ Import
+ Εισαγωγή
+
+ 3
+
+
+
+ Upload
+ Ανέβασμα
+
+ 4
+
+
+
+ Upload a file
+ Ανεβάστε ένα αρχείο
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ Εισαγωγή από URL
+
+ 17
+
+
+
+ Import with torrent
+ Εισαγωγή από torrent
+
+ 24
+
+
+
+
+ Update
+
+
+ Ενημέρωση
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Other videos
+
+
+ Άλλα βίντεο
+
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ Μοίρασμα
+
+ 83
+
+
+
+ QR-Code
+ QR-Code
+
+ 27
+
+
+
+ Embed
+ Ενσωμάτωση
+
+ 35
+
+
+
+ Muted
+ Σε σίγαση
+
+ 20
+
+
+
+ Close
+ Κλείσιμο
+
+ 173
+
+
+
+ Public
+ Δημόσιο
+
+ 8
+
+
+
+
+ The video is being imported, it will be available when the import is finished.
+
+
+ Γίνεται εισαγωγή του βίντεο, θα είναι διαθέσιμο μόλις η εισαγωγή ολοκληρωθεί.
+
+
+ 19
+
+
+
+
+ The video is being transcoded, it may not work properly.
+
+
+ Γίνεται επανακωδικοποίηση του βίντεο, μπορεί να μη λειτουργεί σωστά.
+
+
+ 23
+
+
+
+
+ This video will be published on .
+
+
+ Το βίντεο θα δημοσιευτεί στο .
+
+
+ 27
+
+
+
+ This video is blacklisted.
+ Το βίντεο είναι σε αναθεώρηση.
+
+ 32
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Δημοσιεύτηκε - προβολές
+
+
+ 44
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Δημοσιεύτηκε - προβολές
+
+
+ 53
+
+
+
+ Like this video
+ Σας αρέσει
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ Δεν σας αρέσει
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ Σελίδα καναλιού
+
+ 118
+
+
+
+ By
+ Από
+
+ 129
+
+
+
+ Go to the account page
+ Μετάβαση στη σελίδα του λογαριασμού
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ Περισσότερα
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ Λιγότερα
+
+ 147
+
+
+
+ Originally published
+ Αρχική δημοσίευση
+
+ 159
+
+
+
+ Friendly Reminder:
+ Φιλική υπενθύμιση:
+
+ 207
+
+
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ το σύστημα αναπαραγωγής του βίντεο συνεπάγεται ότι κάποιες τεχνικές πληροφορίες για τη σύνδεσή σας (όπως η δημόσια διεύθυνση IP) μπορεί να στέλνονται σε άλλους κόμβους.
+
+
+ 208
+
+
+
+ More information
+ Περισσότερες πληροφορίες
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ Δείτε περισσότερες πληροφορίες
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ OK
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ Σχόλια
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ Κανένα σχόλιο.
+
+ 17
+
+
+
+ View all replies
+ Δείτε όλες τις απαντήσεις
+
+ 54
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ Τα σχόλια έχουν απενεργοποιηθεί.
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ Προσθήκη σχολίου...
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ Δημοσίευση σχολίου
+
+
+ 20
+
+
+
+ You are one step away from commenting
+ Χρειάζεται ένα επιπλέον βήμα για τον σχολιασμό
+
+ 28
+
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ Αν έχετε λογαριασμό σε αυτόν τον κόμβο, συνδεθείτε:
+
+
+ 32
+
+
+
+ login to comment
+ σύνδεση για σχολιασμό
+
+ 35
+
+
+
+
+ Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ Αλλιώς μπορείτε να σχολιάσετε με τον λογαριασμό σας σε οποιαδήποτε άλλη υπηρεσία συμβατή με ActivityPub.
+ Στις περισσότερες πλατφόρμες μπορείτε να βρείτε το βίντεο βάζοντας το URL στην αναζήτηση και έτσι να το σχολιάσετε
+ μέσα από το περιβάλλον της υπηρεσίας.
+
+
+ 36
+
+
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+
+ Αν έχετε λογαριασμό στο Mastodon ή στο Pleroma, μπορείτε να το ανοίξετε κατευθείαν εκεί:
+
+
+ 41
+
+
+
+ Highlighted comment
+ Επιλεγμένο περιεχόμενο
+
+ 5
+
+
+
+ Reply
+ Απάντηση
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Χρήστες
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Διαχείριση ακολούθων
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ Συντονισμός
+
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ Ρυθμίσεις
+
+
+ 15
+
+
+
+
+ System
+
+
+ Σύστημα
+
+
+ 23
+
+
+
+ Manage follows
+ Διαχείρηση ακολούθων
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ Ακολουθείτε
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ Ακολουθήστε
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ Ακόλουθοι
+
+ 3
+
+
+
+ 1 host (without "http://") per line
+ 1 κόμβος (χωρίς "http://") ανά σειρά
+
+ 5
+
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ Φαίνεται ότι δεν τρέχετε έναν σέρβερ με HTTPS. Ο σέρβερ σας πρέπει να έχει ενεργοποιημένο TLS για να μπορεί να ακολουθήσει άλλους.
+
+
+ 17
+
+
+
+ Add following
+ Προσθήκη ακολούθησης
+
+ 21
+
+
+
+ Filter...
+ Φίλτρο...
+
+ 27
+
+
+
+ ID
+ ID
+
+ 18
+
+
+
+ Follower handle
+ Ψευδώνυμο (handle) ακολούθου
+
+ 17
+
+
+
+ State
+ Κατάσταση
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ Βαθμολογία
+
+ 19
+
+
+
+ Created
+ Δημιουργήθηκε
+
+ 11
+
+
+
+ Accepted
+ Έγινε αποδοχή
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ Εκκρεμεί
+
+ 33
+
+
+
+ Accept
+ Αποδοχή
+
+ 41
+
+
+
+ Refuse
+ Άρνηση
+
+ 42
+
+
+
+ Host
+ Κόμβος
+
+ 19
+
+
+
+ Redundancy allowed
+ Επιτρέπεται η αναμετάδοση
+
+ 22
+
+
+
+ Create user
+ Δημιουργία χρήστη
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ Επεξεργασία του χρήστη
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Όνομα χρήστη
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ john
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ mail@example.com
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ Ρόλος
+
+ 43
+
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+ Η επανακωδικοποίηση είναι ενεργοποιημένη. Για το όριο υπολογίζεται μόνο το αρχικό βίντεο.
+ Ο χρήστης θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει ~ το πολύ.
+
+
+ 65
+
+
+
+ Daily video quota
+ Ημερήσιο όριο βίντεο
+
+ 72
+
+
+
+ Bypass video auto blacklist
+ Παράκαμψη αυτόματης αναθεώρησης
+
+ 85
+
+
+
+ Danger Zone
+ Ρυθμίσεις που χρειάζονται προσοχή
+
+ 93
+
+
+
+ Send a link to reset the password by email to the user
+ Αποστολή συνδέσμου επαναφοράς κωδικού στο e-mail του χρήστη
+
+ 96
+
+
+
+ Ask for new password
+ Αίτημα για νέο κωδικό
+
+ 97
+
+
+
+ Manually set the user password
+ Χειροκίνητη αλλαγή κωδικού
+
+ 101
+
+
+
+ Show
+ Εμφάνιση
+
+ 10
+
+
+
+ Hide
+ Απόκρυψη
+
+ 11
+
+
+
+ Users list
+ Λίστα χρηστών
+
+ 2
+
+
+
+ Batch actions
+ Μαζικές ενέργειες
+
+ 19
+
+
+
+ Username
+ Όνομα χρήστη
+
+ 40
+
+
+
+ (banned)
+ (έχει αποκλειστεί)
+
+ 65
+
+
+
+ User's email must be verified to login
+ Το e-mail του χρήστη πρέπει να είναι επιβεβαιωμένο για τη σύνδεση
+
+ 72
+
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+ Το e-mail του χρήστη έχει επιβεβαιωθεί / Ο χρήστης μπορεί να συνδεθεί χωρίς επιβεβαίωση e-mail
+
+ 76
+
+
+
+ Ban reason:
+ Λόγος αποκλεισμού:
+
+ 95
+
+
+
+ Moderation
+ Συντονισμός
+
+ 2
+
+
+
+ Video abuses
+ Παραβιάσεις βίντεο
+
+ 5
+
+
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+ Auto-blacklisted videos
+ Βίντεο σε αυτόματη αναθεώρηση
+
+ 9
+
+
+
+ Muted accounts
+ Λογαριασμοί σε σίγαση
+
+ 2
+
+
+
+ Muted servers
+ Κόμβοι σε σίγαση
+
+ 13
+
+
+
+ Video name
+ Όνομα βίντεο
+
+ 8
+
+
+
+ Sensitive
+ Ευαίσθητο
+
+ 9
+
+
+
+ Unfederated
+ Εκτός ομόσπονδης αναμετάδοσης
+
+ 10
+
+
+
+ Date
+ Ημερομηνία
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the video
+ Μετάβαση στο βίντεο
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ Ενέργειες
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ Λόγος αναθεώρησης:
+
+ 43
+
+
+
+ Moderation comment
+ Σχόλιο συντονισμού
+
+ 3
+
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ Αυτό το σχόλιο μπορείτε να δείτε μόνο εσείς και οι άλλοι συντονιστές.
+
+
+ 18
+
+
+
+ Update this comment
+ Ενημέρωση του σχολίου
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ Αναφέρθηκε από
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Βίντεο
+
+ 9
+
+
+
+ State
+ Κατάσταση
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the account
+ Μετάβαση στον λογαριασμό
+
+ 27
+
+
+
+ Reason:
+ Λόγος:
+
+ 53
+
+
+
+ Moderation comment:
+ Σχόλιο συντονισμού:
+
+ 57
+
+
+
+ Unblacklist
+ Εκτός αναθεώρησης
+
+ 17
+
+
Instance
Κόμβος
+
+ 5
+
+
+
+ Muted at
+ Τέθηκε σε σίγαση σε
+
+ 13
+
+
+
+ Unmute
+ Εκτός σίγασης
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ Λογαριασμός
12
+
+ System
+ Σύστημα
+
+ 2
+
+
+
+ Jobs
+ Εργασίες
+
+ 5
+
+
+
+ Logs
+ Καταγραφές
+
+ 7
+
+
+
+ Debug
+ Αποσφαλμάτωση
+
+ 9
+
+
+
+ Jobs list
+ Λίστα εργασιών
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ Τύπος
+
+ 19
+
+
+
+ Processed on
+ Έγινε επεξεργασία στις
+
+ 22
+
+
+
+ Finished on
+ Ολοκληρώθηκε στις
+
+ 23
+
+
+
+ Refresh
+ Ανανέωση
+
+ 14
+
+
+
+ Name
+ Όνομα
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ Σύντομη περιγραφή
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Όροι
+
+ 22
+
+
+
+ Dedicated to sensitive or NSFW content
+ Κυρίως ευαίσθητο ή NSFW περιεχόμενο
+
+ 50
+
+
+
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
+ Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+ Ενεργοποιώντας αυτή την επιλογή, οι άλλοι διαχειριστές κόμβων θα γνωρίζουν ότι διανέμετε κυρίως ευαίσθητο περιεχόμενο.<br /><br />
+ Επιπλέον, η επιλογή NSFW στο ανέβασμα βίντεο θα είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή.
+
+ 51
+
+
+
+ Default client route
+ Προκαθορισμένη αρχική σελίδα
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Overview
+ Επισκόπηση
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ Τάσεις
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Πρόσφατα
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Τοπικά βίντεο
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Πολιτική για τα βίντεο με ευαίσθητο περιεχόμενο
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή <strong>Εκτός καταχώρισης</strong> ή <strong>Θόλωμα μικρογραφιών</strong>, θα ζητείται επιβεβαίωση για την προβολή των βίντεο.
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ Εκτός καταχώρισης
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Θόλωμα μικρογραφιών
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ Εμφάνιση
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Εγγραφή
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Ενεργοποίηση εγγραφής
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ Η εγγραφή απαιτεί επιβεβαίωση του e-mail
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ Όριο εγγραφών
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Χρήστες
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ Προκαθορισμένο όριο βίντεο ανά χρήστη
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ Προκαθορισμένο ημερήσιο όριο ανεβάσματος ανά χρήστη
+
+ 149
+
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ Εισαγωγή βίντεο από διεύθυνση HTTP (δηλαδή από YouTube) ενεργοποιημένη
+
+ 170
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Εισαγωγή βίντεο από αρχείο .torrent ή magnet URI ενεργοποιημένη
+
+ 177
+
+
+
+ Auto-blacklist
+ Αυτόματα σε αναθεώρηση
+
+ 185
+
+
+
+ New videos of users automatically blacklisted enabled
+ Τα νέα βίντεο που ανεβάζουν οι χρήστες θα τίθενται αυτόματα σε αναθεώρηση
+
+ 194
+
+
+
+ Instance followers
+ Ακόλουθοι του κόμβου
+
+ 203
+
+
+
+ Other instances can follow your instance
+ Άλλοι κόμβοι μπορούν να ακολουθούν τον κόμβο σας
+
+ 211
+
+
+
+ Manually approve new instance follower
+ Μη αυτόματη έγκριση νέων ακολούθων του κόμβου
+
+ 218
+
+
+
+ Administrator
+ Διαχειριστής
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ E-mail διαχειριστή
+
+ 228
+
+
+
+ Enable contact form
+ Ενεργοποίηση φόρμας επικοινωνίας
+
+ 239
+
+
+
+ Basic configuration
+ Βασικές ρυθμίσεις
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ Το όνομα χρήστη σας στο Twitter
+
+ 254
+
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+ Δείχνει τον λογαριασμό Twitter του ιστοτόπου ή της πλατφόρμας που δημοσιεύει το περιεχόμενο.
+
+ 257
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ Ο κόμβος έχει εγκριθεί από το Twitter
+
+ 269
+
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+ Αν ο κόμβος σας έχει εγκριθεί από το Twitter, στα tweets που μοιράζονται βίντεο από αυτόν θα εμφανίζεται ενσωματωμένη η αναπαραγωγή βίντεο.<br />
+ Αν ο κόμβος σας δεν έχει εγκριθεί, θα δείχνει μια κάρτα με εικόνα και σύνδεσμο που θα οδηγεί στον κόμβο σας.<br /><br />
+ Ενεργοποιήστε την επιλογή, αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις και δοκιμάστε τη διεύθυνση URL ενός βίντεο από τον κόμβο σας (παράδειγμα: https://example.com/videos/watch/blabla) στο <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> για να διαπιστώσετε αν εγκρίθηκε ο κόμβος σας.
+
+ 270
+
+
+
+ Services
+ Υπηρεσίες
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Επανακωδικοποίηση
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Επανακωδικοποίηση ενεργή
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ Αν απενεργοποιήσετε την επανακωδικοποίηση, πολλά βίντεο είναι πιθανό να μη λειτουργούν!
+
+ 292
+
+
+
+ Allow additional extensions
+ Επιτρέπονται επιπλέον επεκτάσεις αρχείων
+
+ 301
+
+
+
+ Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
+ Επιτρέψτε στους χρήστες σας να ανεβάζουν αρχεία βίντεο .mkv, .mov, .avi, .flv
+
+ 302
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Νήματα επανακωδικοποίησης
+
+ 315
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ Προσωρινή μνήμη
+
+
+
+
+ 338
+
+
+
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+ Κάποια αρχεία δεν διανέμονται ομόσπονδα (προεπισκοπήσεις, υπότιτλοι). Γίνεται απευθείας λήψη και προσωρινή αποθήκευσή τους.
+
+ 343
+
+
+
+ Previews cache size
+ Μέγεθος προσωρινής μνήμης προεπισκοπήσεων
+
+ 349
+
+
+
+ Video captions cache size
+ Μέγεθος προσωρινής μνήμης υποτίτλων
+
+ 358
+
+
+
+ Customizations
+ Προσαρμογή
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ Γράψτε απευθείας κώδικα JavaScript.<br />Παράδειγμα: <pre>console.log('ο κόμβος μου είναι υπέροχος);</pre>
+
+ 375
+
+
+
+
+ Write directly CSS code. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ Γράψτε απεθείας κώδικα CSS. Παράδειγμα:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Βάλτε πρόθεμα <em>#custom-css</em> για να αντικαταστήσετε τα στυλ. Παράδειγμα:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ 389
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Ρυθμίσεις για προχωρημένους
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ Ενημέρωση ρυθμίσεων
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ Φαίνεται ότι υπάρχει λάθος στις ρυθμίσεις. Παρακαλούμε αναζητήστε πιθανά σφάλματα στις καρτέλες ρυθμίσεων.
+
+ 419
+
+
+
+ Video quota:
+ Όριο βίντεο:
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ Προφίλ
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ Ρυθμίσεις βίντεο
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ Ρυθμίσεις που χρειάζονται προσοχή
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ Αλλαγή κωδικού
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ Τρέχων κωδικός
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ Νέος κωδικός
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ Επιβεβαίωση νέου κωδικού
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ Προεπιλεγμένη πολιτική για βίντεο με ευαίσθητο περιεχόμενο
+
+ 3
+
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ Χρήση WebTorrent για την ανταλλαγή μέρους των δεδομένων με άλλους
+
+ 36
+
+
+
+ Automatically plays video
+ Αυτόματη αναπαραγωγή βίντεο
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ Ενημέρωση του προφίλ μου
+
+ 27
+
+
+
+ Change ownership
+ Αλλαγή κατόχου
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ Επιλέξτε τον νέο κάτοχο
+
+ 10
+
+
+
+ Accept ownership
+ Αποδοχή κατόχου
+
+ 3
+
+
+
+ Select the target channel
+ Επιλογή νέου καναλιού
+
+ 10
+
+
+
+ Initiator
+ Προκλήθηκε από
+
+ 13
+
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ Δημιουργήθηκε
+
+
+
+ 15
+
+
+
+ Status
+ Κατάσταση
+
+ 19
+
+
+
+ Action
+ Ενέργεια
+
+ 20
+
+
+
+
+
+
+ 38
+
+
+
+ Create a new video channel
+ Δημιουργήστε νέο κανάλι
+
+ 4
+
+
+
+ Go to the channel
+ Μετάβαση στο κανάλι
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ συνδρομητές
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ Δημιουργήστε κανάλι
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ Παράδειγμα: to_kanali_mou
+
+ 15
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Σύντομο κείμενο σχετικά με το πώς μπορεί το κοινό να υποστηρίξει το κανάλι σας (δωρεά, συνδρομή...).<br /><br />
+Όταν ανεβάζετε βίντεο σ' αυτό το κανάλι, το πεδίο «Υποστηρίξτε» θα συμπληρωθεί αυτόματα μ' αυτό το κείμενο.
+
+ 52
+
+
+
+ subscribers
+ συνδρομητές
+
+ 10
+
+
+
+ Change the avatar
+ Αλλαγή εικόνας χρήστη
+
+ 15
+
+
+
+ (extensions: , max size: )
+ (επεκτάσεις: , μέγιστο μέγεθος: )
+
+ 18
+
+
+
+ Target
+ Νέος κάτοχος
+
+ 8
+
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ Αν διαγράψετε τον λογαριασμό σας δεν είναι δυνατή η ανάκτησή του. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε.
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ Διαγραφή λογαριασμού
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ Δεν έχετε ακόμα κάποια συνδρομή
+
+ 1
+
+
+
+ Created by
+ Δημιουργήθηκε από
+
+ 17
+
+
+
+ Go the owner account page
+ Μετάβαση στον λογαριασμό του κατόχου
+
+ 16
+
+
+
+ Muted instances
+ Κόμβοι σε σίγαση
+
+ 2
+
+
+
+ History enabled
+ Ιστορικό ενεργό
+
+ 4
+
+
+
+
+
+ Delete history
+
+
+
+ Διαγραφή ιστορικού
+
+
+ 7
+
+
+
+ You don't have videos history yet.
+ Δεν έχετε ιστορικό.
+
+ 14
+
+
+
+
+
+ Notification preferences
+
+
+
+ Πριτμήσεις ειδοποιήσεων
+
+
+ 2
+
+
+
+
+
+ Mark all as read
+
+
+
+ Σημείωση όλων ως αναγνωσμένων
+
+
+ 7
+
+
+
+ Activities
+ Ενέργειες
+
+ 2
+
+
+
+ Web
+ Ιστός
+
+ 3
+
+
+
+ Create a new playlist
+ Δμιουργία νέας λίστας αναπαραγωγής
+
+ 4
+
+
+
+ No videos in this playlist.
+ Κανένα βίντεο στη λίστα.
+
+ 11
+
+
+
+
+ Verify account email confirmation
+
+
+ Επιβεβαιώστε το e-mail του λογαριασμού
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ Ζητήστε e-mail για επαλήθευση λογαριασμού
+
+
+ 2
+
+
+
+ Send verification email
+ Αποστολή e-mail επαλήθευσης
+
+ 17
+
+
+
+ This instance does not require email verification.
+ Αυτός ο κόμβος δεν απαιτεί επαλήθευση e-mail.
+
+ 20
+
+
+
+ Banned
+ Σε αποκλεισμό
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ Σε σίγαση στον κόμβο σας
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ Κόμβος σε σίγαση
+
+ 22
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ Κόμβος σε σίγαση στον δικό σας κόμβο
+
+ 23
+
+
+
+ subscribers
+ συνδρομητές
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Κανάλια βίντεο
+
+ 36
+
+
+
+ See this video channel
+ Δείτε το κανάλι
+
+ 8
+
+
+
+ Stats
+ Στατιστικά
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ Εγγραφή στο
+
+ 10
+
+
+
+ Video playlists
+ Λίστες αναπαραγωγής βίντεο
+
+ 25
+
+
+
+ Support this channel
+ Υποστηρίξτε αυτό το κανάλι
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ Δημιουργήθηκε
+
+ 17
+
+
+
+
+ Created playlists
+
+
+ Δημιουργήθηκαν λίστες
+
+
+ 1
+
+
+
+ This channel does not have playlists.
+ Αυτό το κανάλι δεν έχει λίστες αναπαραγωγής.
+
+ 5
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -1456,20 +3733,6 @@
6
-
- Description
- Περιγραφή
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Όροι
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1736,1502 +3999,6 @@
95
-
- Followers
- Ακόλουθοι
-
- 9
-
-
-
- Banned
- Σε αποκλεισμό
-
- 19
-
-
-
- Muted
- Σε σίγαση
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- Σε σίγαση στον κόμβο σας
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- Κόμβος σε σίγαση
-
- 22
-
-
-
- Instance muted by your instance
- Κόμβος σε σίγαση στον δικό σας κόμβο
-
- 23
-
-
-
- subscribers
- συνδρομητές
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Κανάλια βίντεο
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Στατιστικά
-
- 16
-
-
-
- Joined
- Εγγραφή στο
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- συνδρομητές
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- Δείτε το κανάλι
-
- 8
-
-
-
- Name
- Όνομα
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Σύντομη περιγραφή
-
- 21
-
-
-
- Dedicated to sensitive or NSFW content
- Κυρίως ευαίσθητο ή NSFW περιεχόμενο
-
- 50
-
-
-
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
- Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
- Ενεργοποιώντας αυτή την επιλογή, οι άλλοι διαχειριστές κόμβων θα γνωρίζουν ότι διανέμετε κυρίως ευαίσθητο περιεχόμενο.<br /><br />
- Επιπλέον, η επιλογή NSFW στο ανέβασμα βίντεο θα είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή.
-
- 51
-
-
-
- Default client route
- Προκαθορισμένη αρχική σελίδα
-
- 57
-
-
-
- Videos Overview
- Επισκόπηση
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- Τάσεις
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Πρόσφατα
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Τοπικά βίντεο
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Πολιτική για τα βίντεο με ευαίσθητο περιεχόμενο
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή <strong>Εκτός καταχώρισης</strong> ή <strong>Θόλωμα μικρογραφιών</strong>, θα ζητείται επιβεβαίωση για την προβολή των βίντεο.
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- Εκτός καταχώρισης
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Θόλωμα μικρογραφιών
-
- 12
-
-
-
- Display
- Εμφάνιση
-
- 13
-
-
-
- Signup
- Εγγραφή
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Ενεργοποίηση εγγραφής
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- Η εγγραφή απαιτεί επιβεβαίωση του e-mail
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- Όριο εγγραφών
-
- 106
-
-
-
- Users
- Χρήστες
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- Προκαθορισμένο όριο βίντεο ανά χρήστη
-
- 120
-
-
-
- User default daily upload limit
- Προκαθορισμένο ημερήσιο όριο ανεβάσματος ανά χρήστη
-
- 132
-
-
-
- Import
- Εισαγωγή
-
- 42
-
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- Εισαγωγή βίντεο από διεύθυνση HTTP (δηλαδή από YouTube) ενεργοποιημένη
-
- 153
-
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Εισαγωγή βίντεο από αρχείο .torrent ή magnet URI ενεργοποιημένη
-
- 160
-
-
-
- Auto-blacklist
- Αυτόματα σε αναθεώρηση
-
- 168
-
-
-
- New videos of users automatically blacklisted enabled
- Τα νέα βίντεο που ανεβάζουν οι χρήστες θα τίθενται αυτόματα σε αναθεώρηση
-
- 177
-
-
-
- Instance followers
- Ακόλουθοι του κόμβου
-
- 186
-
-
-
- Other instances can follow your instance
- Άλλοι κόμβοι μπορούν να ακολουθούν τον κόμβο σας
-
- 194
-
-
-
- Manually approve new instance follower
- Μη αυτόματη έγκριση νέων ακολούθων του κόμβου
-
- 201
-
-
-
- Administrator
- Διαχειριστής
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- E-mail διαχειριστή
-
- 211
-
-
-
- Enable contact form
- Ενεργοποίηση φόρμας επικοινωνίας
-
- 222
-
-
-
- Basic configuration
- Βασικές ρυθμίσεις
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- Το όνομα χρήστη σας στο Twitter
-
- 237
-
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- Δείχνει τον λογαριασμό Twitter του ιστοτόπου ή της πλατφόρμας που δημοσιεύει το περιεχόμενο.
-
- 240
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- Ο κόμβος έχει εγκριθεί από το Twitter
-
- 252
-
-
-
- If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
- If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
- Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
- Αν ο κόμβος σας έχει εγκριθεί από το Twitter, στα tweets που μοιράζονται βίντεο από αυτόν θα εμφανίζεται ενσωματωμένη η αναπαραγωγή βίντεο.<br />
- Αν ο κόμβος σας δεν έχει εγκριθεί, θα δείχνει μια κάρτα με εικόνα και σύνδεσμο που θα οδηγεί στον κόμβο σας.<br /><br />
- Ενεργοποιήστε την επιλογή, αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις και δοκιμάστε τη διεύθυνση URL ενός βίντεο από τον κόμβο σας (παράδειγμα: https://example.com/videos/watch/blabla) στο <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> για να διαπιστώσετε αν εγκρίθηκε ο κόμβος σας.
-
- 253
-
-
-
- Services
- Υπηρεσίες
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Επανακωδικοποίηση
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Επανακωδικοποίηση ενεργή
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- Αν απενεργοποιήσετε την επανακωδικοποίηση, πολλά βίντεο είναι πιθανό να μη λειτουργούν!
-
- 275
-
-
-
- Allow additional extensions
- Επιτρέπονται επιπλέον επεκτάσεις αρχείων
-
- 284
-
-
-
- Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
- Επιτρέψτε στους χρήστες σας να ανεβάζουν αρχεία βίντεο .mkv, .mov, .avi, .flv
-
- 285
-
-
-
- Transcoding threads
- Νήματα επανακωδικοποίησης
-
- 298
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- Προσωρινή μνήμη
-
-
-
-
- 321
-
-
-
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
- Κάποια αρχεία δεν διανέμονται ομόσπονδα (προεπισκοπήσεις, υπότιτλοι). Γίνεται απευθείας λήψη και προσωρινή αποθήκευσή τους.
-
- 326
-
-
-
- Previews cache size
- Μέγεθος προσωρινής μνήμης προεπισκοπήσεων
-
- 332
-
-
-
- Video captions cache size
- Μέγεθος προσωρινής μνήμης υποτίτλων
-
- 341
-
-
-
- Customizations
- Προσαρμογή
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- Γράψτε απευθείας κώδικα JavaScript.<br />Παράδειγμα: <pre>console.log('ο κόμβος μου είναι υπέροχος);</pre>
-
- 358
-
-
-
-
- Write directly CSS code. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css
- color: red;
-
- </pre>
-
- Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email
- color: red;
-
- </pre>
-
-
- Γράψτε απεθείας κώδικα CSS. Παράδειγμα:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css
- color: red;
-
- </pre>
-
- Βάλτε πρόθεμα <em>#custom-css</em> για να αντικαταστήσετε τα στυλ. Παράδειγμα:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email
- color: red;
-
- </pre>
-
-
- 372
-
-
-
- Advanced configuration
- Ρυθμίσεις για προχωρημένους
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- Ενημέρωση ρυθμίσεων
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- Φαίνεται ότι υπάρχει λάθος στις ρυθμίσεις. Παρακαλούμε αναζητήστε πιθανά σφάλματα στις καρτέλες ρυθμίσεων.
-
- 402
-
-
-
-
- Users
-
-
- Χρήστες
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Διαχείριση ακολούθων
-
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
-
- Συντονισμός
-
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- Ρυθμίσεις
-
-
- 15
-
-
-
-
- System
-
-
- Σύστημα
-
-
- 19
-
-
-
- 1 host (without "http://") per line
- 1 κόμβος (χωρίς "http://") ανά σειρά
-
- 5
-
-
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
-
-
- Φαίνεται ότι δεν τρέχετε έναν σέρβερ με HTTPS. Ο σέρβερ σας πρέπει να έχει ενεργοποιημένο TLS για να μπορεί να ακολουθήσει άλλους.
-
-
- 17
-
-
-
- Add following
- Προσθήκη ακολούθησης
-
- 21
-
-
-
- Filter...
- Φίλτρο...
-
- 27
-
-
-
- ID
- ID
-
- 18
-
-
-
- Follower handle
- Ψευδώνυμο (handle) ακολούθου
-
- 17
-
-
-
- State
- Κατάσταση
-
- 10
-
-
-
- Score
- Βαθμολογία
-
- 19
-
-
-
- Created
- Δημιουργήθηκε
-
- 11
-
-
-
- Accepted
- Έγινε αποδοχή
-
- 32
-
-
-
- Pending
- Εκκρεμεί
-
- 33
-
-
-
- Accept
- Αποδοχή
-
- 41
-
-
-
- Refuse
- Άρνηση
-
- 42
-
-
-
- Host
- Κόμβος
-
- 19
-
-
-
- Redundancy allowed
- Επιτρέπεται η αναμετάδοση
-
- 22
-
-
-
- Manage follows
- Διαχείρηση ακολούθων
-
- 2
-
-
-
- Following
- Ακολουθείτε
-
- 5
-
-
-
- Follow
- Ακολουθήστε
-
- 7
-
-
-
- Create user
- Δημιουργία χρήστη
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- Επεξεργασία του χρήστη
-
- 2
-
-
-
- Username
- Όνομα χρήστη
-
- 19
-
-
-
- john
- john
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- mail@example.com
-
- 21
-
-
-
- Role
- Ρόλος
-
- 43
-
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
- Η επανακωδικοποίηση είναι ενεργοποιημένη. Για το όριο υπολογίζεται μόνο το αρχικό βίντεο.
- Ο χρήστης θα μπορούσε να χρησιμοποιήσει ~ το πολύ.
-
-
- 65
-
-
-
- Daily video quota
- Ημερήσιο όριο βίντεο
-
- 72
-
-
-
- Bypass video auto blacklist
- Παράκαμψη αυτόματης αναθεώρησης
-
- 85
-
-
-
- Danger Zone
- Ρυθμίσεις που χρειάζονται προσοχή
-
- 93
-
-
-
- Send a link to reset the password by email to the user
- Αποστολή συνδέσμου επαναφοράς κωδικού στο e-mail του χρήστη
-
- 96
-
-
-
- Ask for new password
- Αίτημα για νέο κωδικό
-
- 97
-
-
-
- Manually set the user password
- Χειροκίνητη αλλαγή κωδικού
-
- 101
-
-
-
- Show
- Εμφάνιση
-
- 10
-
-
-
- Hide
- Απόκρυψη
-
- 11
-
-
-
- Users list
- Λίστα χρηστών
-
- 2
-
-
-
- Batch actions
- Μαζικές ενέργειες
-
- 19
-
-
-
- Username
- Όνομα χρήστη
-
- 40
-
-
-
- (banned)
- (έχει αποκλειστεί)
-
- 65
-
-
-
- Go to the account page
- Μετάβαση στη σελίδα του λογαριασμού
-
- 128
-
-
-
- User's email must be verified to login
- Το e-mail του χρήστη πρέπει να είναι επιβεβαιωμένο για τη σύνδεση
-
- 72
-
-
-
- User's email is verified / User can login without email verification
- Το e-mail του χρήστη έχει επιβεβαιωθεί / Ο χρήστης μπορεί να συνδεθεί χωρίς επιβεβαίωση e-mail
-
- 76
-
-
-
- Ban reason:
- Λόγος αποκλεισμού:
-
- 95
-
-
-
- Moderation comment
- Σχόλιο συντονισμού
-
- 3
-
-
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- Αυτό το σχόλιο μπορείτε να δείτε μόνο εσείς και οι άλλοι συντονιστές.
-
-
- 18
-
-
-
- Update this comment
- Ενημέρωση του σχολίου
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- Αναφέρθηκε από
-
- 8
-
-
-
- Video
- Βίντεο
-
- 14
-
-
-
- State
- Κατάσταση
-
- 11
-
-
-
- Go to the account
- Μετάβαση στον λογαριασμό
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- Μετάβαση στο βίντεο
-
- 33
-
-
-
- Actions
- Ενέργειες
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- Λόγος:
-
- 53
-
-
-
- Moderation comment:
- Σχόλιο συντονισμού:
-
- 57
-
-
-
- Video name
- Όνομα βίντεο
-
- 8
-
-
-
- Sensitive
- Ευαίσθητο
-
- 9
-
-
-
- Unfederated
- Εκτός ομόσπονδης αναμετάδοσης
-
- 10
-
-
-
- Date
- Ημερομηνία
-
- 11
-
-
-
- Blacklist reason:
- Λόγος αναθεώρησης:
-
- 43
-
-
-
- Unblacklist
- Εκτός αναθεώρησης
-
- 17
-
-
-
- Moderation
- Συντονισμός
-
- 2
-
-
-
- Video abuses
- Παραβιάσεις βίντεο
-
- 5
-
-
-
-
-
-
- 7
-
-
-
- Auto-blacklisted videos
- Βίντεο σε αυτόματη αναθεώρηση
-
- 9
-
-
-
- Muted accounts
- Λογαριασμοί σε σίγαση
-
- 2
-
-
-
- Muted servers
- Κόμβοι σε σίγαση
-
- 13
-
-
-
- Account
- Λογαριασμός
-
- 12
-
-
-
- Muted at
- Τέθηκε σε σίγαση σε
-
- 13
-
-
-
- Unmute
- Εκτός σίγασης
-
- 23
-
-
-
- Jobs list
- Λίστα εργασιών
-
- 2
-
-
-
- Type
- Τύπος
-
- 19
-
-
-
- Processed on
- Έγινε επεξεργασία στις
-
- 22
-
-
-
- Finished on
- Ολοκληρώθηκε στις
-
- 23
-
-
-
- Refresh
- Ανανέωση
-
- 14
-
-
-
- System
- Σύστημα
-
- 2
-
-
-
- Jobs
- Εργασίες
-
- 5
-
-
-
- Logs
- Καταγραφές
-
- 7
-
-
-
- Debug
- Αποσφαλμάτωση
-
- 9
-
-
-
- Video quota:
- Όριο βίντεο:
-
- 4
-
-
-
- Profile
- Προφίλ
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- Ρυθμίσεις βίντεο
-
- 10
-
-
-
- Danger zone
- Ρυθμίσεις που χρειάζονται προσοχή
-
- 22
-
-
-
- Change ownership
- Αλλαγή κατόχου
-
- 22
-
-
-
- Select the next owner
- Επιλέξτε τον νέο κάτοχο
-
- 10
-
-
-
-
- Cancel
-
-
- Άκυρο
-
-
- 35
-
-
-
- Create a new video channel
- Δημιουργήστε νέο κανάλι
-
- 4
-
-
-
- Go to the channel
- Μετάβαση στο κανάλι
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- Δημιουργήστε κανάλι
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- Παράδειγμα: to_kanali_mou
-
- 15
-
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Σύντομο κείμενο σχετικά με το πώς μπορεί το κοινό να υποστηρίξει το κανάλι σας (δωρεά, συνδρομή...).<br /><br />
-Όταν ανεβάζετε βίντεο σ' αυτό το κανάλι, το πεδίο «Υποστηρίξτε» θα συμπληρωθεί αυτόματα μ' αυτό το κείμενο.
-
- 52
-
-
-
- Target
- Νέος κάτοχος
-
- 8
-
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
- Δεν έχετε ακόμα κάποια συνδρομή
-
- 1
-
-
-
- Created by
- Δημιουργήθηκε από
-
- 17
-
-
-
- Go the owner account page
- Μετάβαση στον λογαριασμό του κατόχου
-
- 16
-
-
-
- Accept ownership
- Αποδοχή κατόχου
-
- 3
-
-
-
- Select the target channel
- Επιλογή νέου καναλιού
-
- 10
-
-
-
- Initiator
- Προκλήθηκε από
-
- 13
-
-
-
-
- Created
-
-
-
- Δημιουργήθηκε
-
-
-
- 15
-
-
-
- Status
- Κατάσταση
-
- 19
-
-
-
- Action
- Ενέργεια
-
- 20
-
-
-
-
-
-
- 38
-
-
-
- Muted instances
- Κόμβοι σε σίγαση
-
- 2
-
-
-
- History enabled
- Ιστορικό ενεργό
-
- 4
-
-
-
-
-
- Delete history
-
-
-
- Διαγραφή ιστορικού
-
-
- 7
-
-
-
- You don't have videos history yet.
- Δεν έχετε ιστορικό.
-
- 14
-
-
-
-
-
- Notification preferences
-
-
-
- Πριτμήσεις ειδοποιήσεων
-
-
- 2
-
-
-
-
-
- Mark all as read
-
-
-
- Σημείωση όλων ως αναγνωσμένων
-
-
- 7
-
-
-
- Create a new playlist
- Δμιουργία νέας λίστας αναπαραγωγής
-
- 1
-
-
-
- Privacy
- Ιδιωτικότητα
-
- 154
-
-
-
- Channel
- Κανάλι
-
- 39
-
-
-
- No videos in this playlist.
- Κανένα βίντεο στη λίστα.
-
- 11
-
-
-
- Change password
- Αλλαγή κωδικού
-
- 30
-
-
-
- Current password
- Τρέχων κωδικός
-
- 7
-
-
-
- New password
- Νέος κωδικός
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- Επιβεβαίωση νέου κωδικού
-
- 23
-
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- Προεπιλεγμένη πολιτική για βίντεο με ευαίσθητο περιεχόμενο
-
- 3
-
-
-
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
- Χρήση WebTorrent για την ανταλλαγή μέρους των δεδομένων με άλλους
-
- 36
-
-
-
- Automatically plays video
- Αυτόματη αναπαραγωγή βίντεο
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- Ενημέρωση του προφίλ μου
-
- 27
-
-
-
- subscribers
- συνδρομητές
-
- 10
-
-
-
- Change the avatar
- Αλλαγή εικόνας χρήστη
-
- 15
-
-
-
- (extensions: , max size: )
- (επεκτάσεις: , μέγιστο μέγεθος: )
-
- 18
-
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
- Αν διαγράψετε τον λογαριασμό σας δεν είναι δυνατή η ανάκτησή του. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε.
-
- 2
-
-
-
- Delete your account
- Διαγραφή λογαριασμού
-
- 4
-
-
-
- Activities
- Ενέργειες
-
- 2
-
-
-
- Web
- Ιστός
-
- 3
-
-
-
-
- Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-
-
- Συγγνώμη, δεν βρέθηκε η σελίδα που ζητήσατε.
-
-
- 1
-
-
Create an account
@@ -3264,795 +4031,17 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
66
-
+
- Verify account email confirmation
-
-
- Επιβεβαιώστε το e-mail του λογαριασμού
-
-
- 2
-
-
-
-
- Request email for account verification
-
-
- Ζητήστε e-mail για επαλήθευση λογαριασμού
-
-
- 2
-
-
-
- Send verification email
- Αποστολή e-mail επαλήθευσης
-
- 17
-
-
-
- This instance does not require email verification.
- Αυτός ο κόμβος δεν απαιτεί επαλήθευση e-mail.
-
- 20
-
-
-
- Video playlists
- Λίστες αναπαραγωγής βίντεο
-
- 25
-
-
-
- Support this channel
- Υποστηρίξτε αυτό το κανάλι
-
- 9
-
-
-
- Created
- Δημιουργήθηκε
-
- 17
-
-
-
-
- Created playlists
+ Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
- Δημιουργήθηκαν λίστες
+ Συγγνώμη, δεν βρέθηκε η σελίδα που ζητήσατε.
1
-
- This channel does not have playlists.
- Αυτό το κανάλι δεν έχει λίστες αναπαραγωγής.
-
- 5
-
-
-
- URL
- URL
-
- 10
-
-
-
- You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Μπορείτε να εισάγετε οποιοδήποτε URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>υποστηρίζεται από το youtube-dl</a> ή URL που οδηγεί απευθείας σε αρχείο .mp4. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα αναπαραγωγής για να μη προκαλέσετε νομικά προβλήματα σ' εσάς και στον κόμβο.
-
- 9
-
-
-
- Sorry, but something went wrong
- Συγγνώμη, κάτι πήγε στραβά.
-
- 49
-
-
-
-
- Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
-
-
- Συγχαρητήρια, το βίντεο από θα εισαχθεί! Μπορείτε εντωμεταξύ να προσθέσετε τις πληροφορίες του.
-
-
- 46
-
-
-
- Update
- Ενημέρωση
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- Επιλογή αρχείου για ανέβασμα
-
- 6
-
-
-
- Scheduled
- Προγραμματισμένο
-
- 25
-
-
-
-
- Congratulations! Your video is now available in your private library.
-
-
- Συγχαρητήρια! Το βίντεο βρίσκεται στην προσωπική σας βιβλιοθήκη.
-
-
- 66
-
-
-
- Publish will be available when upload is finished
- Θα έχετε τη δυνατότητα να το δημοσιεύσετε μόλις ολοκληρωθεί το ανέβασμα
-
- 79
-
-
-
- Publish
- Δημοσίευση
-
- 86
-
-
-
- Select the torrent to import
- Επιλογή του torrent για εισαγωγή
-
- 6
-
-
-
- Or
- Ή
-
- 11
-
-
-
- Paste magnet URI
- Επικόληση magnet URI
-
- 14
-
-
-
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Μπορείτε να εισάγετε οποιοδήπητε αρχείο torrent που οδηγεί σε αρχείο .mp4. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα αναπαραγωγής για να μη προκαλέσετε νομικά προβλήματα σ' εσάς και στον κόμβο.
-
- 17
-
-
-
-
- Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
-
-
- Συγχαρητήρια, το βίντεο θα εισαχθεί μέσω BitTorrent! Μπορείτε εντωμεταξύ να προσθέσετε τις πληροφορίες του.
-
-
- 53
-
-
-
- Import
- Εισαγωγή
-
- 3
-
-
-
- Upload
- Ανέβασμα
-
- 4
-
-
-
- Upload a file
- Ανεβάστε ένα αρχείο
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- Εισαγωγή από URL
-
- 17
-
-
-
- Import with torrent
- Εισαγωγή από torrent
-
- 24
-
-
-
- Add caption
- Προσθήκη υποτίτλων
-
- 5
-
-
-
- Select the caption file
- Επιλογή αρχείου υποτίτλων
-
- 24
-
-
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- Αυτό θα αντικαταστήσει τυχόν υπάρχοντες υποτίτλους!
-
-
- 29
-
-
-
- Add this caption
- Προσθήκη υποτίτλου
-
- 40
-
-
-
- Title
- Τίτλος
-
- 9
-
-
-
- Tags
- Ετικέτες
-
- 191
-
-
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
- Οι ετικέτες χρησιμεύουν για προτάσεις σχετικών βίντεο.</br>Πατήστε Enter για προσθήκη κάθε ετικέτας.
-
- 18
-
-
-
- + Tag
- + Ετικέτα
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- Εισαγωγή νέας ετικέτας
-
- 21
-
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
- Οι περιγραφές των βίντεο εμφανίζονται συμπτυγμένες και χρειάζονται κλικ για να εμφανιστούν ολόκληρες.
-
- 28
-
-
-
- Schedule publication ()
- Προγραμματισμός δημοσίευσης ()
-
- 105
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- Το περιεχόμενο του βίντεο είναι σοκαριστικό ή για ενηλίκους
-
- 119
-
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
- Κάποιοι κόμβοι δεν εμφανίζουν τα βίντεο που έχουν σοκαριστικό περιεχόμενο ή για ενηλίκους.
-
- 120
-
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
- Αναμονή για επανακωδικοποίηση πριν τη δημοσίευση
-
- 126
-
-
-
- If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
- Αν το βίντεο δημοσιευτεί πριν ολοκληρωθεί η επανακωδικοποίηση, μπορεί να μην παίζει σωστά.
-
- 127
-
-
-
- Basic info
- Βασικές πληροφορίες
-
- 4
-
-
-
- Add another caption
- Προσθήκη άλλων υποτίτλων
-
- 142
-
-
-
- See the subtitle file
- Δείτε το αρχείο υποτίτλων
-
- 151
-
-
-
- Already uploaded ✔
- Ανέβηκε ήδη ✔
-
- 155
-
-
-
- Will be created on update
- Θα δημιουργηθεί όταν γίνει ενημέρωση
-
- 163
-
-
-
- Cancel create
- Ακύρωση δημιουργίας
-
- 165
-
-
-
- Will be deleted on update
- Θα διαγραφεί όταν γίνει ενημέρωση
-
- 171
-
-
-
- Cancel deletion
- Ακύρωση διαγραφής
-
- 173
-
-
-
-
- No captions for now.
-
-
- Δεν υπάρχουν αυτή τη στιγμή υπότιτλοι.
-
-
- 178
-
-
-
- Captions
- Υπότιτλοι
-
- 135
-
-
-
- Support
- Υποστηρίξτε
-
- 78
-
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
- Σύντομο κείμενο που ενημερώνει πώς μπορεί κανείς να σας υποστηρίξει (πλατφόρμα συνδρομών...)
-
- 202
-
-
-
- Original publication date
- Ημερομηνία αρχικής δημοσίευσης
-
- 215
-
-
-
- This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
- Αυτή είναι η ημερομηνία κατά την οποία το περιεχόμενο δημοσιεύτηκε αρχικά (π.χ. η πρεμιέρα μιας ταινίας)
-
- 216
-
-
-
- Enable video comments
- Ενεργοποίηση σχολίων στο βίντεο
-
- 230
-
-
-
- Enable download
- Ενεργοποίηση κατεβάσματος
-
- 235
-
-
-
- Advanced settings
- Ρυθμίσεις για προχωρημένους
-
- 186
-
-
-
-
- Update
-
-
- Ενημέρωση
-
-
- 2
-
-
-
- Public
- Δημόσιο
-
- 8
-
-
-
- Share
- Μοίρασμα
-
- 83
-
-
-
- QR-Code
- QR-Code
-
- 27
-
-
-
- Embed
- Ενσωμάτωση
-
- 35
-
-
-
- Close
- Κλείσιμο
-
- 173
-
-
-
-
- The video is being imported, it will be available when the import is finished.
-
-
- Γίνεται εισαγωγή του βίντεο, θα είναι διαθέσιμο μόλις η εισαγωγή ολοκληρωθεί.
-
-
- 19
-
-
-
-
- The video is being transcoded, it may not work properly.
-
-
- Γίνεται επανακωδικοποίηση του βίντεο, μπορεί να μη λειτουργεί σωστά.
-
-
- 23
-
-
-
-
- This video will be published on .
-
-
- Το βίντεο θα δημοσιευτεί στο .
-
-
- 27
-
-
-
- This video is blacklisted.
- Το βίντεο είναι σε αναθεώρηση.
-
- 32
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- Δημοσιεύτηκε - προβολές
-
-
- 44
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- Δημοσιεύτηκε - προβολές
-
-
- 53
-
-
-
- Like this video
- Σας αρέσει
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- Δεν σας αρέσει
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- Σελίδα καναλιού
-
- 118
-
-
-
- By
- Από
-
- 129
-
-
-
- Show more
- Περισσότερα
-
- 141
-
-
-
- Show less
- Λιγότερα
-
- 147
-
-
-
- Originally published
- Αρχική δημοσίευση
-
- 159
-
-
-
- Friendly Reminder:
- Φιλική υπενθύμιση:
-
- 207
-
-
-
-
- the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
-
- το σύστημα αναπαραγωγής του βίντεο συνεπάγεται ότι κάποιες τεχνικές πληροφορίες για τη σύνδεσή σας (όπως η δημόσια διεύθυνση IP) μπορεί να στέλνονται σε άλλους κόμβους.
-
-
- 208
-
-
-
- More information
- Περισσότερες πληροφορίες
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- Δείτε περισσότερες πληροφορίες
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- OK
-
-
- 214
-
-
-
-
- Other videos
-
-
- Άλλα βίντεο
-
-
- 2
-
-
-
-
- Comments
-
-
- Σχόλια
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- Κανένα σχόλιο.
-
- 17
-
-
-
- View all replies
- Δείτε όλες τις απαντήσεις
-
- 54
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- Τα σχόλια έχουν απενεργοποιηθεί.
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- Προσθήκη σχολίου...
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- Δημοσίευση σχολίου
-
-
- 20
-
-
-
- You are one step away from commenting
- Χρειάζεται ένα επιπλέον βήμα για τον σχολιασμό
-
- 28
-
-
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- Αν έχετε λογαριασμό σε αυτόν τον κόμβο, συνδεθείτε:
-
-
- 32
-
-
-
- login to comment
- σύνδεση για σχολιασμό
-
- 35
-
-
-
-
- Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
- On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
- from within the software's interface.
-
-
- Αλλιώς μπορείτε να σχολιάσετε με τον λογαριασμό σας σε οποιαδήποτε άλλη υπηρεσία συμβατή με ActivityPub.
- Στις περισσότερες πλατφόρμες μπορείτε να βρείτε το βίντεο βάζοντας το URL στην αναζήτηση και έτσι να το σχολιάσετε
- μέσα από το περιβάλλον της υπηρεσίας.
-
-
- 36
-
-
-
-
- If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
-
-
- Αν έχετε λογαριασμό στο Mastodon ή στο Pleroma, μπορείτε να το ανοίξετε κατευθείαν εκεί:
-
-
- 41
-
-
-
- Highlighted comment
- Επιλεγμένο περιεχόμενο
-
- 5
-
-
-
- Reply
- Απάντηση
-
- 14
-
-
Cannot get about information from server
Δεν μπορούμε να λάβουμε της πληροφορίες «Σχετικά» από τον σέρβερ
@@ -4081,13 +4070,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Published videos
- Έχουν δημοσιευτεί βίντεο
-
- 1
-
-
240p
240p
@@ -5033,13 +5015,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Toggle Dark theme
- Εναλλαγή σκούρου/ανοιχτόχρωμου θέματος
-
- 1
-
-
Go to my subscriptions
Μετάβαση στις συνδρομές μου
diff --git a/client/src/locale/target/angular_en_GB.xml b/client/src/locale/target/angular_en_GB.xml
index 5917c15ad..fde692bd7 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_en_GB.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_en_GB.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Close
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Decrement hours
- 20
+ 21
Increment minutes
Increment minutes
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
Minutes
- 34
+ 35
Decrement minutes
Decrement minutes
- 40
+ 42
Increment seconds
Increment seconds
- 49
+ 51
SS
SS
- 52
+ 54
Seconds
Seconds
- 54
+ 56
Decrement seconds
Decrement seconds
- 60
+ 63
- PM
- PM
-
- 68
+
+ 71
- AM
- AM
-
- 69
+
+ 72
@@ -315,7 +311,7 @@
Submit
Submit
- 29
+ 52
@@ -364,7 +360,7 @@
Save
Save
- 92
+ 15
@@ -378,14 +374,14 @@
Delete
Delete
- 15
+ 13
Edit
Edit
- 195
+ 63
@@ -514,7 +510,7 @@
Video quota
Video quota
- 42
+ 56
@@ -550,7 +546,7 @@
Cancel
Cancel
- 10
+ 23
@@ -671,7 +667,7 @@
Email
Email
- 8
+ 43
@@ -861,14 +857,7 @@
Show keyboard shortcuts
Show keyboard shortcuts
- 105
-
-
-
- Toggle dark interface
- Toggle dark interface
-
- 108
+ 106
@@ -903,7 +892,7 @@
Search...
Search...
- 2
+ 6
@@ -1025,13 +1014,1998 @@
14
+
+ Add caption
+ Add caption
+
+ 5
+
+
+
+ Select the caption file
+ Select the caption file
+
+ 24
+
+
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ 29
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ Cancel
+
+
+ 24
+
+
+
+ Add this caption
+ Add this caption
+
+ 40
+
+
+
+ Title
+ Title
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ Tags
+
+ 191
+
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+
+ 18
+
+
+
+ + Tag
+ + Tag
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ Enter a new tag
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ Description
+
+ 16
+
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+
+ 28
+
+
+
+ Channel
+ Channel
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ Privacy
+
+ 33
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ Schedule publication ()
+
+ 105
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ This video contains mature or explicit content
+
+ 119
+
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+
+ 120
+
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+ Wait transcoding before publishing the video
+
+ 126
+
+
+
+ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
+ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
+
+ 127
+
+
+
+ Basic info
+ Basic info
+
+ 4
+
+
+
+ Add another caption
+ Add another caption
+
+ 142
+
+
+
+ See the subtitle file
+ See the subtitle file
+
+ 151
+
+
+
+ Already uploaded ✔
+ Already uploaded ✔
+
+ 155
+
+
+
+ Will be created on update
+ Will be created on update
+
+ 163
+
+
+
+ Cancel create
+ Cancel create
+
+ 165
+
+
+
+ Will be deleted on update
+ Will be deleted on update
+
+ 171
+
+
+
+ Cancel deletion
+ Cancel deletion
+
+ 173
+
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ 178
+
+
+
+ Captions
+ Captions
+
+ 135
+
+
+
+ Support
+ Support
+
+ 78
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+
+ 202
+
+
+
+ Original publication date
+ Original publication date
+
+ 215
+
+
+
+ Enable video comments
+ Enable video comments
+
+ 230
+
+
+
+ Enable download
+ Enable download
+
+ 235
+
+
+
+ Advanced settings
+ Advanced settings
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ URL
+
+ 10
+
+
+
+ You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+
+ 9
+
+
+
+ Import
+ Import
+
+ 162
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ Sorry, but something went wrong
+
+ 49
+
+
+
+
+ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+
+
+ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+
+
+ 46
+
+
+
+ Update
+ Update
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ Select the file to upload
+
+ 6
+
+
+
+ Scheduled
+ Scheduled
+
+ 25
+
+
+
+
+ Congratulations! Your video is now available in your private library.
+
+
+ Congratulations! Your video is now available in your private library.
+
+
+ 66
+
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+ Publish will be available when upload is finished
+
+ 79
+
+
+
+ Publish
+ Publish
+
+ 86
+
+
+
+ Select the torrent to import
+ Select the torrent to import
+
+ 6
+
+
+
+ Or
+ Or
+
+ 11
+
+
+
+ Paste magnet URI
+ Paste magnet URI
+
+ 14
+
+
+
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+
+ 17
+
+
+
+
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
+
+
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
+
+
+ 53
+
+
+
+ Import
+ Import
+
+ 3
+
+
+
+ Upload
+ Upload
+
+ 4
+
+
+
+ Upload a file
+ Upload a file
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ Import with URL
+
+ 17
+
+
+
+ Import with torrent
+ Import with torrent
+
+ 24
+
+
+
+
+ Update
+
+
+ Update
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Other videos
+
+
+ Other videos
+
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ Share
+
+ 83
+
+
+
+ QR-Code
+ QR-Code
+
+ 27
+
+
+
+ Embed
+ Embed
+
+ 35
+
+
+
+ Muted
+ Muted
+
+ 20
+
+
+
+ Close
+ Close
+
+ 173
+
+
+
+ This video is blacklisted.
+ This video is blacklisted.
+
+ 32
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Published - views
+
+
+ 53
+
+
+
+ Like this video
+ Like this video
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ Dislike this video
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ Go the channel page
+
+ 118
+
+
+
+ By
+ By
+
+ 129
+
+
+
+ Go to the account page
+ Go to the account page
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ Show more
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ Show less
+
+ 147
+
+
+
+ Originally published
+ Originally published
+
+ 159
+
+
+
+ Friendly Reminder:
+ Friendly Reminder:
+
+ 207
+
+
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ 208
+
+
+
+ More information
+ More information
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ Get more information
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ OK
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ Comments
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ No comments.
+
+ 17
+
+
+
+ View all replies
+ View all replies
+
+ 54
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ Add comment...
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ Post comment
+
+
+ 20
+
+
+
+ You are one step away from commenting
+ You are one step away from commenting
+
+ 28
+
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ 32
+
+
+
+ login to comment
+ login to comment
+
+ 35
+
+
+
+
+ Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ 36
+
+
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+
+ 41
+
+
+
+ Highlighted comment
+ Highlighted comment
+
+ 5
+
+
+
+ Reply
+ Reply
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Users
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Manage follows
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ Moderation
+
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ Configuration
+
+
+ 15
+
+
+
+ Manage follows
+ Manage follows
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ Following
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ Follow
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ Followers
+
+ 3
+
+
+
+ 1 host (without "http://") per line
+ 1 host (without "http://") per line
+
+ 5
+
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ 17
+
+
+
+ Add following
+ Add following
+
+ 21
+
+
+
+ Filter...
+ Filter...
+
+ 27
+
+
+
+ ID
+ ID
+
+ 18
+
+
+
+ State
+ State
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ Score
+
+ 19
+
+
+
+ Created
+ Created
+
+ 11
+
+
+
+ Accepted
+ Accepted
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ Pending
+
+ 33
+
+
+
+ Refuse
+ Refuse
+
+ 42
+
+
+
+ Host
+ Host
+
+ 19
+
+
+
+ Redundancy allowed
+ Redundancy allowed
+
+ 22
+
+
+
+ Create user
+ Create user
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ Edit user
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Username
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ john
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ mail@example.com
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ Role
+
+ 43
+
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+ 65
+
+
+
+ Daily video quota
+ Daily video quota
+
+ 72
+
+
+
+ Danger Zone
+ Danger Zone!
+
+ 93
+
+
+
+ Send a link to reset the password by email to the user
+ Send a link by e-mail to reset the user password
+
+ 96
+
+
+
+ Ask for new password
+ Ask for a new password
+
+ 97
+
+
+
+ Manually set the user password
+ Manually set the user password
+
+ 101
+
+
+
+ Show
+ Show
+
+ 10
+
+
+
+ Hide
+ Hide
+
+ 11
+
+
+
+ Users list
+ Users list
+
+ 2
+
+
+
+ Batch actions
+ Batch actions
+
+ 19
+
+
+
+ Username
+ Username
+
+ 40
+
+
+
+ (banned)
+ (banned)
+
+ 65
+
+
+
+ User's email must be verified to login
+ User's email must be verified to login
+
+ 72
+
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+ User's email is verified / User can login without email verification
+
+ 76
+
+
+
+ Ban reason:
+ Ban reason:
+
+ 95
+
+
+
+ Moderation
+ Moderation
+
+ 2
+
+
+
+ Video abuses
+ Video abuses
+
+ 5
+
+
+
+ Muted accounts
+ Muted accounts
+
+ 2
+
+
+
+ Muted servers
+ Muted servers
+
+ 13
+
+
+
+ Video name
+ Video name
+
+ 8
+
+
+
+ Sensitive
+ Sensitive
+
+ 9
+
+
+
+ Unfederated
+ Unfederated
+
+ 10
+
+
+
+ Date
+ Date
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the video
+ Go to the video
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ Actions
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ Blacklist reason:
+
+ 43
+
+
+
+ Moderation comment
+ Moderation comment
+
+ 3
+
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ 18
+
+
+
+ Update this comment
+ Update this comment
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ Reporter
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Video
+
+ 9
+
+
+
+ State
+ State
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the account
+ Go to the account
+
+ 27
+
+
+
+ Reason:
+ Reason:
+
+ 53
+
+
+
+ Moderation comment:
+ Moderation comment:
+
+ 57
+
+
+
+ Unblacklist
+ Unblacklist
+
+ 17
+
+
Instance
Instance
+
+ 5
+
+
+
+ Muted at
+ Muted at
+
+ 13
+
+
+
+ Unmute
+ Unmute
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ Account
12
+
+ Search
+ Search
+
+ 7
+
+
+
+ Jobs list
+ Jobs list
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ Type
+
+ 19
+
+
+
+ Processed on
+ Processed on
+
+ 22
+
+
+
+ Finished on
+ Finished on
+
+ 23
+
+
+
+ Name
+ Name
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ Short description
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Terms
+
+ 22
+
+
+
+ Default client route
+ Default client route
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Overview
+ Videos Overview
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ Videos Trending
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Videos Recently Added
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Local videos
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Policy on videos containing sensitive content
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ Do not list
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Blur thumbnails
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ Display
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Signup
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Signup enabled
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ Signup requires email verification
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ Signup limit
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Users
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ User default video quota
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ User default daily upload limit
+
+ 149
+
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+
+ 170
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+
+ 177
+
+
+
+ Administrator
+ Administrator
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ Admin email
+
+ 228
+
+
+
+ Enable contact form
+ Enable contact form
+
+ 239
+
+
+
+ Basic configuration
+ Basic configuration
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ Your Twitter username
+
+ 254
+
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+
+ 257
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ Instance whitelisted by Twitter
+
+ 269
+
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+
+ 270
+
+
+
+ Services
+ Services
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Transcoding
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Transcoding enabled
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+
+ 292
+
+
+
+ Allow additional extensions
+ Allow additional extensions
+
+ 301
+
+
+
+ Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
+ Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
+
+ 302
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Transcoding threads
+
+ 315
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ 338
+
+
+
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+
+ 343
+
+
+
+ Previews cache size
+ Previews cache size
+
+ 349
+
+
+
+ Video captions cache size
+ Video captions cache size
+
+ 358
+
+
+
+ Customizations
+ Customisations
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+
+ 375
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Advanced configuration
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ Update configuration
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+
+ 419
+
+
+
+ Video quota:
+ Video quota:
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ Profile
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ Video settings
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ Danger zone
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ Change password
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ Current password
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ New password
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ Confirm new password
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ Default policy on videos containing sensitive content
+
+ 3
+
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+
+ 36
+
+
+
+ Automatically plays video
+ Automatically plays video
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ Update my profile
+
+ 27
+
+
+
+ Change ownership
+ Change ownership
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ Select the next owner
+
+ 10
+
+
+
+ Accept ownership
+ Accept ownership
+
+ 3
+
+
+
+ Select the target channel
+ Select the target channel
+
+ 10
+
+
+
+ Initiator
+ Initiator
+
+ 13
+
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ 15
+
+
+
+ Status
+ Status
+
+ 19
+
+
+
+ Action
+ Action
+
+ 20
+
+
+
+
+
+
+ 38
+
+
+
+ Go to the channel
+ Go to the channel
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ subscribers
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ Create a video channel
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ Example: my_channel
+
+ 15
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+
+ 52
+
+
+
+ subscribers
+ subscribers
+
+ 10
+
+
+
+ Change the avatar
+ Change the avatar
+
+ 15
+
+
+
+ (extensions: , max size: )
+ (extensions: , max size: )
+
+ 18
+
+
+
+ Target
+ Target
+
+ 8
+
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ Delete your account
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ You don't have any subscriptions yet.
+
+ 1
+
+
+
+ Created by
+ Created by
+
+ 17
+
+
+
+ Go the owner account page
+ Go the owner account page
+
+ 16
+
+
+
+ Muted instances
+ Muted instances
+
+ 2
+
+
+
+ History enabled
+ History enabled
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have videos history yet.
+ You don't have videos history yet.
+
+ 14
+
+
+
+ Activities
+ Activities
+
+ 2
+
+
+
+ Web
+ Web
+
+ 3
+
+
+
+
+ Verify account email confirmation
+
+
+ Verify account email confirmation
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ 2
+
+
+
+ Send verification email
+ Send verification email
+
+ 17
+
+
+
+ This instance does not require email verification.
+ This instance does not require email verification.
+
+ 20
+
+
+
+ Banned
+ Banned
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ Muted by your instance
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ Instance muted
+
+ 22
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ Instance muted by your instance
+
+ 23
+
+
+
+ subscribers
+ subscribers
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Video channels
+
+ 36
+
+
+
+ See this video channel
+ See this video channel
+
+ 8
+
+
+
+ Stats
+ Stats
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ Joined
+
+ 10
+
+
+
+ Support this channel
+ Support this channel
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ Created
+
+ 17
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -1081,20 +3055,6 @@
6
-
- Description
- Description
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Terms
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1361,1275 +3321,6 @@
95
-
- Followers
- Followers
-
- 9
-
-
-
- Banned
- Banned
-
- 19
-
-
-
- Muted
- Muted
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- Muted by your instance
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- Instance muted
-
- 22
-
-
-
- Instance muted by your instance
- Instance muted by your instance
-
- 23
-
-
-
- subscribers
- subscribers
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Video channels
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Stats
-
- 16
-
-
-
- Joined
- Joined
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- subscribers
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- See this video channel
-
- 8
-
-
-
- Name
- Name
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Short description
-
- 21
-
-
-
- Default client route
- Default client route
-
- 57
-
-
-
- Videos Overview
- Videos Overview
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- Videos Trending
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Videos Recently Added
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Local videos
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Policy on videos containing sensitive content
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- Do not list
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Blur thumbnails
-
- 12
-
-
-
- Display
- Display
-
- 13
-
-
-
- Signup
- Signup
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Signup enabled
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- Signup requires email verification
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- Signup limit
-
- 106
-
-
-
- Users
- Users
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- User default video quota
-
- 120
-
-
-
- User default daily upload limit
- User default daily upload limit
-
- 132
-
-
-
- Import
- Import
-
- 42
-
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
-
- 153
-
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
-
- 160
-
-
-
- Administrator
- Administrator
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- Admin email
-
- 211
-
-
-
- Enable contact form
- Enable contact form
-
- 222
-
-
-
- Basic configuration
- Basic configuration
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- Your Twitter username
-
- 237
-
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
-
- 240
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- Instance whitelisted by Twitter
-
- 252
-
-
-
- If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
- If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
- Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
- If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
- If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
- Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
-
- 253
-
-
-
- Services
- Services
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Transcoding
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Transcoding enabled
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
-
- 275
-
-
-
- Allow additional extensions
- Allow additional extensions
-
- 284
-
-
-
- Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
- Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
-
- 285
-
-
-
- Transcoding threads
- Transcoding threads
-
- 298
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- 321
-
-
-
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
-
- 326
-
-
-
- Previews cache size
- Previews cache size
-
- 332
-
-
-
- Video captions cache size
- Video captions cache size
-
- 341
-
-
-
- Customizations
- Customisations
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
-
- 358
-
-
-
- Advanced configuration
- Advanced configuration
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- Update configuration
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
-
- 402
-
-
-
-
- Users
-
-
- Users
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Manage follows
-
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
-
- Moderation
-
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- Configuration
-
-
- 15
-
-
-
- 1 host (without "http://") per line
- 1 host (without "http://") per line
-
- 5
-
-
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
-
-
- 17
-
-
-
- Add following
- Add following
-
- 21
-
-
-
- Filter...
- Filter...
-
- 27
-
-
-
- ID
- ID
-
- 18
-
-
-
- State
- State
-
- 10
-
-
-
- Score
- Score
-
- 19
-
-
-
- Created
- Created
-
- 11
-
-
-
- Accepted
- Accepted
-
- 32
-
-
-
- Pending
- Pending
-
- 33
-
-
-
- Refuse
- Refuse
-
- 42
-
-
-
- Host
- Host
-
- 19
-
-
-
- Redundancy allowed
- Redundancy allowed
-
- 22
-
-
-
- Manage follows
- Manage follows
-
- 2
-
-
-
- Following
- Following
-
- 5
-
-
-
- Follow
- Follow
-
- 7
-
-
-
- Create user
- Create user
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- Edit user
-
- 2
-
-
-
- Username
- Username
-
- 19
-
-
-
- john
- john
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- mail@example.com
-
- 21
-
-
-
- Role
- Role
-
- 43
-
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
- 65
-
-
-
- Daily video quota
- Daily video quota
-
- 72
-
-
-
- Danger Zone
- Danger Zone!
-
- 93
-
-
-
- Send a link to reset the password by email to the user
- Send a link by e-mail to reset the user password
-
- 96
-
-
-
- Ask for new password
- Ask for a new password
-
- 97
-
-
-
- Manually set the user password
- Manually set the user password
-
- 101
-
-
-
- Show
- Show
-
- 10
-
-
-
- Hide
- Hide
-
- 11
-
-
-
- Users list
- Users list
-
- 2
-
-
-
- Batch actions
- Batch actions
-
- 19
-
-
-
- Username
- Username
-
- 40
-
-
-
- (banned)
- (banned)
-
- 65
-
-
-
- Go to the account page
- Go to the account page
-
- 128
-
-
-
- User's email must be verified to login
- User's email must be verified to login
-
- 72
-
-
-
- User's email is verified / User can login without email verification
- User's email is verified / User can login without email verification
-
- 76
-
-
-
- Ban reason:
- Ban reason:
-
- 95
-
-
-
- Moderation comment
- Moderation comment
-
- 3
-
-
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- 18
-
-
-
- Update this comment
- Update this comment
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- Reporter
-
- 8
-
-
-
- Video
- Video
-
- 14
-
-
-
- State
- State
-
- 11
-
-
-
- Go to the account
- Go to the account
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- Go to the video
-
- 33
-
-
-
- Actions
- Actions
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- Reason:
-
- 53
-
-
-
- Moderation comment:
- Moderation comment:
-
- 57
-
-
-
- Video name
- Video name
-
- 8
-
-
-
- Sensitive
- Sensitive
-
- 9
-
-
-
- Unfederated
- Unfederated
-
- 10
-
-
-
- Date
- Date
-
- 11
-
-
-
- Blacklist reason:
- Blacklist reason:
-
- 43
-
-
-
- Unblacklist
- Unblacklist
-
- 17
-
-
-
- Moderation
- Moderation
-
- 2
-
-
-
- Video abuses
- Video abuses
-
- 5
-
-
-
- Muted accounts
- Muted accounts
-
- 2
-
-
-
- Muted servers
- Muted servers
-
- 13
-
-
-
- Account
- Account
-
- 12
-
-
-
- Muted at
- Muted at
-
- 13
-
-
-
- Unmute
- Unmute
-
- 23
-
-
-
- Jobs list
- Jobs list
-
- 2
-
-
-
- Type
- Type
-
- 19
-
-
-
- Processed on
- Processed on
-
- 22
-
-
-
- Finished on
- Finished on
-
- 23
-
-
-
- Video quota:
- Video quota:
-
- 4
-
-
-
- Profile
- Profile
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- Video settings
-
- 10
-
-
-
- Danger zone
- Danger zone
-
- 22
-
-
-
- Change ownership
- Change ownership
-
- 22
-
-
-
- Select the next owner
- Select the next owner
-
- 10
-
-
-
-
- Cancel
-
-
- Cancel
-
-
- 35
-
-
-
- Go to the channel
- Go to the channel
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- Create a video channel
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- Example: my_channel
-
- 15
-
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
-
- 52
-
-
-
- Target
- Target
-
- 8
-
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
- You don't have any subscriptions yet.
-
- 1
-
-
-
- Created by
- Created by
-
- 17
-
-
-
- Go the owner account page
- Go the owner account page
-
- 16
-
-
-
- Accept ownership
- Accept ownership
-
- 3
-
-
-
- Select the target channel
- Select the target channel
-
- 10
-
-
-
- Initiator
- Initiator
-
- 13
-
-
-
-
- Created
-
-
-
- Created
-
-
-
- 15
-
-
-
- Status
- Status
-
- 19
-
-
-
- Action
- Action
-
- 20
-
-
-
-
-
-
- 38
-
-
-
- Muted instances
- Muted instances
-
- 2
-
-
-
- History enabled
- History enabled
-
- 4
-
-
-
- You don't have videos history yet.
- You don't have videos history yet.
-
- 14
-
-
-
- Privacy
- Privacy
-
- 154
-
-
-
- Channel
- Channel
-
- 39
-
-
-
- Change password
- Change password
-
- 30
-
-
-
- Current password
- Current password
-
- 7
-
-
-
- New password
- New password
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- Confirm new password
-
- 23
-
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- Default policy on videos containing sensitive content
-
- 3
-
-
-
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
-
- 36
-
-
-
- Automatically plays video
- Automatically plays video
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- Update my profile
-
- 27
-
-
-
- subscribers
- subscribers
-
- 10
-
-
-
- Change the avatar
- Change the avatar
-
- 15
-
-
-
- (extensions: , max size: )
- (extensions: , max size: )
-
- 18
-
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
-
- 2
-
-
-
- Delete your account
- Delete your account
-
- 4
-
-
-
- Activities
- Activities
-
- 2
-
-
-
- Web
- Web
-
- 3
-
-
-
-
- Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-
-
- Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-
-
- 1
-
-
Create an account
@@ -2662,710 +3353,15 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
66
-
+
- Verify account email confirmation
-
-
- Verify account email confirmation
-
-
- 2
-
-
-
-
- Request email for account verification
-
-
- Request email for account verification
-
-
- 2
-
-
-
- Send verification email
- Send verification email
-
- 17
-
-
-
- This instance does not require email verification.
- This instance does not require email verification.
-
- 20
-
-
-
- Support this channel
- Support this channel
-
- 9
-
-
-
- Created
- Created
-
- 17
-
-
-
- URL
- URL
-
- 10
-
-
-
- You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
-
- 9
-
-
-
- Sorry, but something went wrong
- Sorry, but something went wrong
-
- 49
-
-
-
-
- Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+ Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
- Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+ Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
- 46
-
-
-
- Update
- Update
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- Select the file to upload
-
- 6
-
-
-
- Scheduled
- Scheduled
-
- 25
-
-
-
-
- Congratulations! Your video is now available in your private library.
-
-
- Congratulations! Your video is now available in your private library.
-
-
- 66
-
-
-
- Publish will be available when upload is finished
- Publish will be available when upload is finished
-
- 79
-
-
-
- Publish
- Publish
-
- 86
-
-
-
- Select the torrent to import
- Select the torrent to import
-
- 6
-
-
-
- Or
- Or
-
- 11
-
-
-
- Paste magnet URI
- Paste magnet URI
-
- 14
-
-
-
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
-
- 17
-
-
-
-
- Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
-
-
- Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
-
-
- 53
-
-
-
- Import
- Import
-
- 3
-
-
-
- Upload
- Upload
-
- 4
-
-
-
- Upload a file
- Upload a file
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- Import with URL
-
- 17
-
-
-
- Import with torrent
- Import with torrent
-
- 24
-
-
-
- Add caption
- Add caption
-
- 5
-
-
-
- Select the caption file
- Select the caption file
-
- 24
-
-
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- 29
-
-
-
- Add this caption
- Add this caption
-
- 40
-
-
-
- Title
- Title
-
- 9
-
-
-
- Tags
- Tags
-
- 191
-
-
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
-
- 18
-
-
-
- + Tag
- + Tag
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- Enter a new tag
-
- 21
-
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
-
- 28
-
-
-
- Schedule publication ()
- Schedule publication ()
-
- 105
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- This video contains mature or explicit content
-
- 119
-
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
-
- 120
-
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
- Wait transcoding before publishing the video
-
- 126
-
-
-
- If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
- If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
-
- 127
-
-
-
- Basic info
- Basic info
-
- 4
-
-
-
- Add another caption
- Add another caption
-
- 142
-
-
-
- See the subtitle file
- See the subtitle file
-
- 151
-
-
-
- Already uploaded ✔
- Already uploaded ✔
-
- 155
-
-
-
- Will be created on update
- Will be created on update
-
- 163
-
-
-
- Cancel create
- Cancel create
-
- 165
-
-
-
- Will be deleted on update
- Will be deleted on update
-
- 171
-
-
-
- Cancel deletion
- Cancel deletion
-
- 173
-
-
-
-
- No captions for now.
-
-
- No captions for now.
-
-
- 178
-
-
-
- Captions
- Captions
-
- 135
-
-
-
- Support
- Support
-
- 78
-
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
-
- 202
-
-
-
- Original publication date
- Original publication date
-
- 215
-
-
-
- Enable video comments
- Enable video comments
-
- 230
-
-
-
- Enable download
- Enable download
-
- 235
-
-
-
- Advanced settings
- Advanced settings
-
- 186
-
-
-
-
- Update
-
-
- Update
-
-
- 2
-
-
-
- Share
- Share
-
- 83
-
-
-
- QR-Code
- QR-Code
-
- 27
-
-
-
- Embed
- Embed
-
- 35
-
-
-
- Close
- Close
-
- 173
-
-
-
- This video is blacklisted.
- This video is blacklisted.
-
- 32
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- Published - views
-
-
- 53
-
-
-
- Like this video
- Like this video
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- Dislike this video
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- Go the channel page
-
- 118
-
-
-
- By
- By
-
- 129
-
-
-
- Show more
- Show more
-
- 141
-
-
-
- Show less
- Show less
-
- 147
-
-
-
- Originally published
- Originally published
-
- 159
-
-
-
- Friendly Reminder:
- Friendly Reminder:
-
- 207
-
-
-
-
- the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
-
- the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
-
- 208
-
-
-
- More information
- More information
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- Get more information
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- OK
-
-
- 214
-
-
-
-
- Other videos
-
-
- Other videos
-
-
- 2
-
-
-
-
- Comments
-
-
- Comments
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- No comments.
-
- 17
-
-
-
- View all replies
- View all replies
-
- 54
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- Add comment...
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- Post comment
-
-
- 20
-
-
-
- You are one step away from commenting
- You are one step away from commenting
-
- 28
-
-
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- 32
-
-
-
- login to comment
- login to comment
-
- 35
-
-
-
-
- Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
- On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
- from within the software's interface.
-
-
- Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
- On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
- from within the software's interface.
-
-
- 36
-
-
-
-
- If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
-
-
- If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
-
-
- 41
-
-
-
- Highlighted comment
- Highlighted comment
-
- 5
-
-
-
- Reply
- Reply
-
- 14
+ 1
@@ -3396,13 +3392,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Published videos
- Published videos
-
- 1
-
-
240p
240p
@@ -4201,13 +4190,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Toggle Dark theme
- Toggle Dark theme
-
- 1
-
-
Go to my subscriptions
Go to my subscriptions
@@ -4371,13 +4353,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Search
- Search
-
- 1
-
-
years ago
years ago
diff --git a/client/src/locale/target/angular_en_US.xml b/client/src/locale/target/angular_en_US.xml
index 8ad9932b3..9bcb3271a 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_en_US.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_en_US.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Close
- 2
+ 3
@@ -140,70 +140,66 @@
Decrement hours
Decrement hours
- 20
+ 21
Increment minutes
Increment minutes
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
Minutes
- 34
+ 35
Decrement minutes
Decrement minutes
- 40
+ 42
Increment seconds
Increment seconds
- 49
+ 51
Seconds
Seconds
- 54
+ 56
Decrement seconds
Decrement seconds
- 60
+ 63
- PM
- PM
-
- 68
+
+ 71
- AM
- AM
-
- 69
+
+ 72
@@ -591,7 +587,7 @@
Submit
Submit
- 29
+ 52
@@ -683,7 +679,7 @@
Save
Save
- 92
+ 15
diff --git a/client/src/locale/target/angular_eo.xml b/client/src/locale/target/angular_eo.xml
index 0df089eb4..4119599ee 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_eo.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_eo.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Fermi
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Dekrementi horojn
- 20
+ 21
Increment minutes
Alkrementi minutojn
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
Minutoj
- 34
+ 35
Decrement minutes
Dekrementi minutojn
- 40
+ 42
Increment seconds
Alkrementi sekundojn
- 49
+ 51
SS
SS
- 52
+ 54
Seconds
Sekundoj
- 54
+ 56
Decrement seconds
Dekrementi sekundojn
- 60
+ 63
- PM
- p.t.m.
-
- 68
+
+ 71
- AM
- a.t.m.
-
- 69
+
+ 72
@@ -598,7 +594,7 @@
Submit
Sendi
- 29
+ 52
@@ -690,7 +686,7 @@
Save
Konservi
- 92
+ 15
@@ -711,14 +707,14 @@
Delete
Forigi
- 15
+ 13
Edit
Redakti
- 195
+ 63
@@ -854,7 +850,7 @@
Video quota
Datumlimo por filmoj
- 42
+ 56
@@ -890,7 +886,7 @@
Cancel
Nuligi
- 10
+ 23
@@ -1011,7 +1007,7 @@
Email
Retpoŝtadreso
- 8
+ 43
@@ -1236,14 +1232,7 @@
Show keyboard shortcuts
Montri rapiklavoj
- 105
-
-
-
- Toggle dark interface
- Ŝalti malhelan fasadon
-
- 108
+ 106
@@ -1278,7 +1267,7 @@
Search...
Serĉi…
- 2
+ 6
@@ -1400,13 +1389,2517 @@
14
+
+ Add caption
+ Aldoni transskribon
+
+ 5
+
+
+
+ Select the caption file
+ Elekti dosieron kun transskribo
+
+ 24
+
+
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ Tio anstataŭigos jaman transskribon!
+
+
+ 29
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ Nuligi
+
+
+ 24
+
+
+
+ Add this caption
+ Aldoni ĉi tiun transskribon
+
+ 40
+
+
+
+ Title
+ Titolo
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ Etikedoj
+
+ 191
+
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+ Etikedojn eblas uzi por proponi rilatajn rekomendojn.</br>Premu la enigan klavon por aldoni novan etikedon.
+
+ 18
+
+
+
+ + Tag
+ + Etikedo
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ Enigu novan etikedon
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ Priskribo
+
+ 16
+
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+ Priskriboj de filmoj norme ne montriĝas tutaj, kaj necesas ilin igi permane.
+
+ 28
+
+
+
+ Channel
+ Kanalo
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ Privateco
+
+ 33
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ Plani publikigon ()
+
+ 105
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ Tiu ĉi filmo povas esti konsterna aŭ maltaŭga por neplenaĝaj.
+
+ 119
+
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+ Iuj nodoj ne listigas filmojn, kiuj estas konsternaj aŭ maltaŭgaj por neplenaĝuloj.
+
+ 120
+
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+ Atendi transkodadon antaŭ publikigi la filmon
+
+ 126
+
+
+
+ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
+ Se vi decidos ne atendi finon de transkodado antaŭ publikigo, ĝi povus esti neludebla ĝis la transkodo finiĝos.
+
+ 127
+
+
+
+ Basic info
+ Bazaj informoj
+
+ 4
+
+
+
+ Add another caption
+ Aldoni alian transskribon
+
+ 142
+
+
+
+ See the subtitle file
+ Rigardi la dosieron kun subtekstoj
+
+ 151
+
+
+
+ Already uploaded ✔
+ Jam alŝutita ✔
+
+ 155
+
+
+
+ Will be created on update
+ Kreiĝos je ĝisdatigo
+
+ 163
+
+
+
+ Cancel create
+ Nuligi kreon
+
+ 165
+
+
+
+ Will be deleted on update
+ Foriĝos je ĝisdatigo
+
+ 171
+
+
+
+ Cancel deletion
+ Nuligi forigon
+
+ 173
+
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ Ankoraŭ neniuj transkriboj.
+
+
+ 178
+
+
+
+ Captions
+ Transskriboj
+
+ 135
+
+
+
+ Video preview
+ Antaŭrigardo de filmo
+
+ 192
+
+
+
+ Support
+ Subteno
+
+ 78
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+ Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin.
+
+ 202
+
+
+
+ Original publication date
+ Originala dato de publikigo
+
+ 215
+
+
+
+ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
+ Ĉi tio estas la dato kiam la aŭdvidaĵo originale publikiĝis (ekz. dato de eldono de kinofilmo)
+
+ 216
+
+
+
+ Enable video comments
+ Ŝalti komentojn al filmo
+
+ 230
+
+
+
+ Enable download
+ Ŝalti elŝuton
+
+ 235
+
+
+
+ Advanced settings
+ Specialaj agordoj
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ Ligilo
+
+ 10
+
+
+
+ You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Vi povas enporti iun ajn ligilon <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>trakteblan de youtube-dl</a> aŭ ligilon al kruda MP4-dosiero. Vi certiĝu, ke vi havas havigajn rajtojn pri la ligata enhavo, ĉar alie ĝi eble kaŭzus leĝajn problemojn al vi kaj via nodo.
+
+ 9
+
+
+
+ Import
+ Enporti
+
+ 162
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ Pardonu, sed io misokazis
+
+ 49
+
+
+
+
+ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+
+
+ Gratulon; la filmo enportiĝos! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi.
+
+
+ 46
+
+
+
+ Update
+ Ĝisdatigi
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ Elektu la alŝutotan dosieron
+
+ 6
+
+
+
+ Scheduled
+ Planita
+
+ 25
+
+
+
+ Video background image
+ Fonbildo de filmo
+
+ 32
+
+
+
+
+ Image that will be merged with your audio file.
+
+ The chosen image will be definitive and cannot be modified.
+
+
+ Bildo kiu unuiĝos kun via sona dosiero.
+
+ La elektita bildo estos ĉiama kaj ne povos ŝanĝiĝi.
+
+
+ 34
+
+
+
+
+ Congratulations! Your video is now available in your private library.
+
+
+ Gratulon! Via filmo nun estas atingebla per via privata biblioteko.
+
+
+ 66
+
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+ Eldono eblos post fino de alŝuto
+
+ 79
+
+
+
+ Publish
+ Eldoni
+
+ 86
+
+
+
+ Select the torrent to import
+ Elektu la enportotan torenton
+
+ 6
+
+
+
+ Or
+ Aŭ
+
+ 11
+
+
+
+ Paste magnet URI
+ Algluu magnetan ligilon
+
+ 14
+
+
+
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Vi povas enporti iun ajn torentan dosieron, kiu ligas al MP4-dosiero. Vi certiĝu, ke vi havas havigajn rajtojn pri la ligata enhavo, ĉar alie ĝi eble kaŭzus leĝajn problemojn al vi kaj via nodo.
+
+ 17
+
+
+
+
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
+
+
+ Gratulon; la filmo enportiĝos per « BitTorrent »! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi.
+
+
+ 53
+
+
+
+ Import
+ Enporti
+
+ 3
+
+
+
+ Upload
+ Alŝuti
+
+ 4
+
+
+
+ Upload a file
+ Alŝuti dosieron
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ Enporti per ligilo
+
+ 17
+
+
+
+ Import with torrent
+ Enporti per torento
+
+ 24
+
+
+
+
+ Update
+
+
+ Ĝisdatigi filmon « »
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Other videos
+
+
+ Aliaj filmoj
+
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ Kunhavigi
+
+ 83
+
+
+
+ QR-Code
+ Rapidresponda kodo
+
+ 27
+
+
+
+ Embed
+ Enkorpigi
+
+ 35
+
+
+
+ Auto select subtitle
+ Memfare elekti subtekston
+
+ 76
+
+
+
+
+ More customization
+
+
+ Pli da adapto
+
+
+ 93
+
+
+
+
+ Less customization
+
+
+ Malpli da adapto
+
+
+ 101
+
+
+
+ Autoplay
+ Memfara ludo
+
+ 127
+
+
+
+ Muted
+ Silentigita
+
+ 20
+
+
+
+ Loop
+ Ripetadi
+
+ 141
+
+
+
+ Display video title
+ Montri titolon de filmo
+
+ 150
+
+
+
+ Display privacy warning
+ Montri privatecan averton
+
+ 157
+
+
+
+ Close
+ Fermi
+
+ 173
+
+
+
+ Public
+ Publika
+
+ 8
+
+
+
+
+ The video is being imported, it will be available when the import is finished.
+
+
+ Ĉi tiu filmo estas enportata; ĝi estos disponebla post fino de la enporto.
+
+
+ 19
+
+
+
+
+ The video is being transcoded, it may not work properly.
+
+
+ Ĉi tiu filmo estas transkodata; eble ĝi ne funkcios ĝuste.
+
+
+ 23
+
+
+
+
+ This video will be published on .
+
+
+ Ĉi tiu filmo publikiĝos je .
+
+
+ 27
+
+
+
+ This video is blacklisted.
+ Ĉi tiu filmo estas fortenata.
+
+ 32
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Publikigita je – rigardoj
+
+
+ 44
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Publikigita – rigardoj
+
+
+ 53
+
+
+
+ Like this video
+ Ŝati ĉi tiun filmon
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ Malŝati tiun ĉi filmon
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ Iri al paĝo de la kanalo
+
+ 118
+
+
+
+ By
+ De
+
+ 129
+
+
+
+ Go to the account page
+ Iri al paĝo de la konto
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ Montri pli
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ Montri malpli
+
+ 147
+
+
+
+ Originally published
+ Originale publikigita
+
+ 159
+
+
+
+ Friendly Reminder:
+ Afabla rememorigo:
+
+ 207
+
+
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ la kunhaviga sistemo por ĉi tiu filmo implicas, ke certaj teĥnikaj informoj pri via sistemo (ekzemple via IP-adreso) povas sendiĝi al aliaj samtavolanoj.
+
+
+ 208
+
+
+
+ More information
+ Pliaj informoj
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ Akiri pliajn informojn
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ Bone
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ Komentoj
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ Neniuj komentoj.
+
+ 17
+
+
+
+ View all replies
+ Montri ĉiujn respondojn
+
+ 54
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ Komentoj estas malŝaltitaj.
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ Aldoni komenton…
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ Afiŝi komenton
+
+
+ 20
+
+
+
+ You are one step away from commenting
+ Nur unu paŝon vi foras de komentado
+
+ 28
+
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ Se vi havas konton ĉe tiu ĉi nodo, vi povas saluti:
+
+
+ 32
+
+
+
+ login to comment
+ salutu por komenti
+
+ 35
+
+
+
+
+ Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ Alie vi povas komenti per konto de ajna nodo kongrua kun ActivityPub.
+ En plej multaj sistemoj vi povas trovi la filmon per entajpo de ĝia URL en la serĉujon, kaj poste
+ ĝin komenti de la fasado
+
+
+ 36
+
+
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+
+ Se vi havas konton ĉe Mastodon aŭ Pleroma, vi povas malfermi ĝin rekte en iliaj fasadoj:
+
+
+ 41
+
+
+
+ Highlighted comment
+ Markita komento
+
+ 5
+
+
+
+ Reply
+ Respondi
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Uzantoj
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Administri abonojn
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ Reguligado
+
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ Agordo
+
+
+ 15
+
+
+
+
+ System
+
+
+ Sistemo
+
+
+ 23
+
+
+
+ Manage follows
+ Administri abonojn
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ Abonatoj
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ Aboni
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ Abonantoj
+
+ 3
+
+
+
+ 1 host (without "http://") per line
+ Po 1 gastiganto (sen « http:// ») linie
+
+ 5
+
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ Ŝajne vi ne uzas servilon kun HTTPS. Por aboni aliajn servilojn, necesas aktiva TLS ĉe via retservilo.
+
+
+ 17
+
+
+
+ Add following
+ Aldoni sekvajn
+
+ 21
+
+
+
+ Filter...
+ Filtri...
+
+ 27
+
+
+
+ ID
+ Identigilo
+
+ 18
+
+
+
+ State
+ Stato
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ Poentaro
+
+ 19
+
+
+
+ Created
+ Kreita
+
+ 11
+
+
+
+ Accepted
+ Aprobita
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ Traktata
+
+ 33
+
+
+
+ Accept
+ Akcepti
+
+ 41
+
+
+
+ Refuse
+ Rifuzi
+
+ 42
+
+
+
+ Host
+ Gastiganto
+
+ 19
+
+
+
+ Redundancy allowed
+ Plurobleco permesita
+
+ 22
+
+
+
+ Create user
+ Krei uzanton
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ Redakti uzanton
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Salutnomo
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ nomo
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ ekzempla@adreso.net
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ Rolo
+
+ 43
+
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+ Transkodado estas permesata sur la servilo. Datumlimo por filmoj pritemas nur la originalan filmon.
+ Pleje, tiu ĉi uzanto povus uzi ~ .
+
+
+ 65
+
+
+
+ Daily video quota
+ Samtaga datumlimo por filmoj
+
+ 72
+
+
+
+ Bypass video auto blacklist
+ Preterpasi memfaran fortenilon de filmoj
+
+ 85
+
+
+
+ Danger Zone
+ Danĝerejo
+
+ 93
+
+
+
+ Send a link to reset the password by email to the user
+ Sendu ligilon al uzanto per retpoŝto por ŝanĝi la pasvorton
+
+ 96
+
+
+
+ Ask for new password
+ Peti novan pasvorton
+
+ 97
+
+
+
+ Manually set the user password
+ Ŝanĝi pasvorton permane
+
+ 101
+
+
+
+ Show
+ Montri
+
+ 10
+
+
+
+ Hide
+ Kaŝi
+
+ 11
+
+
+
+ Users list
+ Listo de uzantoj
+
+ 2
+
+
+
+ Batch actions
+ Agoj stapaj
+
+ 19
+
+
+
+ Username
+ Salutnomo
+
+ 40
+
+
+
+ (banned)
+ (forbarita)
+
+ 65
+
+
+
+ User's email must be verified to login
+ Por saluti, la retpoŝtadreso de la uzanto devas esti konfirmita
+
+ 72
+
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+ Retpoŝtadreso de la uzanto estas konfirmita / Uzanto povas saluti sen konfirmo de retpoŝtadreso
+
+ 76
+
+
+
+ Ban reason:
+ Kialo de forbaro:
+
+ 95
+
+
+
+ Moderation
+ Reguligo
+
+ 2
+
+
+
+ Video abuses
+ Filmaj misuzoj
+
+ 5
+
+
+
+ Auto-blacklisted videos
+ Memfare fortenataj filmoj
+
+ 9
+
+
+
+ Muted accounts
+ Silentigitaj kontoj
+
+ 2
+
+
+
+ Muted servers
+ Silentigitaj serviloj
+
+ 13
+
+
+
+ Video name
+ Nomo de filmo
+
+ 8
+
+
+
+ Sensitive
+ Konsterna
+
+ 9
+
+
+
+ Unfederated
+ Nefedera
+
+ 10
+
+
+
+ Date
+ Dato
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the video
+ Iri al la filmo
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ Agoj
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ Kialo de forteno:
+
+ 43
+
+
+
+ Moderation comment
+ Reguliga komento
+
+ 3
+
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ Tiun ĉi komenton povas vidi nur vi aŭ la aliaj reguligantoj.
+
+
+ 18
+
+
+
+ Update this comment
+ Ĝisdatigi ĉi tiun komenton
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ Raportinto
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Filmo
+
+ 9
+
+
+
+ State
+ Stato
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the account
+ Iri al la konto
+
+ 27
+
+
+
+ Reason:
+ Kialo:
+
+ 53
+
+
+
+ Moderation comment:
+ Reguliga komento:
+
+ 57
+
+
+
+ Unblacklist
+ Reteni
+
+ 17
+
+
Instance
Nodo
+
+ 5
+
+
+
+ Muted at
+ Silentigita je
+
+ 13
+
+
+
+ Unmute
+ Malsilentigi
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ Konto
12
+
+ Search
+ Serĉi
+
+ 7
+
+
+
+ System
+ Sistemo
+
+ 2
+
+
+
+ Jobs
+ Taskoj
+
+ 5
+
+
+
+ Logs
+ Protokoloj
+
+ 7
+
+
+
+ Debug
+ Senerarigo
+
+ 9
+
+
+
+ Jobs list
+ Listo de taskoj
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ Speco
+
+ 19
+
+
+
+ Processed on
+ Traktita je
+
+ 22
+
+
+
+ Finished on
+ Finita je
+
+ 23
+
+
+
+ Refresh
+ Aktualigi
+
+ 14
+
+
+
+ Name
+ Nomo
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ Mallonga priskribo
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Kondiĉoj
+
+ 22
+
+
+
+ Dedicated to sensitive or NSFW content
+ Dediĉita al konsterna enhavo
+
+ 50
+
+
+
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
+ Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+ Ŝalto sciigos al aliaj administrantoj, ke vi ĉefe federas konsternan enhavon.<br /><br />
+ Plie, la konsterneca markobutono dum alŝuto de filmo estos implicite memfare markita.
+
+ 51
+
+
+
+ Default client route
+ Norma klienta vojo
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Overview
+ Filma superrigardo
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ Filmoj furoraj
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Filmoj freŝe aldonitaj
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Filmoj lokaj
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Politiko pri filmoj kun konsterna enhavo
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ Kun <strong>Ne listigi</strong> aŭ <strong>Malklarigi miniaturojn</strong>, vi estos petota, ĉu vi volas spekti la videon.
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ Ne listigi
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Malklarigi miniaturojn
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ Montri
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Registriĝo
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Registriĝoj ŝaltitaj
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ Registriĝo bezonas konfirmon de retpoŝtadreso
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ Limo de registriĝoj
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Uzantoj
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ Norma datumlimo por filmoj de uzantoj
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ Norma datumlimo por samtagaj elŝutoj de uzantoj
+
+ 149
+
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ Enporto de filmoj per HTTP-URL (t.e. YouTube) ŝaltita
+
+ 170
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Enporto de filmoj per torenta dosiero aŭ magneta ligilo ŝaltita
+
+ 177
+
+
+
+ Auto-blacklist
+ Memfare forteni
+
+ 185
+
+
+
+ New videos of users automatically blacklisted enabled
+ Memfara fortenado de novaj filmoj de uzantoj ŝaltita
+
+ 194
+
+
+
+ Instance followers
+ Abonantoj de nodo
+
+ 203
+
+
+
+ Other instances can follow your instance
+ Aliaj nodoj povas aboni vian nodon
+
+ 211
+
+
+
+ Manually approve new instance follower
+ Mane aprobu novan abonanton de nodo
+
+ 218
+
+
+
+ Administrator
+ Administranto
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ Retpoŝtadreso de administranto
+
+ 228
+
+
+
+ Enable contact form
+ Ŝalti kontaktan formularon
+
+ 239
+
+
+
+ Basic configuration
+ Bazaj agordoj
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Tvitero
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ Via Tvitera salutnomo
+
+ 254
+
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+ Indikas konton de Twitter por la retejo aŭ platformo, sur kiu la afero publikiĝis.
+
+ 257
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ Nodo permesata de Twitter
+
+ 269
+
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+ Se via nodo estas permesata de Twitter, film-ludujo estos enkorpigita en la abonfluon de Twitter post kunhavigo de la filmo.<br />
+ Se la nodo ne estas permesata, ni ligos al la filmo sur via nodo per bildo.<br /><br />
+ Marku ĉi tiun markbutonon, konservu la agordon, kaj provu ĝin kun ligilo al filmo sur via nodo (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> por vidi, ĉu via nodo estas permesata.
+
+ 270
+
+
+
+ Services
+ Servoj
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Transkodado
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Transkodado ŝaltita
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ Se vi malŝaltos transkodadon, multaj filmoj de viaj uzantoj eble ne funkcios!
+
+ 292
+
+
+
+ Allow additional extensions
+ Permesi aliajn dosiersufiksojn
+
+ 301
+
+
+
+ Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
+ Permesi, ke viaj uzantoj alŝutas filmojn je formatoj .mkv, .mov, .avi, .flv
+
+ 302
+
+
+
+ Allow audio files upload
+ Permesi alŝuton de sonaj dosieroj
+
+ 309
+
+
+
+ Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload
+ Permesas al viaj uzantoj alŝuti sonajn dosierojn, kiuj unuiĝos kun la antaŭrigarda dosiero je alŝuto
+
+ 310
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Fadenoj por transkodado
+
+ 315
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ Kaŝmemoro
+
+
+
+
+ 338
+
+
+
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+ Iuj dosieroj ne estas federataj (antaŭrigardoj, transskriboj). Ni prenas kaj kaŝmemoras ilin rekte el la fonta nodo.
+
+ 343
+
+
+
+ Previews cache size
+ Grando de antaŭrigarda kaŝmemoro
+
+ 349
+
+
+
+ Video captions cache size
+ Grandeco de kaŝmemoro por filmaj transskriboj.
+
+ 358
+
+
+
+ Customizations
+ Adaptoj
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ Ĝavoskripto
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ Skribu rekte Ĝavoskriptan kodon.<br />Ekzemple: <pre>console.log('mia nodo bonegas');</pre>
+
+ 375
+
+
+
+
+ Write directly CSS code. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ Skribu rekte CSS-kodon. Ekzemple:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Prefiksu <em>#custom-css</em> por transpasi stilojn. Ekzemple:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ 389
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Specialaj agordoj
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ Efektivigi agordojn
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ Ŝajnas, ke la agordo estas nevalida. Bonvolu serĉi eblajn erarojn en la langetoj.
+
+ 419
+
+
+
+ Video quota:
+ Datumlimo por filmoj:
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ Profilo
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ Filmaj agordoj:
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ Danĝera areo
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ Ŝanĝi pasvorton
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ Aktuala pasvorto
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ Nova pasvorto
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ Konfirmu novan pasvorton
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ Norma politiko pri filmoj kun konsterna enhavo
+
+ 3
+
+
+
+ Only display videos in the following languages
+ Montri nur filmojn en la jenaj lingvoj
+
+ 19
+
+
+
+ No results found
+ Neniuj rezultoj troviĝis
+
+ 28
+
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ Uzi teĥnikaron WebTorrent por interŝanĝi partojn de la video kun aliuloj
+
+ 36
+
+
+
+ Automatically plays video
+ Memfare ludas filmon
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ Ĝisdatigi mian profilon
+
+ 27
+
+
+
+
+ Your current email is
+
+
+ Via nuna retpoŝtadreso estas
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ is awaiting email verification
+
+
+ atendas retpoŝtan kontrolon
+
+
+ 8
+
+
+
+ New email
+ Nova retpoŝtadreso
+
+ 15
+
+
+
+ Your new email
+ Via nova retpoŝtadreso
+
+ 17
+
+
+
+ Your password
+ Via pasvorto
+
+ 27
+
+
+
+ Change email
+ Ŝanĝi retpoŝtadreson
+
+ 35
+
+
+
+ Change ownership
+ Ŝanĝi posedon
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ Elektu la sekvan posedanton
+
+ 10
+
+
+
+ Accept ownership
+ Akcepti posedon
+
+ 3
+
+
+
+ Select the target channel
+ Elekti la celan kanalon
+
+ 10
+
+
+
+ Initiator
+ Iniciatinto
+
+ 13
+
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ Kreita
+
+
+
+ 15
+
+
+
+ Status
+ Stato
+
+ 19
+
+
+
+ Action
+ Ago
+
+ 20
+
+
+
+
+
+
+ 38
+
+
+
+ Create a new video channel
+ Krei novan filman kanalon
+
+ 4
+
+
+
+ Go to the channel
+ Iri al la kanalo
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ abonantoj
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ Krei filman kanalon
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ Ekzemplo: mia_kanalo
+
+ 15
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin.<br /><br />
+Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos tiun ĉi tekston.
+
+ 52
+
+
+
+ subscribers
+ abonantoj
+
+ 10
+
+
+
+ Change the avatar
+ Ŝanĝi la profilbildon
+
+ 15
+
+
+
+ (extensions: , max size: )
+ (dosiersufiksoj: , pleja grando: )
+
+ 18
+
+
+
+ Target
+ Celo
+
+ 8
+
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ Post forigo de konto ne plu ekzistas revenvojo. Bonvolu certi.
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ Forigi vian konton
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ Vi ankoraŭ ne havas abonantojn.
+
+ 1
+
+
+
+ Created by
+ Kreita de
+
+ 17
+
+
+
+ Go the owner account page
+ Iri al paĝo de posedanto de la konto
+
+ 16
+
+
+
+ Muted instances
+ Silentigitaj nodoj
+
+ 2
+
+
+
+ History enabled
+ Historio ŝaltita
+
+ 4
+
+
+
+
+
+ Delete history
+
+
+
+ Forigi historion
+
+
+ 7
+
+
+
+ You don't have videos history yet.
+ Vi ne jam havas filman historion.
+
+ 14
+
+
+
+
+
+ Notification preferences
+
+
+
+ Sciigaj agordoj
+
+
+ 2
+
+
+
+
+
+ Mark all as read
+
+
+
+ Marki ĉion kiel legitan
+
+
+ 7
+
+
+
+ Activities
+ Okazoj
+
+ 2
+
+
+
+ Web
+ Reto
+
+ 3
+
+
+
+ Create a new playlist
+ Krei novan ludliston
+
+ 4
+
+
+
+ Playlist thumbnail
+ Bildeto de ludlisto
+
+ 60
+
+
+
+ No videos in this playlist.
+ Neniuj filmoj en tiu ĉi ludlisto.
+
+ 11
+
+
+
+
+ If you need help to use PeerTube, you can take a look to the documentation.
+
+
+ Se vi bezonas helpon uzadi programaron PeerTube, vi povas rigardi la dokumentaĵon.
+
+
+ 13
+
+
+
+
+ Verify account email confirmation
+
+
+ Kontroli retleteran konfirmon de la konto
+
+
+ 2
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 6
+
+
+
+
+ Email updated.
+
+
+ Retpoŝtadreso ĝisdatiĝis.
+
+
+ 9
+
+
+
+ An error occurred.
+ Eraris.
+
+ 14
+
+
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ Peti retleteron por kontrolo de la konto
+
+
+ 2
+
+
+
+ Send verification email
+ Sendi konfirman retleteron
+
+ 17
+
+
+
+ This instance does not require email verification.
+ Ĉi tiu nodo ne postulas konfirmon de retpoŝtadreso.
+
+ 20
+
+
+
+ Banned
+ Barita
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ Silentigita de via nodo
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ Nodo silentigita
+
+ 22
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ Nodo silentigita de via nodo
+
+ 23
+
+
+
+ subscribers
+ abonantoj
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Filmaj kanaloj
+
+ 36
+
+
+
+ This account does not have channels.
+ Tiu ĉi konto ne havas kanalojn.
+
+ 3
+
+
+
+ See this video channel
+ Rigardi tiun ĉi filman kanalon
+
+ 8
+
+
+
+ This channel does not have videos.
+ Tiu ĉi konto ne havas filmojn.
+
+ 19
+
+
+
+ Stats
+ Statistiko
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ Aliĝis je
+
+ 10
+
+
+
+ Video playlists
+ Ludlistoj de filmoj
+
+ 25
+
+
+
+ Support this channel
+ Subteni tiun ĉi kanalon
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ Kreita
+
+ 17
+
+
+
+
+ Created playlists
+
+
+ Kreis ludlistojn
+
+
+ 1
+
+
+
+ This channel does not have playlists.
+ Ĉi tiu kanalo ne havas ludlistojn.
+
+ 5
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -1414,6 +3907,13 @@
7
+
+ Follows
+ Abonoj
+
+ 9
+
+
Contact administrator
Kontakti administranton
@@ -1435,6 +3935,13 @@
20
+
+ Subject
+ Temo
+
+ 29
+
+
Your message
Via mesaĝo
@@ -1456,20 +3963,6 @@
6
-
- Description
- Priskribo
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Kondiĉoj
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1736,1488 +4229,27 @@
95
-
- Followers
- Abonantoj
-
- 9
-
-
-
- Banned
- Barita
-
- 19
-
-
-
- Muted
- Silentigita
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- Silentigita de via nodo
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- Nodo silentigita
-
- 22
-
-
-
- Instance muted by your instance
- Nodo silentigita de via nodo
-
- 23
-
-
-
- subscribers
- abonantoj
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Filmaj kanaloj
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Statistiko
-
- 16
-
-
-
- Joined
- Aliĝis je
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- abonantoj
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- Rigardi tiun ĉi filman kanalon
-
- 8
-
-
-
- Name
- Nomo
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Mallonga priskribo
-
- 21
-
-
-
- Dedicated to sensitive or NSFW content
- Dediĉita al konsterna enhavo
-
- 50
-
-
-
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
- Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
- Ŝalto sciigos al aliaj administrantoj, ke vi ĉefe federas konsternan enhavon.<br /><br />
- Plie, la konsterneca markobutono dum alŝuto de filmo estos implicite memfare markita.
-
- 51
-
-
-
- Default client route
- Norma klienta vojo
-
- 57
-
-
-
- Videos Overview
- Filma superrigardo
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- Filmoj furoraj
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Filmoj freŝe aldonitaj
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Filmoj lokaj
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Politiko pri filmoj kun konsterna enhavo
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- Kun <strong>Ne listigi</strong> aŭ <strong>Malklarigi miniaturojn</strong>, vi estos petota, ĉu vi volas spekti la videon.
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- Ne listigi
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Malklarigi miniaturojn
-
- 12
-
-
-
- Display
- Montri
-
- 13
-
-
-
- Signup
- Registriĝo
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Registriĝoj ŝaltitaj
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- Registriĝo bezonas konfirmon de retpoŝtadreso
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- Limo de registriĝoj
-
- 106
-
-
-
- Users
- Uzantoj
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- Norma datumlimo por filmoj de uzantoj
-
- 120
-
-
-
- User default daily upload limit
- Norma datumlimo por samtagaj elŝutoj de uzantoj
-
- 132
-
-
-
- Import
- Enporti
-
- 42
-
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- Enporto de filmoj per HTTP-URL (t.e. YouTube) ŝaltita
-
- 153
-
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Enporto de filmoj per torenta dosiero aŭ magneta ligilo ŝaltita
-
- 160
-
-
-
- Auto-blacklist
- Memfare forteni
-
- 168
-
-
-
- New videos of users automatically blacklisted enabled
- Memfara fortenado de novaj filmoj de uzantoj ŝaltita
-
- 177
-
-
-
- Instance followers
- Abonantoj de nodo
-
- 186
-
-
-
- Other instances can follow your instance
- Aliaj nodoj povas aboni vian nodon
-
- 194
-
-
-
- Manually approve new instance follower
- Mane aprobu novan abonanton de nodo
-
- 201
-
-
-
- Administrator
- Administranto
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- Retpoŝtadreso de administranto
-
- 211
-
-
-
- Enable contact form
- Ŝalti kontaktan formularon
-
- 222
-
-
-
- Basic configuration
- Bazaj agordoj
+
+ This instance does not have followers.
+ Ĉi tiu nodo ne havas abonantojn.
5
-
- Twitter
- Tvitero
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- Via Tvitera salutnomo
-
- 237
-
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- Indikas konton de Twitter por la retejo aŭ platformo, sur kiu la afero publikiĝis.
-
- 240
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- Nodo permesata de Twitter
-
- 252
-
-
-
- If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
- If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
- Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
- Se via nodo estas permesata de Twitter, film-ludujo estos enkorpigita en la abonfluon de Twitter post kunhavigo de la filmo.<br />
- Se la nodo ne estas permesata, ni ligos al la filmo sur via nodo per bildo.<br /><br />
- Marku ĉi tiun markbutonon, konservu la agordon, kaj provu ĝin kun ligilo al filmo sur via nodo (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> por vidi, ĉu via nodo estas permesata.
-
- 253
-
-
-
- Services
- Servoj
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Transkodado
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Transkodado ŝaltita
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- Se vi malŝaltos transkodadon, multaj filmoj de viaj uzantoj eble ne funkcios!
-
- 275
-
-
-
- Allow additional extensions
- Permesi aliajn dosiersufiksojn
-
- 284
-
-
-
- Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
- Permesi, ke viaj uzantoj alŝutas filmojn je formatoj .mkv, .mov, .avi, .flv
-
- 285
-
-
-
- Transcoding threads
- Fadenoj por transkodado
-
- 298
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- Kaŝmemoro
-
-
-
-
- 321
-
-
-
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
- Iuj dosieroj ne estas federataj (antaŭrigardoj, transskriboj). Ni prenas kaj kaŝmemoras ilin rekte el la fonta nodo.
-
- 326
-
-
-
- Previews cache size
- Grando de antaŭrigarda kaŝmemoro
-
- 332
-
-
-
- Video captions cache size
- Grandeco de kaŝmemoro por filmaj transskriboj.
-
- 341
-
-
-
- Customizations
- Adaptoj
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- Ĝavoskripto
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- Skribu rekte Ĝavoskriptan kodon.<br />Ekzemple: <pre>console.log('mia nodo bonegas');</pre>
-
- 358
-
-
-
-
- Write directly CSS code. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css
- color: red;
-
- </pre>
-
- Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email
- color: red;
-
- </pre>
-
-
- Skribu rekte CSS-kodon. Ekzemple:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css
- color: red;
-
- </pre>
-
- Prefiksu <em>#custom-css</em> por transpasi stilojn. Ekzemple:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email
- color: red;
-
- </pre>
-
-
- 372
-
-
-
- Advanced configuration
- Specialaj agordoj
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- Efektivigi agordojn
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- Ŝajnas, ke la agordo estas nevalida. Bonvolu serĉi eblajn erarojn en la langetoj.
-
- 402
-
-
-
-
- Users
-
-
- Uzantoj
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Administri abonojn
-
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
-
- Reguligado
-
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- Agordo
-
-
- 15
-
-
-
-
- System
-
-
- Sistemo
-
-
- 19
-
-
-
- 1 host (without "http://") per line
- Po 1 gastiganto (sen « http:// ») linie
-
- 5
-
-
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
-
-
- Ŝajne vi ne uzas servilon kun HTTPS. Por aboni aliajn servilojn, necesas aktiva TLS ĉe via retservilo.
-
-
- 17
-
-
-
- Add following
- Aldoni sekvajn
-
- 21
-
-
-
- Filter...
- Filtri...
-
- 27
-
-
-
- ID
- Identigilo
-
- 18
-
-
-
- State
- Stato
-
- 10
-
-
-
- Score
- Poentaro
-
- 19
-
-
-
- Created
- Kreita
-
- 11
-
-
-
- Accepted
- Aprobita
-
- 32
-
-
-
- Pending
- Traktata
-
- 33
-
-
-
- Accept
- Akcepti
-
- 41
-
-
-
- Refuse
- Rifuzi
-
- 42
-
-
-
- Host
- Gastiganto
-
- 19
-
-
-
- Redundancy allowed
- Plurobleco permesita
-
- 22
-
-
-
- Manage follows
- Administri abonojn
-
- 2
-
-
-
- Following
+
+ Followings
Abonatoj
-
- 5
-
-
-
- Follow
- Aboni
-
- 7
-
-
-
- Create user
- Krei uzanton
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- Redakti uzanton
-
- 2
-
-
-
- Username
- Salutnomo
-
- 19
-
-
-
- john
- nomo
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- ekzempla@adreso.net
-
- 21
-
-
-
- Role
- Rolo
-
- 43
-
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
- Transkodado estas permesata sur la servilo. Datumlimo por filmoj pritemas nur la originalan filmon.
- Pleje, tiu ĉi uzanto povus uzi ~ .
-
-
- 65
-
-
-
- Daily video quota
- Samtaga datumlimo por filmoj
-
- 72
-
-
-
- Bypass video auto blacklist
- Preterpasi memfaran fortenilon de filmoj
-
- 85
-
-
-
- Danger Zone
- Danĝerejo
-
- 93
-
-
-
- Send a link to reset the password by email to the user
- Sendu ligilon al uzanto per retpoŝto por ŝanĝi la pasvorton
-
- 96
-
-
-
- Ask for new password
- Peti novan pasvorton
-
- 97
-
-
-
- Manually set the user password
- Ŝanĝi pasvorton permane
-
- 101
-
-
-
- Show
- Montri
-
- 10
-
-
-
- Hide
- Kaŝi
-
- 11
-
-
-
- Users list
- Listo de uzantoj
-
- 2
-
-
-
- Batch actions
- Agoj stapaj
-
- 19
-
-
-
- Username
- Salutnomo
-
- 40
-
-
-
- (banned)
- (forbarita)
-
- 65
-
-
-
- Go to the account page
- Iri al paĝo de la konto
-
- 128
-
-
-
- User's email must be verified to login
- Por saluti, la retpoŝtadreso de la uzanto devas esti konfirmita
-
- 72
-
-
-
- User's email is verified / User can login without email verification
- Retpoŝtadreso de la uzanto estas konfirmita / Uzanto povas saluti sen konfirmo de retpoŝtadreso
-
- 76
-
-
-
- Ban reason:
- Kialo de forbaro:
-
- 95
-
-
-
- Moderation comment
- Reguliga komento
-
- 3
-
-
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- Tiun ĉi komenton povas vidi nur vi aŭ la aliaj reguligantoj.
-
-
- 18
-
-
-
- Update this comment
- Ĝisdatigi ĉi tiun komenton
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- Raportinto
-
- 8
-
-
-
- Video
- Filmo
-
- 14
-
-
-
- State
- Stato
-
- 11
-
-
-
- Go to the account
- Iri al la konto
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- Iri al la filmo
-
- 33
-
-
-
- Actions
- Agoj
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- Kialo:
-
- 53
-
-
-
- Moderation comment:
- Reguliga komento:
-
- 57
-
-
-
- Video name
- Nomo de filmo
-
- 8
-
-
-
- Sensitive
- Konsterna
-
- 9
-
-
-
- Unfederated
- Nefedera
-
- 10
-
-
-
- Date
- Dato
-
- 11
-
-
-
- Blacklist reason:
- Kialo de forteno:
-
- 43
-
-
-
- Unblacklist
- Reteni
-
- 17
-
-
-
- Moderation
- Reguligo
-
- 2
-
-
-
- Video abuses
- Filmaj misuzoj
-
- 5
-
-
-
- Auto-blacklisted videos
- Memfare fortenataj filmoj
-
- 9
-
-
-
- Muted accounts
- Silentigitaj kontoj
-
- 2
-
-
-
- Muted servers
- Silentigitaj serviloj
13
-
- Account
- Konto
-
- 12
-
-
-
- Muted at
- Silentigita je
-
- 13
-
-
-
- Unmute
- Malsilentigi
-
- 23
-
-
-
- Jobs list
- Listo de taskoj
-
- 2
-
-
-
- Type
- Speco
-
- 19
-
-
-
- Processed on
- Traktita je
-
- 22
-
-
-
- Finished on
- Finita je
-
- 23
-
-
-
- Refresh
- Aktualigi
-
- 14
-
-
-
- System
- Sistemo
-
- 2
-
-
-
- Jobs
- Taskoj
-
- 5
-
-
-
- Logs
- Protokoloj
-
- 7
-
-
-
- Debug
- Senerarigo
-
- 9
-
-
-
- Video quota:
- Datumlimo por filmoj:
-
- 4
-
-
-
- Profile
- Profilo
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- Filmaj agordoj:
-
- 10
-
-
-
- Danger zone
- Danĝera areo
-
- 22
-
-
-
- Change ownership
- Ŝanĝi posedon
-
- 22
-
-
-
- Select the next owner
- Elektu la sekvan posedanton
-
- 10
-
-
-
-
- Cancel
-
-
- Nuligi
-
-
- 35
-
-
-
- Create a new video channel
- Krei novan filman kanalon
-
- 4
-
-
-
- Go to the channel
- Iri al la kanalo
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- Krei filman kanalon
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- Ekzemplo: mia_kanalo
+
+ This instance does not have followings.
+ Ĉi tiu nodo ne havas abonatojn.
15
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin.<br /><br />
-Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos tiun ĉi tekston.
-
- 52
-
-
-
- Target
- Celo
-
- 8
-
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
- Vi ankoraŭ ne havas abonantojn.
-
- 1
-
-
-
- Created by
- Kreita de
-
- 17
-
-
-
- Go the owner account page
- Iri al paĝo de posedanto de la konto
-
- 16
-
-
-
- Accept ownership
- Akcepti posedon
-
- 3
-
-
-
- Select the target channel
- Elekti la celan kanalon
-
- 10
-
-
-
- Initiator
- Iniciatinto
-
- 13
-
-
-
-
- Created
-
-
-
- Kreita
-
-
-
- 15
-
-
-
- Status
- Stato
-
- 19
-
-
-
- Action
- Ago
-
- 20
-
-
-
-
-
-
- 38
-
-
-
- Muted instances
- Silentigitaj nodoj
-
- 2
-
-
-
- History enabled
- Historio ŝaltita
-
- 4
-
-
-
-
-
- Delete history
-
-
-
- Forigi historion
-
-
- 7
-
-
-
- You don't have videos history yet.
- Vi ne jam havas filman historion.
-
- 14
-
-
-
-
-
- Notification preferences
-
-
-
- Sciigaj agordoj
-
-
- 2
-
-
-
-
-
- Mark all as read
-
-
-
- Marki ĉion kiel legitan
-
-
- 7
-
-
-
- Create a new playlist
- Krei novan ludliston
-
- 1
-
-
-
- Privacy
- Privateco
-
- 154
-
-
-
- Channel
- Kanalo
-
- 39
-
-
-
- No videos in this playlist.
- Neniuj filmoj en tiu ĉi ludlisto.
-
- 11
-
-
-
- Change password
- Ŝanĝi pasvorton
-
- 30
-
-
-
- Current password
- Aktuala pasvorto
-
- 7
-
-
-
- New password
- Nova pasvorto
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- Konfirmu novan pasvorton
-
- 23
-
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- Norma politiko pri filmoj kun konsterna enhavo
-
- 3
-
-
-
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
- Uzi teĥnikaron WebTorrent por interŝanĝi partojn de la video kun aliuloj
-
- 36
-
-
-
- Automatically plays video
- Memfare ludas filmon
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- Ĝisdatigi mian profilon
-
- 27
-
-
-
- subscribers
- abonantoj
-
- 10
-
-
-
- Change the avatar
- Ŝanĝi la profilbildon
-
- 15
-
-
-
- (extensions: , max size: )
- (dosiersufiksoj: , pleja grando: )
-
- 18
-
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
- Post forigo de konto ne plu ekzistas revenvojo. Bonvolu certi.
-
- 2
-
-
-
- Delete your account
- Forigi vian konton
-
- 4
-
-
-
- Activities
- Okazoj
-
- 2
-
-
-
- Web
- Reto
-
- 3
-
-
-
-
- Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-
-
- Pardonu, sed ni ne povis trovi la paĝon, kiun vi serĉis.
-
-
- 1
-
-
Create an account
@@ -3229,6 +4261,52 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
3
+
+ Next
+ Sekva
+
+ 16
+
+
+
+ User information
+ Informoj pri uzanto
+
+ 13
+
+
+
+
+ Create my account
+
+
+ Krei mian konton
+
+
+ 24
+
+
+
+ Channel information
+ Informoj pri kanalo
+
+ 19
+
+
+
+ PeerTube is creating your account...
+ PeerTube kreas vian konton…
+
+ 33
+
+
+
+ Done
+ Farite
+
+ 29
+
+
Features found on this instance
Trajtoj de ĉi tiu nodo
@@ -3236,6 +4314,49 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
42
+
+ Channel display name
+ Vidiga nomo de kanalo
+
+ 15
+
+
+
+ Channel name
+ Nomo de kanalo
+
+ 30
+
+
+
+ Example: my_super_channel
+ Ekzemple: mia_mojosa_kanalo
+
+ 34
+
+
+
+
+ The channel name is a unique identifier of your channel on this instance. It's like an address mail, so other people can find your channel.
+
+
+ La nomo de kanalo estas unika identigilo de via kanalo je ĉi tiu nodo. Ĝi similas poŝtadreson, kaj servas trovon de via kanalo.
+
+
+ 42
+
+
+
+
+ Channel name cannot be the same than your account name. You can click on the first step to update your account name.
+
+
+ Nomo de kanalo ne povas sami nomon de via konto. Vi povas klaki la unuan paŝon por ĝisdatigi la nomon de via konto.
+
+
+ 50
+
+
Example: jane_doe
Ekzemplo: sinjorino Ajnulo
@@ -3243,6 +4364,17 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
23
+
+
+ The username is a unique identifier of your account on this instance. It's like an address mail, so other people can find you.
+
+
+ Nomo de uzanto estas via unika identigilo sur ĉi tiu nodo. Ĝi similas poŝtadreson, kaj servas vian trovon.
+
+
+ 31
+
+
I am at least 16 years old and agree to the <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>Terms</a> of this instance
Mi estas almenaŭ 16-jaraĝa kaj mi konsentas pri <a href='/about/instance#terms-section' target='_blank'rel='noopener noreferrer'>la uzokondiĉoj</a> de ĉi tiu nodo
@@ -3250,795 +4382,17 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
66
-
+
- Verify account email confirmation
-
-
- Kontroli retleteran konfirmon de la konto
-
-
- 2
-
-
-
-
- Request email for account verification
-
-
- Peti retleteron por kontrolo de la konto
-
-
- 2
-
-
-
- Send verification email
- Sendi konfirman retleteron
-
- 17
-
-
-
- This instance does not require email verification.
- Ĉi tiu nodo ne postulas konfirmon de retpoŝtadreso.
-
- 20
-
-
-
- Video playlists
- Ludlistoj de filmoj
-
- 25
-
-
-
- Support this channel
- Subteni tiun ĉi kanalon
-
- 9
-
-
-
- Created
- Kreita
-
- 17
-
-
-
-
- Created playlists
+ Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
- Kreis ludlistojn
+ Pardonu, sed ni ne povis trovi la paĝon, kiun vi serĉis.
1
-
- This channel does not have playlists.
- Ĉi tiu kanalo ne havas ludlistojn.
-
- 5
-
-
-
- URL
- Ligilo
-
- 10
-
-
-
- You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Vi povas enporti iun ajn ligilon <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>trakteblan de youtube-dl</a> aŭ ligilon al kruda MP4-dosiero. Vi certiĝu, ke vi havas havigajn rajtojn pri la ligata enhavo, ĉar alie ĝi eble kaŭzus leĝajn problemojn al vi kaj via nodo.
-
- 9
-
-
-
- Sorry, but something went wrong
- Pardonu, sed io misokazis
-
- 49
-
-
-
-
- Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
-
-
- Gratulon; la filmo enportiĝos! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi.
-
-
- 46
-
-
-
- Update
- Ĝisdatigi
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- Elektu la alŝutotan dosieron
-
- 6
-
-
-
- Scheduled
- Planita
-
- 25
-
-
-
-
- Congratulations! Your video is now available in your private library.
-
-
- Gratulon! Via filmo nun estas atingebla per via privata biblioteko.
-
-
- 66
-
-
-
- Publish will be available when upload is finished
- Eldono eblos post fino de alŝuto
-
- 79
-
-
-
- Publish
- Eldoni
-
- 86
-
-
-
- Select the torrent to import
- Elektu la enportotan torenton
-
- 6
-
-
-
- Or
- Aŭ
-
- 11
-
-
-
- Paste magnet URI
- Algluu magnetan ligilon
-
- 14
-
-
-
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Vi povas enporti iun ajn torentan dosieron, kiu ligas al MP4-dosiero. Vi certiĝu, ke vi havas havigajn rajtojn pri la ligata enhavo, ĉar alie ĝi eble kaŭzus leĝajn problemojn al vi kaj via nodo.
-
- 17
-
-
-
-
- Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
-
-
- Gratulon; la filmo enportiĝos per « BitTorrent »! Vi jam povas aldoni informojn pri ĝi.
-
-
- 53
-
-
-
- Import
- Enporti
-
- 3
-
-
-
- Upload
- Alŝuti
-
- 4
-
-
-
- Upload a file
- Alŝuti dosieron
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- Enporti per ligilo
-
- 17
-
-
-
- Import with torrent
- Enporti per torento
-
- 24
-
-
-
- Add caption
- Aldoni transskribon
-
- 5
-
-
-
- Select the caption file
- Elekti dosieron kun transskribo
-
- 24
-
-
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- Tio anstataŭigos jaman transskribon!
-
-
- 29
-
-
-
- Add this caption
- Aldoni ĉi tiun transskribon
-
- 40
-
-
-
- Title
- Titolo
-
- 9
-
-
-
- Tags
- Etikedoj
-
- 191
-
-
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
- Etikedojn eblas uzi por proponi rilatajn rekomendojn.</br>Premu la enigan klavon por aldoni novan etikedon.
-
- 18
-
-
-
- + Tag
- + Etikedo
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- Enigu novan etikedon
-
- 21
-
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
- Priskriboj de filmoj norme ne montriĝas tutaj, kaj necesas ilin igi permane.
-
- 28
-
-
-
- Schedule publication ()
- Plani publikigon ()
-
- 105
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- Tiu ĉi filmo povas esti konsterna aŭ maltaŭga por neplenaĝaj.
-
- 119
-
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
- Iuj nodoj ne listigas filmojn, kiuj estas konsternaj aŭ maltaŭgaj por neplenaĝuloj.
-
- 120
-
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
- Atendi transkodadon antaŭ publikigi la filmon
-
- 126
-
-
-
- If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
- Se vi decidos ne atendi finon de transkodado antaŭ publikigo, ĝi povus esti neludebla ĝis la transkodo finiĝos.
-
- 127
-
-
-
- Basic info
- Bazaj informoj
-
- 4
-
-
-
- Add another caption
- Aldoni alian transskribon
-
- 142
-
-
-
- See the subtitle file
- Rigardi la dosieron kun subtekstoj
-
- 151
-
-
-
- Already uploaded ✔
- Jam alŝutita ✔
-
- 155
-
-
-
- Will be created on update
- Kreiĝos je ĝisdatigo
-
- 163
-
-
-
- Cancel create
- Nuligi kreon
-
- 165
-
-
-
- Will be deleted on update
- Foriĝos je ĝisdatigo
-
- 171
-
-
-
- Cancel deletion
- Nuligi forigon
-
- 173
-
-
-
-
- No captions for now.
-
-
- Ankoraŭ neniuj transkriboj.
-
-
- 178
-
-
-
- Captions
- Transskriboj
-
- 135
-
-
-
- Support
- Subteno
-
- 78
-
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
- Mallonga teksto por sciigi homojn, kiel ili povas subteni vin.
-
- 202
-
-
-
- Original publication date
- Originala dato de publikigo
-
- 215
-
-
-
- This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
- Ĉi tio estas la dato kiam la aŭdvidaĵo originale publikiĝis (ekz. dato de eldono de kinofilmo)
-
- 216
-
-
-
- Enable video comments
- Ŝalti komentojn al filmo
-
- 230
-
-
-
- Enable download
- Ŝalti elŝuton
-
- 235
-
-
-
- Advanced settings
- Specialaj agordoj
-
- 186
-
-
-
-
- Update
-
-
- Ĝisdatigi filmon « »
-
-
- 2
-
-
-
- Public
- Publika
-
- 8
-
-
-
- Share
- Kunhavigi
-
- 83
-
-
-
- QR-Code
- Rapidresponda kodo
-
- 27
-
-
-
- Embed
- Enkorpigi
-
- 35
-
-
-
- Close
- Fermi
-
- 173
-
-
-
-
- The video is being imported, it will be available when the import is finished.
-
-
- Ĉi tiu filmo estas enportata; ĝi estos disponebla post fino de la enporto.
-
-
- 19
-
-
-
-
- The video is being transcoded, it may not work properly.
-
-
- Ĉi tiu filmo estas transkodata; eble ĝi ne funkcios ĝuste.
-
-
- 23
-
-
-
-
- This video will be published on .
-
-
- Ĉi tiu filmo publikiĝos je .
-
-
- 27
-
-
-
- This video is blacklisted.
- Ĉi tiu filmo estas fortenata.
-
- 32
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- Publikigita je – rigardoj
-
-
- 44
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- Publikigita – rigardoj
-
-
- 53
-
-
-
- Like this video
- Ŝati ĉi tiun filmon
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- Malŝati tiun ĉi filmon
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- Iri al paĝo de la kanalo
-
- 118
-
-
-
- By
- De
-
- 129
-
-
-
- Show more
- Montri pli
-
- 141
-
-
-
- Show less
- Montri malpli
-
- 147
-
-
-
- Originally published
- Originale publikigita
-
- 159
-
-
-
- Friendly Reminder:
- Afabla rememorigo:
-
- 207
-
-
-
-
- the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
-
- la kunhaviga sistemo por ĉi tiu filmo implicas, ke certaj teĥnikaj informoj pri via sistemo (ekzemple via IP-adreso) povas sendiĝi al aliaj samtavolanoj.
-
-
- 208
-
-
-
- More information
- Pliaj informoj
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- Akiri pliajn informojn
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- Bone
-
-
- 214
-
-
-
-
- Other videos
-
-
- Aliaj filmoj
-
-
- 2
-
-
-
-
- Comments
-
-
- Komentoj
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- Neniuj komentoj.
-
- 17
-
-
-
- View all replies
- Montri ĉiujn respondojn
-
- 54
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- Komentoj estas malŝaltitaj.
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- Aldoni komenton…
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- Afiŝi komenton
-
-
- 20
-
-
-
- You are one step away from commenting
- Nur unu paŝon vi foras de komentado
-
- 28
-
-
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- Se vi havas konton ĉe tiu ĉi nodo, vi povas saluti:
-
-
- 32
-
-
-
- login to comment
- salutu por komenti
-
- 35
-
-
-
-
- Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
- On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
- from within the software's interface.
-
-
- Alie vi povas komenti per konto de ajna nodo kongrua kun ActivityPub.
- En plej multaj sistemoj vi povas trovi la filmon per entajpo de ĝia URL en la serĉujon, kaj poste
- ĝin komenti de la fasado
-
-
- 36
-
-
-
-
- If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
-
-
- Se vi havas konton ĉe Mastodon aŭ Pleroma, vi povas malfermi ĝin rekte en iliaj fasadoj:
-
-
- 41
-
-
-
- Highlighted comment
- Markita komento
-
- 5
-
-
-
- Reply
- Respondi
-
- 14
-
-
Cannot get about information from server
Ne povas ricevi informojn de la servilo
@@ -4067,9 +4421,9 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1
-
- Published videos
- Publikigis filmojn
+
+ Username copied
+ Salutnomo kopiiĝis
1
@@ -4109,6 +4463,13 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1
+
+ 2160p
+ 2160p
+
+ 1
+
+
Auto (via ffmpeg)
Memfare (per ffmpeg)
@@ -4193,6 +4554,13 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1
+
+ accepted in instance followers
+ akceptiĝis al abonantoj de nodo
+
+ 1
+
+
Do you really want to reject this follower?
Ĉu vi certe volas rifuzi ĉi tiun abonanton?
@@ -4207,6 +4575,13 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1
+
+ rejected from instance followers
+ rifuziĝis el abonantoj de nodo
+
+ 1
+
+
Do you really want to delete this follower?
Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun abonanton?
@@ -4620,6 +4995,13 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1
+
+ Email updated.
+ Retpoŝtadreso ĝisdatigita.
+
+ 1
+
+
You current password is invalid.
Via nuna pasvorto estas nevalida.
@@ -4760,6 +5142,27 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1
+
+ Unknown language
+ Nekonata lingvo
+
+ 1
+
+
+
+ No language
+ Neniu lingvo
+
+ 1
+
+
+
+ {{'{0} languages selected
+ {{'{0} lingvoj elektiĝis
+
+ 1
+
+
Video channel created.
Filma kanalo kreita.
@@ -5012,13 +5415,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1
-
- Toggle Dark theme
- Baskuligi malhelan haŭton
-
- 1
-
-
Go to my subscriptions
Iri al miaj abonoj
@@ -5182,13 +5578,6 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1
-
- Search
- Serĉi
-
- 1
-
-
years ago
antaŭ jaroj
@@ -5420,6 +5809,27 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1
+
+ A subject is required.
+ Temo necesas
+
+ 1
+
+
+
+ The subject must be at least 1 character long.
+ La temo devas havi almenaŭ 1 signon.
+
+ 1
+
+
+
+ The subject cannot be more than 120 characters long.
+ La temo ne povas havi pli ol 120 signojn.
+
+ 1
+
+
A message is required.
Necesas mesaĝo.
@@ -6540,6 +6950,13 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1
+
+ Video added in
+ Filmo alŝutita je
+
+ 1
+
+
Timestamps updated
Tempindikoj ĝisdatiĝis
@@ -6701,6 +7118,13 @@ Kiam vi alŝutos filmon al tiu ĉi kanalo, la kampo pri subteno memfare enhavos
1
+
+ Upload
+ Alŝuti
+
+ 1
+
+
Upload cancelled
Alŝuto nuligita.
diff --git a/client/src/locale/target/angular_es_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_es_ES.xml
index 632ed71bb..af984c0b6 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_es_ES.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_es_ES.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Cerrar
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Disminuir horas
- 20
+ 21
Increment minutes
Aumentar minutos
- 29
+ 30
MM
m
- 32
+ 33
Minutes
minutos
- 34
+ 35
Decrement minutes
minutos
- 40
+ 42
Increment seconds
aumentar segundos
- 49
+ 51
SS
s
- 52
+ 54
Seconds
segundos
- 54
+ 56
Decrement seconds
disminuir segundos
- 60
+ 63
- PM
- pm
-
- 68
+
+ 71
- AM
- am
-
- 69
+
+ 72
@@ -404,7 +400,7 @@
Submit
Enviar
- 29
+ 52
@@ -464,7 +460,7 @@
Save
Guardar
- 92
+ 15
@@ -485,14 +481,14 @@
Delete
Eliminar
- 15
+ 13
Edit
Modificar
- 195
+ 63
@@ -620,7 +616,7 @@ Cancelar la subscripción
Video quota
Cuota de vídeo
- 42
+ 56
@@ -656,7 +652,7 @@ Cancelar la subscripción
Cancel
cancelar
- 10
+ 23
@@ -776,7 +772,7 @@ Iniciar sesión
Email
Correo electrónico
- 8
+ 43
@@ -973,14 +969,7 @@ Iniciar sesión
Show keyboard shortcuts
Mostrar los atajos de teclado
- 105
-
-
-
- Toggle dark interface
- Alternar con la interfaz oscura
-
- 108
+ 106
@@ -1015,7 +1004,7 @@ Iniciar sesión
Search...
Buscar...
- 2
+ 6
@@ -1116,13 +1105,1917 @@ Iniciar sesión
14
+
+ Add caption
+ Añadir subtítulo
+
+ 5
+
+
+
+ Select the caption file
+ Elige el archivo de subtítulo
+
+ 24
+
+
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ Eso remplazará el texto existente!
+
+
+ 29
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ Cancelar
+
+
+ 24
+
+
+
+ Add this caption
+ Añadir este subtítulo
+
+ 40
+
+
+
+ Title
+ Título
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ Etiquetas
+
+ 191
+
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+ Se puede utilizar etiquetas para sugerir recomendaciones relevantes.</br>Presione Enter para añadir una nueva etiqueta.
+
+ 18
+
+
+
+ + Tag
+ + Etiqueta
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ Ingresar una nueva etiqueta
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ Descripción
+
+ 16
+
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+ Las descripciones de vídeo se muestran truncadas por defecto y requieren de acción manual para expandirlas.
+
+ 28
+
+
+
+ Channel
+ Canal
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ Privacidad
+
+ 33
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ Programar publicación ()
+
+ 105
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ Este vídeo contiene material para adultos o explícito
+
+ 119
+
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+ Algunos nodos no listan vídeos que contengan material para adultos o explícito por defecto.
+
+ 120
+
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+ Esperar transcodificación antes de publicar el vídeo
+
+ 126
+
+
+
+ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
+ Si decides no esperar a la transcodificación antes de publicar el vídeo, quizás no se pueda reproducir hasta que finalice la transcodificación.
+
+ 127
+
+
+
+ Basic info
+ Info básica
+
+ 4
+
+
+
+ Add another caption
+ Añadir otro subtítulo
+
+ 142
+
+
+
+ See the subtitle file
+ Ver el archivo de subtítulo
+
+ 151
+
+
+
+ Already uploaded ✔
+ Ya ha sido subido ✔
+
+ 155
+
+
+
+ Will be created on update
+ Estará creado al actualizar
+
+ 163
+
+
+
+ Cancel create
+ Cancelar creación
+
+ 165
+
+
+
+ Will be deleted on update
+ Estará eliminado al actualizar
+
+ 171
+
+
+
+ Cancel deletion
+ Cancelar borrado
+
+ 173
+
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ Ningún texto por el momento.
+
+
+ 178
+
+
+
+ Captions
+ Subtítulos
+
+ 135
+
+
+
+ Support
+ Apoyar
+
+ 78
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+ Breve texto para explicar a la gente cómo pueden apoyarte (plataforma de miembros...).
+
+ 202
+
+
+
+ Enable video comments
+ Permitir comentarios del vídeo
+
+ 230
+
+
+
+ Advanced settings
+ Ajustes avanzados
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ URL
+
+ 10
+
+
+
+ You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Puedes importar cualquier URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>soportada por youtube-dl</a> o una URL que apunta a un archivo MP4. Debes asegurarte de que tienes los derechos de difusión del contenido al que apunta, en caso contrario puedes causar perjuicios legales a ti y a tu instancia.
+
+ 9
+
+
+
+ Import
+ Importar
+
+ 162
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ Disculpas, algo salió mal
+
+ 49
+
+
+
+
+ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+
+
+ Enhorabuena, el vídeo en sera importado! Ya puedes añadir información sobre este vídeo.
+
+
+ 46
+
+
+
+ Update
+ Actualizar
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ Elige el archivo a subir
+
+ 6
+
+
+
+ Scheduled
+ Programado
+
+ 25
+
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+ La publicación estará disponible cuando finalice la subida
+
+ 79
+
+
+
+ Publish
+ Publicar
+
+ 86
+
+
+
+ Select the torrent to import
+ Seleccionar el torrent a importar
+
+ 6
+
+
+
+ Or
+ O
+
+ 11
+
+
+
+ Paste magnet URI
+ Pegar el enlace magnético
+
+ 14
+
+
+
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Puedes importar cualquier torrent que apunta a un archivo mp4. Debes asegurarte de que tienes los derechos de difusión del contenido al que apunta, en caso contrario puedes causar perjuicios legales a ti y a tu instancia.
+
+ 17
+
+
+
+
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
+
+
+Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir información sobre este vídeo.
+
+
+ 53
+
+
+
+ Import
+ Importar
+
+ 3
+
+
+
+ Upload
+ Subir
+
+ 4
+
+
+
+ Upload a file
+ Subir un archivo
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ Importar con URL
+
+ 17
+
+
+
+ Import with torrent
+ Importar con torrent
+
+ 24
+
+
+
+
+ Update
+
+
+ Actualizar
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Other videos
+
+
+ Otros vídeos
+
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ Compartir
+
+ 83
+
+
+
+ QR-Code
+ Código QR
+
+ 27
+
+
+
+ Embed
+ Incrustar
+
+ 35
+
+
+
+ Muted
+ Silenciados
+
+ 20
+
+
+
+ Close
+ Cerrar
+
+ 173
+
+
+
+ This video is blacklisted.
+ Este vídeo está bloqueado
+
+ 32
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Publicado - vistas
+
+
+ 53
+
+
+
+ Like this video
+ Me gusta este vídeo
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ No me gusta este vídeo
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ Ir a la página del canal
+
+ 118
+
+
+
+ By
+ Por
+
+ 129
+
+
+
+ Go to the account page
+ Ir a la página de la cuenta
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ Mostrar más
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ Mostrar menos
+
+ 147
+
+
+
+ Friendly Reminder:
+ Recuerdo amistoso:
+
+ 207
+
+
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ el sistema utilizado para compartir este vídeo implica que algunas informaciones técnicas acerca de su sistema (como la dirección IP pública) pueden estar enviadas a otros pares.
+
+
+ 208
+
+
+
+ More information
+ Más información
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ Ver más información
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ De acuerdo
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ Comentarios
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ No hay comentarios
+
+ 17
+
+
+
+ View all replies
+ Ver las respuestas
+
+ 54
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ Los comentarios están inhabilitados.
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ Añadir comentario...
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ Publicar comentario
+
+
+ 20
+
+
+
+ You are one step away from commenting
+ Está a un paso de poder comentar
+
+ 28
+
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ Si tiene una cuenta en esta instancia, puede conectarse:
+
+
+ 32
+
+
+
+ login to comment
+ conectarse para comentar
+
+ 35
+
+
+
+
+ Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ Sino, puede comentar usando una cuenta de cualquier instancia compatible con ActivityPub.
+ En la mayoría de las plataformas, puede encontrar el vídeo colocando su URL en el campo de búsqueda y luego comentarlo
+ desde la interfaz del software.
+
+
+ 36
+
+
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+
+ Si tiene una cuenta en Mastodon o Pleroma, puede abrirlo directamente en su interfaz:
+
+
+ 41
+
+
+
+ Highlighted comment
+ Comentario resaltado
+
+ 5
+
+
+
+ Reply
+ Responder
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Usuarios
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Gestionar seguimientos
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ Moderación
+
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ Configuración
+
+
+ 15
+
+
+
+ Manage follows
+ Gestionar seguimientos
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ Siguiendo
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ Seguir
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ Seguidores
+
+ 3
+
+
+
+ 1 host (without "http://") per line
+ 1 host (without "http://") por línea
+
+ 5
+
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ Parece que no estas en un servidor HTTPS. Tu servidor web ha de tener TLS activador para seguir a otros servidores.
+
+
+ 17
+
+
+
+ Add following
+ Añadir seguimiento
+
+ 21
+
+
+
+ Filter...
+ Filtrar...
+
+ 27
+
+
+
+ ID
+ ID
+
+ 18
+
+
+
+ State
+ Estado
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ Puntuación
+
+ 19
+
+
+
+ Created
+ Creado
+
+ 11
+
+
+
+ Accepted
+ Aceptado
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ Pendiente
+
+ 33
+
+
+
+ Refuse
+ Rechazar
+
+ 42
+
+
+
+ Host
+ Host
+
+ 19
+
+
+
+ Redundancy allowed
+ Redundancia autorizada
+
+ 22
+
+
+
+ Create user
+ Crear usuario
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ Editar usuario
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Usuario
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ john
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ mail@example.com
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ Rol
+
+ 43
+
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+ La transcodificación está activada en el servidor. La cuota de vídeo solo tiene en cuenta el vídeo original.
+ Como mucho, este usuario podría utilizar ~ .
+
+
+ 65
+
+
+
+ Daily video quota
+ Cuota diaria de vídeo
+
+ 72
+
+
+
+ Users list
+ Lista de usuarios
+
+ 2
+
+
+
+ Batch actions
+ Acciones másivas
+
+ 19
+
+
+
+ Username
+ Nombre de usuario
+
+ 40
+
+
+
+ (banned)
+ (expulsado)
+
+ 65
+
+
+
+ User's email must be verified to login
+ Se requiere validar la dirección de correo electrónico del usuario antes de conectarse
+
+ 72
+
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+ La dirección de correo electrónico del usuario ha sido verificada / El usuario puede conectarse sin verificación de dirección de correo electrónico
+
+ 76
+
+
+
+ Ban reason:
+ Razón de la expulsión:
+
+ 95
+
+
+
+ Moderation
+ Moderación
+
+ 2
+
+
+
+ Video abuses
+ Vídeos denunciados como abusivos
+
+ 5
+
+
+
+ Muted accounts
+ Cuentas silenciadas
+
+ 2
+
+
+
+ Muted servers
+ Servidores silenciados
+
+ 13
+
+
+
+ Video name
+ Nombre del vídeo
+
+ 8
+
+
+
+ Sensitive
+ Sensible
+
+ 9
+
+
+
+ Date
+ Fecha
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the video
+ Ir al vídeo
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ Acciones
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ Razón del bloqueo:
+
+ 43
+
+
+
+ Moderation comment
+ Comentarios de moderación
+
+ 3
+
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ Este comentario puede ser visto solo por usted y los otros moderadores.
+
+
+ 18
+
+
+
+ Update this comment
+ Actualizar este comentario
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ Reportador
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Vídeo
+
+ 9
+
+
+
+ State
+ Estado
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the account
+ Ir a la cuenta
+
+ 27
+
+
+
+ Reason:
+ Razón:
+
+ 53
+
+
+
+ Moderation comment:
+ Comentario de moderación:
+
+ 57
+
+
+
+ Unblacklist
+ Sacar de lista negra
+
+ 17
+
+
Instance
Nodo
+
+ 5
+
+
+
+ Muted at
+ Silenciado en
+
+ 13
+
+
+
+ Unmute
+ Dejar de silenciar
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ Cuenta
12
+
+ Search
+ Buscar
+
+ 7
+
+
+
+ Jobs list
+ Lista de tareas
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ Tipo
+
+ 19
+
+
+
+ Processed on
+ Procesado el
+
+ 22
+
+
+
+ Finished on
+ Finalizado el
+
+ 23
+
+
+
+ Name
+ Nombre
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ Descripción corta
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Términos de uso
+
+ 22
+
+
+
+ Default client route
+ Routa de cliente por defecto
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Overview
+ Vista general de los vídeos
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ Vídeos en Tendencia
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Vídeos Recientemente Añadidos
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Vídeos locales
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Política para los vídeos que contengan material sensible
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ Con <strong>No listar</strong> o <strong>Difuminar miniaturas</strong> se requerirá una confirmación para ver el vídeo.
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ No listar
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Difuminar miniaturas
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ Mostrar
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Registro
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Registro habilitado
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ La suscripción requiere una verificación mediante correo electrónico
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ Límite de registro
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Usuarios
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ Cuota de vídeo por defecto del usuario
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ Límite diario de subida por día por usuario
+
+ 149
+
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ La importación de vídeos mediante URL HTTP (por ejemplo YouTube) está activada
+
+ 170
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Importar video con un archivo torrent o un enlace magnet activado
+
+ 177
+
+
+
+ Administrator
+ Administrador
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ Correo del administrador
+
+ 228
+
+
+
+ Enable contact form
+ Habilitar el formulario de contacto
+
+ 239
+
+
+
+ Basic configuration
+ Configuración básica
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ Tu usuario de Twitter
+
+ 254
+
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+ Indica la cuenta de Twitter del sitio web o de la plataforma en la que el contenido fue publicado
+
+ 257
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ Nodo en lista blanca de Twitter
+
+ 269
+
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+ Si su instancia está autorizada por Twitter, un reproductor de vídeo estará incorporado al hilo Twitter cuando se comparta un vídeo desde PeerTube.<br />
+ Si la instancia no está autorizada, usamos una tarjeta con una imagen con vínculo que redireccionará hacia su instancia PeerTube.<br /><br />
+ Seleccione esta casilla, guarde la configuración y pruebe colocando el URL de un vídeo de su instancia (https://example.com/videos/watch/blabla) en <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> para verificar si su instancia está autorizada por Twitter.
+
+ 270
+
+
+
+ Services
+ Servicios
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Transcodificar
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Transcodificación activada
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ ¡Si desactivas la transcodificación, muchos vídeos de tus usuarios no funcionarán!
+
+ 292
+
+
+
+ Allow additional extensions
+ Autorizar extensiones adicionales
+
+ 301
+
+
+
+ Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
+ Autorizar sus usuarios a subir vídeos .mkv, .mov, .avi y .flv
+
+ 302
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Hilos de transcodificaciones
+
+ 315
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ Caché
+
+
+
+
+ 338
+
+
+
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+ Algunos archivos (previsualizaciones, subtítulos) no están federados. Los obtenemos directamente del nodo de origen y las ponemos en caché.
+
+ 343
+
+
+
+ Previews cache size
+ Tamaño de caché de las previsualizaciones
+
+ 349
+
+
+
+ Video captions cache size
+ Tamaño de caché de los subtítulos
+
+ 358
+
+
+
+ Customizations
+ Personalizaciones
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ Escribir código Javascript directamente.<br />Ejemplo: <pre>console.log('mi nodo es maravilloso');</pre>
+
+ 375
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Configuración avanzada
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ Actualizar configuración
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ Parece que la configuración no es válida. Por favor, busque errores potenciales en las diferentes pestañas.
+
+ 419
+
+
+
+ Video quota:
+ Cuota de vídeo
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ Perfil
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ Ajustes de vídeo
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ Zona peligrosa
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ Cambiar contraseña
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ Contraseña actual
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ Nueva contraseña
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ Confirmar nueva contraseña
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ Política por defecto para vídeos que contengan material sensible
+
+ 3
+
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ Usar WebTorrent para intercambiar partes del vídeo con otros
+
+ 36
+
+
+
+ Automatically plays video
+ Reproducir vídeo automáticamente
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ Actualizar mi perfil
+
+ 27
+
+
+
+ Change ownership
+ Cambiar el titular
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ Seleccionar el próxima titular
+
+ 10
+
+
+
+ Accept ownership
+ Aceptar la titularidad
+
+ 3
+
+
+
+ Select the target channel
+ Seleccionar el canal objetivo
+
+ 10
+
+
+
+ Initiator
+ Iniciador
+
+ 13
+
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ Creado
+
+
+
+ 15
+
+
+
+ Status
+ Estatus
+
+ 19
+
+
+
+ Action
+ Acción
+
+ 20
+
+
+
+
+
+
+ 38
+
+
+
+ Go to the channel
+ Ir al canal
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ suscriptores
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ Crear un canal de vídeo
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ Por ejemplo: mi_canal
+
+ 15
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Texto corto para decirle a la gente cómo pueden dar soporte a tu canal (plataforma de miembros...).<br /><br />
+Cuando subas un vídeo a este canal, el campo de soporte del vídeo se rellenará automáticamente con este texto.
+
+ 52
+
+
+
+ subscribers
+ suscriptores
+
+ 10
+
+
+
+ Change the avatar
+ Cambiar el avatar
+
+ 15
+
+
+
+ (extensions: , max size: )
+ (extensiones: , tamaño máximo: )
+
+ 18
+
+
+
+ Target
+ Objetivo
+
+ 8
+
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ Eliminar su cuenta es definitivo. ¿Está seguro?
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ Eliminar tu cuenta
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ No tiene suscripciones todavía.
+
+ 1
+
+
+
+ Created by
+ Creado por
+
+ 17
+
+
+
+ Go the owner account page
+ Ir a la cuenta del propietario
+
+ 16
+
+
+
+ Muted instances
+ Instancias silenciadas
+
+ 2
+
+
+
+ History enabled
+ Historial habilitado
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have videos history yet.
+ No tiene historial de vídeos todavía
+
+ 14
+
+
+
+ Activities
+ Actividades
+
+ 2
+
+
+
+ Web
+ Web
+
+ 3
+
+
+
+
+ Verify account email confirmation
+
+
+ Verificar la confirmación de la dirección de correo electrónico de la cuenta
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ Solicitar un correo electrónico de verificación de la cuenta
+
+
+ 2
+
+
+
+ Send verification email
+ Enviar un correo electrónico de verificación
+
+ 17
+
+
+
+ This instance does not require email verification.
+ Esta instancia no requiere verificación por correo electrónico
+
+ 20
+
+
+
+ Banned
+ Expulsados
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ Silenciados por tu instancia
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ Instancia silenciada
+
+ 22
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ Instancia silenciada por tu instancia
+
+ 23
+
+
+
+ subscribers
+ suscriptores
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Canales de vídeo
+
+ 36
+
+
+
+ See this video channel
+ Ver este canal de vídeo
+
+ 8
+
+
+
+ Stats
+ Estadísticas
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ Se unió el
+
+ 10
+
+
+
+ Support this channel
+ Apoyar este canal
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ Creado el
+
+ 17
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -1172,20 +3065,6 @@ Iniciar sesión
6
-
- Description
- Descripción
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Términos de uso
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1452,1226 +3331,6 @@ Iniciar sesión
95
-
- Followers
- Seguidores
-
- 9
-
-
-
- Banned
- Expulsados
-
- 19
-
-
-
- Muted
- Silenciados
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- Silenciados por tu instancia
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- Instancia silenciada
-
- 22
-
-
-
- Instance muted by your instance
- Instancia silenciada por tu instancia
-
- 23
-
-
-
- subscribers
- suscriptores
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Canales de vídeo
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Estadísticas
-
- 16
-
-
-
- Joined
- Se unió el
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- suscriptores
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- Ver este canal de vídeo
-
- 8
-
-
-
- Name
- Nombre
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Descripción corta
-
- 21
-
-
-
- Default client route
- Routa de cliente por defecto
-
- 57
-
-
-
- Videos Overview
- Vista general de los vídeos
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- Vídeos en Tendencia
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Vídeos Recientemente Añadidos
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Vídeos locales
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Política para los vídeos que contengan material sensible
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- Con <strong>No listar</strong> o <strong>Difuminar miniaturas</strong> se requerirá una confirmación para ver el vídeo.
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- No listar
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Difuminar miniaturas
-
- 12
-
-
-
- Display
- Mostrar
-
- 13
-
-
-
- Signup
- Registro
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Registro habilitado
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- La suscripción requiere una verificación mediante correo electrónico
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- Límite de registro
-
- 106
-
-
-
- Users
- Usuarios
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- Cuota de vídeo por defecto del usuario
-
- 120
-
-
-
- User default daily upload limit
- Límite diario de subida por día por usuario
-
- 132
-
-
-
- Import
- Importar
-
- 42
-
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- La importación de vídeos mediante URL HTTP (por ejemplo YouTube) está activada
-
- 153
-
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Importar video con un archivo torrent o un enlace magnet activado
-
- 160
-
-
-
- Administrator
- Administrador
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- Correo del administrador
-
- 211
-
-
-
- Enable contact form
- Habilitar el formulario de contacto
-
- 222
-
-
-
- Basic configuration
- Configuración básica
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- Tu usuario de Twitter
-
- 237
-
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- Indica la cuenta de Twitter del sitio web o de la plataforma en la que el contenido fue publicado
-
- 240
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- Nodo en lista blanca de Twitter
-
- 252
-
-
-
- If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
- If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
- Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
- Si su instancia está autorizada por Twitter, un reproductor de vídeo estará incorporado al hilo Twitter cuando se comparta un vídeo desde PeerTube.<br />
- Si la instancia no está autorizada, usamos una tarjeta con una imagen con vínculo que redireccionará hacia su instancia PeerTube.<br /><br />
- Seleccione esta casilla, guarde la configuración y pruebe colocando el URL de un vídeo de su instancia (https://example.com/videos/watch/blabla) en <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> para verificar si su instancia está autorizada por Twitter.
-
- 253
-
-
-
- Services
- Servicios
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Transcodificar
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Transcodificación activada
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- ¡Si desactivas la transcodificación, muchos vídeos de tus usuarios no funcionarán!
-
- 275
-
-
-
- Allow additional extensions
- Autorizar extensiones adicionales
-
- 284
-
-
-
- Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
- Autorizar sus usuarios a subir vídeos .mkv, .mov, .avi y .flv
-
- 285
-
-
-
- Transcoding threads
- Hilos de transcodificaciones
-
- 298
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- Caché
-
-
-
-
- 321
-
-
-
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
- Algunos archivos (previsualizaciones, subtítulos) no están federados. Los obtenemos directamente del nodo de origen y las ponemos en caché.
-
- 326
-
-
-
- Previews cache size
- Tamaño de caché de las previsualizaciones
-
- 332
-
-
-
- Video captions cache size
- Tamaño de caché de los subtítulos
-
- 341
-
-
-
- Customizations
- Personalizaciones
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- Escribir código Javascript directamente.<br />Ejemplo: <pre>console.log('mi nodo es maravilloso');</pre>
-
- 358
-
-
-
- Advanced configuration
- Configuración avanzada
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- Actualizar configuración
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- Parece que la configuración no es válida. Por favor, busque errores potenciales en las diferentes pestañas.
-
- 402
-
-
-
-
- Users
-
-
- Usuarios
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Gestionar seguimientos
-
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
-
- Moderación
-
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- Configuración
-
-
- 15
-
-
-
- 1 host (without "http://") per line
- 1 host (without "http://") por línea
-
- 5
-
-
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
-
-
- Parece que no estas en un servidor HTTPS. Tu servidor web ha de tener TLS activador para seguir a otros servidores.
-
-
- 17
-
-
-
- Add following
- Añadir seguimiento
-
- 21
-
-
-
- Filter...
- Filtrar...
-
- 27
-
-
-
- ID
- ID
-
- 18
-
-
-
- State
- Estado
-
- 10
-
-
-
- Score
- Puntuación
-
- 19
-
-
-
- Created
- Creado
-
- 11
-
-
-
- Accepted
- Aceptado
-
- 32
-
-
-
- Pending
- Pendiente
-
- 33
-
-
-
- Refuse
- Rechazar
-
- 42
-
-
-
- Host
- Host
-
- 19
-
-
-
- Redundancy allowed
- Redundancia autorizada
-
- 22
-
-
-
- Manage follows
- Gestionar seguimientos
-
- 2
-
-
-
- Following
- Siguiendo
-
- 5
-
-
-
- Follow
- Seguir
-
- 7
-
-
-
- Create user
- Crear usuario
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- Editar usuario
-
- 2
-
-
-
- Username
- Usuario
-
- 19
-
-
-
- john
- john
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- mail@example.com
-
- 21
-
-
-
- Role
- Rol
-
- 43
-
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
- La transcodificación está activada en el servidor. La cuota de vídeo solo tiene en cuenta el vídeo original.
- Como mucho, este usuario podría utilizar ~ .
-
-
- 65
-
-
-
- Daily video quota
- Cuota diaria de vídeo
-
- 72
-
-
-
- Users list
- Lista de usuarios
-
- 2
-
-
-
- Batch actions
- Acciones másivas
-
- 19
-
-
-
- Username
- Nombre de usuario
-
- 40
-
-
-
- (banned)
- (expulsado)
-
- 65
-
-
-
- Go to the account page
- Ir a la página de la cuenta
-
- 128
-
-
-
- User's email must be verified to login
- Se requiere validar la dirección de correo electrónico del usuario antes de conectarse
-
- 72
-
-
-
- User's email is verified / User can login without email verification
- La dirección de correo electrónico del usuario ha sido verificada / El usuario puede conectarse sin verificación de dirección de correo electrónico
-
- 76
-
-
-
- Ban reason:
- Razón de la expulsión:
-
- 95
-
-
-
- Moderation comment
- Comentarios de moderación
-
- 3
-
-
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- Este comentario puede ser visto solo por usted y los otros moderadores.
-
-
- 18
-
-
-
- Update this comment
- Actualizar este comentario
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- Reportador
-
- 8
-
-
-
- Video
- Vídeo
-
- 14
-
-
-
- State
- Estado
-
- 11
-
-
-
- Go to the account
- Ir a la cuenta
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- Ir al vídeo
-
- 33
-
-
-
- Actions
- Acciones
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- Razón:
-
- 53
-
-
-
- Moderation comment:
- Comentario de moderación:
-
- 57
-
-
-
- Video name
- Nombre del vídeo
-
- 8
-
-
-
- Sensitive
- Sensible
-
- 9
-
-
-
- Date
- Fecha
-
- 11
-
-
-
- Blacklist reason:
- Razón del bloqueo:
-
- 43
-
-
-
- Unblacklist
- Sacar de lista negra
-
- 17
-
-
-
- Moderation
- Moderación
-
- 2
-
-
-
- Video abuses
- Vídeos denunciados como abusivos
-
- 5
-
-
-
- Muted accounts
- Cuentas silenciadas
-
- 2
-
-
-
- Muted servers
- Servidores silenciados
-
- 13
-
-
-
- Account
- Cuenta
-
- 12
-
-
-
- Muted at
- Silenciado en
-
- 13
-
-
-
- Unmute
- Dejar de silenciar
-
- 23
-
-
-
- Jobs list
- Lista de tareas
-
- 2
-
-
-
- Type
- Tipo
-
- 19
-
-
-
- Processed on
- Procesado el
-
- 22
-
-
-
- Finished on
- Finalizado el
-
- 23
-
-
-
- Video quota:
- Cuota de vídeo
-
- 4
-
-
-
- Profile
- Perfil
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- Ajustes de vídeo
-
- 10
-
-
-
- Danger zone
- Zona peligrosa
-
- 22
-
-
-
- Change ownership
- Cambiar el titular
-
- 22
-
-
-
- Select the next owner
- Seleccionar el próxima titular
-
- 10
-
-
-
-
- Cancel
-
-
- Cancelar
-
-
- 35
-
-
-
- Go to the channel
- Ir al canal
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- Crear un canal de vídeo
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- Por ejemplo: mi_canal
-
- 15
-
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Texto corto para decirle a la gente cómo pueden dar soporte a tu canal (plataforma de miembros...).<br /><br />
-Cuando subas un vídeo a este canal, el campo de soporte del vídeo se rellenará automáticamente con este texto.
-
- 52
-
-
-
- Target
- Objetivo
-
- 8
-
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
- No tiene suscripciones todavía.
-
- 1
-
-
-
- Created by
- Creado por
-
- 17
-
-
-
- Go the owner account page
- Ir a la cuenta del propietario
-
- 16
-
-
-
- Accept ownership
- Aceptar la titularidad
-
- 3
-
-
-
- Select the target channel
- Seleccionar el canal objetivo
-
- 10
-
-
-
- Initiator
- Iniciador
-
- 13
-
-
-
-
- Created
-
-
-
- Creado
-
-
-
- 15
-
-
-
- Status
- Estatus
-
- 19
-
-
-
- Action
- Acción
-
- 20
-
-
-
-
-
-
- 38
-
-
-
- Muted instances
- Instancias silenciadas
-
- 2
-
-
-
- History enabled
- Historial habilitado
-
- 4
-
-
-
- You don't have videos history yet.
- No tiene historial de vídeos todavía
-
- 14
-
-
-
- Privacy
- Privacidad
-
- 154
-
-
-
- Channel
- Canal
-
- 39
-
-
-
- Change password
- Cambiar contraseña
-
- 30
-
-
-
- Current password
- Contraseña actual
-
- 7
-
-
-
- New password
- Nueva contraseña
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- Confirmar nueva contraseña
-
- 23
-
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- Política por defecto para vídeos que contengan material sensible
-
- 3
-
-
-
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
- Usar WebTorrent para intercambiar partes del vídeo con otros
-
- 36
-
-
-
- Automatically plays video
- Reproducir vídeo automáticamente
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- Actualizar mi perfil
-
- 27
-
-
-
- subscribers
- suscriptores
-
- 10
-
-
-
- Change the avatar
- Cambiar el avatar
-
- 15
-
-
-
- (extensions: , max size: )
- (extensiones: , tamaño máximo: )
-
- 18
-
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
- Eliminar su cuenta es definitivo. ¿Está seguro?
-
- 2
-
-
-
- Delete your account
- Eliminar tu cuenta
-
- 4
-
-
-
- Activities
- Actividades
-
- 2
-
-
-
- Web
- Web
-
- 3
-
-
-
-
- Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-
-
- Lo sentimos, pero no hemos podido encontrar la página que estabas buscando.
-
-
- 1
-
-
Create an account
@@ -2702,678 +3361,15 @@ Cuando subas un vídeo a este canal, el campo de soporte del vídeo se rellenar
66
-
+
- Verify account email confirmation
-
-
- Verificar la confirmación de la dirección de correo electrónico de la cuenta
-
-
- 2
-
-
-
-
- Request email for account verification
-
-
- Solicitar un correo electrónico de verificación de la cuenta
-
-
- 2
-
-
-
- Send verification email
- Enviar un correo electrónico de verificación
-
- 17
-
-
-
- This instance does not require email verification.
- Esta instancia no requiere verificación por correo electrónico
-
- 20
-
-
-
- Support this channel
- Apoyar este canal
-
- 9
-
-
-
- Created
- Creado el
-
- 17
-
-
-
- URL
- URL
-
- 10
-
-
-
- You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Puedes importar cualquier URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>soportada por youtube-dl</a> o una URL que apunta a un archivo MP4. Debes asegurarte de que tienes los derechos de difusión del contenido al que apunta, en caso contrario puedes causar perjuicios legales a ti y a tu instancia.
-
- 9
-
-
-
- Sorry, but something went wrong
- Disculpas, algo salió mal
-
- 49
-
-
-
-
- Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+ Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
- Enhorabuena, el vídeo en sera importado! Ya puedes añadir información sobre este vídeo.
+ Lo sentimos, pero no hemos podido encontrar la página que estabas buscando.
- 46
-
-
-
- Update
- Actualizar
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- Elige el archivo a subir
-
- 6
-
-
-
- Scheduled
- Programado
-
- 25
-
-
-
- Publish will be available when upload is finished
- La publicación estará disponible cuando finalice la subida
-
- 79
-
-
-
- Publish
- Publicar
-
- 86
-
-
-
- Select the torrent to import
- Seleccionar el torrent a importar
-
- 6
-
-
-
- Or
- O
-
- 11
-
-
-
- Paste magnet URI
- Pegar el enlace magnético
-
- 14
-
-
-
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Puedes importar cualquier torrent que apunta a un archivo mp4. Debes asegurarte de que tienes los derechos de difusión del contenido al que apunta, en caso contrario puedes causar perjuicios legales a ti y a tu instancia.
-
- 17
-
-
-
-
- Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
-
-
-Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir información sobre este vídeo.
-
-
- 53
-
-
-
- Import
- Importar
-
- 3
-
-
-
- Upload
- Subir
-
- 4
-
-
-
- Upload a file
- Subir un archivo
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- Importar con URL
-
- 17
-
-
-
- Import with torrent
- Importar con torrent
-
- 24
-
-
-
- Add caption
- Añadir subtítulo
-
- 5
-
-
-
- Select the caption file
- Elige el archivo de subtítulo
-
- 24
-
-
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- Eso remplazará el texto existente!
-
-
- 29
-
-
-
- Add this caption
- Añadir este subtítulo
-
- 40
-
-
-
- Title
- Título
-
- 9
-
-
-
- Tags
- Etiquetas
-
- 191
-
-
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
- Se puede utilizar etiquetas para sugerir recomendaciones relevantes.</br>Presione Enter para añadir una nueva etiqueta.
-
- 18
-
-
-
- + Tag
- + Etiqueta
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- Ingresar una nueva etiqueta
-
- 21
-
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
- Las descripciones de vídeo se muestran truncadas por defecto y requieren de acción manual para expandirlas.
-
- 28
-
-
-
- Schedule publication ()
- Programar publicación ()
-
- 105
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- Este vídeo contiene material para adultos o explícito
-
- 119
-
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
- Algunos nodos no listan vídeos que contengan material para adultos o explícito por defecto.
-
- 120
-
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
- Esperar transcodificación antes de publicar el vídeo
-
- 126
-
-
-
- If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
- Si decides no esperar a la transcodificación antes de publicar el vídeo, quizás no se pueda reproducir hasta que finalice la transcodificación.
-
- 127
-
-
-
- Basic info
- Info básica
-
- 4
-
-
-
- Add another caption
- Añadir otro subtítulo
-
- 142
-
-
-
- See the subtitle file
- Ver el archivo de subtítulo
-
- 151
-
-
-
- Already uploaded ✔
- Ya ha sido subido ✔
-
- 155
-
-
-
- Will be created on update
- Estará creado al actualizar
-
- 163
-
-
-
- Cancel create
- Cancelar creación
-
- 165
-
-
-
- Will be deleted on update
- Estará eliminado al actualizar
-
- 171
-
-
-
- Cancel deletion
- Cancelar borrado
-
- 173
-
-
-
-
- No captions for now.
-
-
- Ningún texto por el momento.
-
-
- 178
-
-
-
- Captions
- Subtítulos
-
- 135
-
-
-
- Support
- Apoyar
-
- 78
-
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
- Breve texto para explicar a la gente cómo pueden apoyarte (plataforma de miembros...).
-
- 202
-
-
-
- Enable video comments
- Permitir comentarios del vídeo
-
- 230
-
-
-
- Advanced settings
- Ajustes avanzados
-
- 186
-
-
-
-
- Update
-
-
- Actualizar
-
-
- 2
-
-
-
- Share
- Compartir
-
- 83
-
-
-
- QR-Code
- Código QR
-
- 27
-
-
-
- Embed
- Incrustar
-
- 35
-
-
-
- Close
- Cerrar
-
- 173
-
-
-
- This video is blacklisted.
- Este vídeo está bloqueado
-
- 32
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- Publicado - vistas
-
-
- 53
-
-
-
- Like this video
- Me gusta este vídeo
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- No me gusta este vídeo
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- Ir a la página del canal
-
- 118
-
-
-
- By
- Por
-
- 129
-
-
-
- Show more
- Mostrar más
-
- 141
-
-
-
- Show less
- Mostrar menos
-
- 147
-
-
-
- Friendly Reminder:
- Recuerdo amistoso:
-
- 207
-
-
-
-
- the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
-
- el sistema utilizado para compartir este vídeo implica que algunas informaciones técnicas acerca de su sistema (como la dirección IP pública) pueden estar enviadas a otros pares.
-
-
- 208
-
-
-
- More information
- Más información
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- Ver más información
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- De acuerdo
-
-
- 214
-
-
-
-
- Other videos
-
-
- Otros vídeos
-
-
- 2
-
-
-
-
- Comments
-
-
- Comentarios
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- No hay comentarios
-
- 17
-
-
-
- View all replies
- Ver las respuestas
-
- 54
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- Los comentarios están inhabilitados.
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- Añadir comentario...
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- Publicar comentario
-
-
- 20
-
-
-
- You are one step away from commenting
- Está a un paso de poder comentar
-
- 28
-
-
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- Si tiene una cuenta en esta instancia, puede conectarse:
-
-
- 32
-
-
-
- login to comment
- conectarse para comentar
-
- 35
-
-
-
-
- Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
- On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
- from within the software's interface.
-
-
- Sino, puede comentar usando una cuenta de cualquier instancia compatible con ActivityPub.
- En la mayoría de las plataformas, puede encontrar el vídeo colocando su URL en el campo de búsqueda y luego comentarlo
- desde la interfaz del software.
-
-
- 36
-
-
-
-
- If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
-
-
- Si tiene una cuenta en Mastodon o Pleroma, puede abrirlo directamente en su interfaz:
-
-
- 41
-
-
-
- Highlighted comment
- Comentario resaltado
-
- 5
-
-
-
- Reply
- Responder
-
- 14
+ 1
@@ -3404,13 +3400,6 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
1
-
- Published videos
- vídeos publicados
-
- 1
-
-
240p
240p
@@ -4181,13 +4170,6 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
1
-
- Toggle Dark theme
- Conmutar el tema Oscuro
-
- 1
-
-
Go to my subscriptions
Ir a mis suscripciones
@@ -4351,13 +4333,6 @@ Enhorabuena, el vídeo sera importado con BitTorrent! Ya puedes añadir informac
1
-
- Search
- Buscar
-
- 1
-
-
years ago
hace años
diff --git a/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml
index b2dd6532e..0311e6e14 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_eu_ES.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Itxi
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Ordu gutxiago
- 20
+ 21
Increment minutes
Minutu gehiago
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
Minutuak
- 34
+ 35
Decrement minutes
Minutu gutxiago
- 40
+ 42
Increment seconds
Segundo gehiago
- 49
+ 51
SS
SS
- 52
+ 54
Seconds
Segundoak
- 54
+ 56
Decrement seconds
Segundo gutxiago
- 60
+ 63
- PM
- PM
-
- 68
+
+ 71
- AM
- AM
-
- 69
+
+ 72
@@ -295,7 +291,7 @@
Submit
Bidali
- 29
+ 52
@@ -330,7 +326,7 @@
Save
Gorde
- 92
+ 15
@@ -344,14 +340,14 @@
Delete
Ezabatu
- 15
+ 13
Edit
Editatu
- 195
+ 63
@@ -480,7 +476,7 @@
Video quota
Bideo-kuota
- 42
+ 56
@@ -516,7 +512,7 @@
Cancel
Utzi
- 10
+ 23
@@ -619,7 +615,7 @@
Email
E-mail
- 8
+ 43
@@ -798,21 +794,14 @@
Show keyboard shortcuts
Erakutsi teklatu-lasterbideak
- 105
-
-
-
- Toggle dark interface
- Txandakatu interfaze iluna
-
- 108
+ 106
Search...
Bilatu...
- 2
+ 6
@@ -913,13 +902,1825 @@
14
+
+ Add caption
+ Gehitu azpitituluak
+
+ 5
+
+
+
+ Select the caption file
+ Hautatu azpitituluen fitxategia
+
+ 24
+
+
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ Honek dauden azpitituluak ordezkatuko ditu!
+
+
+ 29
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ Utzi
+
+
+ 24
+
+
+
+ Add this caption
+ Gehitu azpititulu hau
+
+ 40
+
+
+
+ Title
+ Izenburua
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ Etiketak
+
+ 191
+
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+ Etiketak erabiltzea dago gomendio esanguratsuak proposatzeko.</br> Sakatu Enter etiketa berria gehitzeko.
+
+ 18
+
+
+
+ + Tag
+ +Etiketa
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ Sartu etiketa berria
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ Deskripzioa
+
+ 16
+
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+ Lehenetsita bideoen deskripzioak mozten dira eta eskuz hedatu behar dira.
+
+ 28
+
+
+
+ Channel
+ Kanala
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ Pribatutasuna
+
+ 33
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ Programatutako argitaratzea ()
+
+ 105
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ Bideo honek helduentzako edo hunkigarria den edukia du
+
+ 119
+
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+ Instantzia batzuk ez dute lehenetsita helduentzako edo hunkigarria den edukia zerrendatzen.
+
+ 120
+
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+ Itxaron transkodetzeari bideoa argitaratu aurretik
+
+ 126
+
+
+
+ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
+ Bideoa argitaratu aurretik ez baduzu transkodetzea bukatu arte itxaroten, bideoa transkodetzea bukatu arte ezin ikustea gerta daiteke.
+
+ 127
+
+
+
+ Basic info
+ Oinarrizko informazioa
+
+ 4
+
+
+
+ Add another caption
+ Gehitu beste azpititulu bat
+
+ 142
+
+
+
+ See the subtitle file
+ Ikusi azpitituluen fitxategia
+
+ 151
+
+
+
+ Already uploaded ✔
+ Jadanik igota ✔
+
+ 155
+
+
+
+ Will be created on update
+ Eguneratzean sortuko da
+
+ 163
+
+
+
+ Cancel create
+ Ezeztatu sorkuntza
+
+ 165
+
+
+
+ Will be deleted on update
+ Eguneratzean ezabatuko da
+
+ 171
+
+
+
+ Cancel deletion
+ Ezeztatu ezabaketa
+
+ 173
+
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ Azpititulurik ez oraingoz.
+
+
+ 178
+
+
+
+ Captions
+ Azpitituluak
+
+ 135
+
+
+
+ Support
+ Babestu
+
+ 78
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+ Jendeari zu nola babestu azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...).
+
+ 202
+
+
+
+ Enable video comments
+ Gaitu bideoaren iruzkinak
+
+ 230
+
+
+
+ Advanced settings
+ Ezarpen aurreratuak
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ URL-a
+
+ 10
+
+
+
+ You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>youtube-dl aplikazioak onartutako</a> edozein URL inportatu dezakezu edo MP4 fitxategi gordin batera daraman URL bat. Zuk egiaztatu behar duzu edukia banatzeko eskubidea duzula, egin ezean arazoak sor ditzakezu bai zuretzat bai zure instantziarentzat.
+
+ 9
+
+
+
+ Import
+ Inportatu
+
+ 162
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ Akatsen bat egon da
+
+ 49
+
+
+
+
+ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+
+
+ Zorionak, helbideko bideoa inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke jada.
+
+
+ 46
+
+
+
+ Update
+ Eguneratu
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ Hautatu igo beharreko bideoa
+
+ 6
+
+
+
+ Scheduled
+ Programatuta
+
+ 25
+
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+ Argitaratzea behin igoera bukatzean egongo da erabilgarri
+
+ 79
+
+
+
+ Publish
+ Argitaratu
+
+ 86
+
+
+
+ Select the torrent to import
+ Hautatu torrenta inportatzeko
+
+ 6
+
+
+
+ Or
+ Edo
+
+ 11
+
+
+
+ Paste magnet URI
+ Itsatsi magnet URLa
+
+ 14
+
+
+
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ mp4 fitxategi batera daraman edozein torrent fitxategi inportatu dezakezu. Zuk egiaztatu behar duzu edukia banatzeko eskubidea duzula, egin ezean arazoak sor ditzakezu bai zuretzat bai zure instantziarentzat.
+
+ 17
+
+
+
+
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
+
+
+ Zorionak, bideoa BitTorrent bidez inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke.
+
+
+ 53
+
+
+
+ Import
+ Inportatu
+
+ 3
+
+
+
+ Upload
+ Igo
+
+ 4
+
+
+
+ Upload a file
+ Igo fitxategi bat
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ Inportatu URLa erabilita
+
+ 17
+
+
+
+ Import with torrent
+ Inportatu torrenta erabilita
+
+ 24
+
+
+
+
+ Update
+
+
+ Eguneratu
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Other videos
+
+
+ Beste bideoak
+
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ Partekatu
+
+ 83
+
+
+
+ QR-Code
+ QR-kodea
+
+ 27
+
+
+
+ Embed
+ Txertatu
+
+ 35
+
+
+
+ Muted
+ Mututua
+
+ 20
+
+
+
+ Close
+ Itxi
+
+ 173
+
+
+
+ This video is blacklisted.
+ Bideo hau zerrenda beltzean dago.
+
+ 32
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Argitaratua - views
+
+
+ 53
+
+
+
+ Like this video
+ Atsegin bideo hau
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ Utzi bideoa hau atsegiteari
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ Joan kanalaren orrira
+
+ 118
+
+
+
+ By
+ Nork
+
+ 129
+
+
+
+ Go to the account page
+ Joan kontuaren orrira
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ Erakutsi gehiago
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ Erakutsi gutxiago
+
+ 147
+
+
+
+ Friendly Reminder:
+ Oroigarria:
+
+ 207
+
+
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ bideo hau partekatzeko erabilitako sistema dela eta zure sistemaren datu tekniko batzuk berdinei bidaliko da (IP helbide publikoa esaterako).
+
+
+ 208
+
+
+
+ More information
+ Informazio gehiago
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ Lortu informazio gehiago
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ Ados
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ Iruzkinak
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ Iruzkinik ez.
+
+ 17
+
+
+
+ View all replies
+ Ikusi erantzun
+
+ 54
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ Iruzkinak desgaituta daude.
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ Gehitu iruzkina...
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ Bidali iruzkina
+
+
+ 20
+
+
+
+ You are one step away from commenting
+ Iruzkina egitetik urrats batera zaude
+
+ 28
+
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ Instantzia honetan kontua baduzu, saioa hasi dezakezu:
+
+
+ 32
+
+
+
+ login to comment
+ hasi saioa iruzkinak egiteko
+
+ 35
+
+
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+ Mastodon edo Pleroma sareetan kontua baduzu, zuzenean ireki dezakezu hango interfazean:
+
+ 41
+
+
+
+ Highlighted comment
+ Nabarmendutako iruzkina
+
+ 5
+
+
+
+ Reply
+ Erantzun
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Erabiltzaileak
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Kudeatu jarraipenak
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ Moderazioa
+
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ Konfigurazioa
+
+
+ 15
+
+
+
+ Manage follows
+ Kudeatu jarraipenak
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ Jarraitzen
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ Jarraitu
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ Jarraitzaileak
+
+ 3
+
+
+
+ 1 host (without "http://") per line
+ Ostalari 1 lerroko ("http://" gabe)
+
+ 5
+
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ Badirudi ez zaudela HTTPS zerbitzari batean. Zure web zerbitzaria TLS aktibatuta izan behar du zerbitzariak jarraitu ahal izateko.
+
+
+ 17
+
+
+
+ Add following
+ Gehitu jarraipena
+
+ 21
+
+
+
+ Filter...
+ Iragazkia...
+
+ 27
+
+
+
+ ID
+ ID-a
+
+ 18
+
+
+
+ State
+ Egoera
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ Puntuazioa
+
+ 19
+
+
+
+ Created
+ (e)an sortuta
+
+ 11
+
+
+
+ Accepted
+ Onartua
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ Zain
+
+ 33
+
+
+
+ Refuse
+ Errefusatu
+
+ 42
+
+
+
+ Host
+ Ostalaria
+
+ 19
+
+
+
+ Redundancy allowed
+ Erredundantzia onartua
+
+ 22
+
+
+
+ Create user
+ Sortu erabiltzailea
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ Editatu erabiltzailea
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Erabiltzaile izena
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ aitor
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ posta@adibidea.eus
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ Rola
+
+ 43
+
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+ Transkodetzea gaituta dago zerbitzarian. Bideo-kuotak hau hartzen du kontuan: original video.
+ Gehienez, erabiltzaile honek erabili dezakeena ~: .
+
+
+ 65
+
+
+
+ Daily video quota
+ Eguneko bideo kuota
+
+ 72
+
+
+
+ Users list
+ Erabiltzaileen zerrenda
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Erabiltzaile-izena
+
+ 40
+
+
+
+ (banned)
+ (debekatua)
+
+ 65
+
+
+
+ User's email must be verified to login
+ Erabiltzailearen e-mail helbidea baieztatu behar da saioa hasi aurretik
+
+ 72
+
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+ Erabiltzailearen e-mail helbidea baieztatuta dago / Erabiltzaileak e-mail helbidea baieztatu gabe saioa hasi dezake
+
+ 76
+
+
+
+ Ban reason:
+ Debekatzeko arrazoia:
+
+ 95
+
+
+
+ Moderation
+ Moderazioa
+
+ 2
+
+
+
+ Video abuses
+ Bideo gehiegikeriak
+
+ 5
+
+
+
+ Muted accounts
+ Mutututako kontuak
+
+ 2
+
+
+
+ Muted servers
+ Mutututako zerbitzariak
+
+ 13
+
+
+
+ Video name
+ Bideoaren izena
+
+ 8
+
+
+
+ Sensitive
+ Hunkigarria
+
+ 9
+
+
+
+ Date
+ Data
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the video
+ Joan bideora
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ Ekintzak
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ Zerrenda beltzean sartzeko arrazoia:
+
+ 43
+
+
+
+ Moderation comment
+ Moderazio iruzkina
+
+ 3
+
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ Iruzkin hau zuk eta beste moderatzaileek besterik ezin duzue ikusi.
+
+
+ 18
+
+
+
+ Update this comment
+ Eguneratu iruzkin hau
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ Salatzailea
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Bideoa
+
+ 9
+
+
+
+ State
+ State
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the account
+ Joan kontura
+
+ 27
+
+
+
+ Reason:
+ Arrazoia:
+
+ 53
+
+
+
+ Moderation comment:
+ Moderazio iruzkina:
+
+ 57
+
+
+
+ Unblacklist
+ Atera zerrenda beltzetik
+
+ 17
+
+
Instance
Instantzia
+
+ 5
+
+
+
+ Unmute
+ Desmututu
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ Kontua
12
+
+ Search
+ Bilatu
+
+ 7
+
+
+
+ Jobs list
+ Lanen zerrenda
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ Mota
+
+ 19
+
+
+
+ Processed on
+ Prozesatze data
+
+ 22
+
+
+
+ Finished on
+ Bukatze data
+
+ 23
+
+
+
+ Name
+ Izena
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ Deskripzio laburra
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Baldintzak
+
+ 22
+
+
+
+ Default client route
+ Lehenetsitako bezeroaren ibilbidea
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Overview
+ Bideoen gainbegirada
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ Joera diren bideoak
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Azkenaldian gehitutako bidoeak
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Tokiko bideoak
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Eduki hunkigarria duten bideoen politika
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ <strong>Ez zerrendatu</strong> edo <strong>Lausotu irudiak</strong> aukerekin, bideoa ikusteko berrespena eskatuko da.
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ Ez zerrendatu
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Lausotu irudiak
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ Bistaratu
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Eman izena
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Izena ematea gaituta
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ Izena emateko e-mail helbidea baieztatu behar da
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ Izena emateko muga
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Erabiltzaileak
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ Erabiltzailearen lehenetsitako bideo-kuota
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ Erabiltzailearentzat lehenetsitako eguneko igoera muga
+
+ 149
+
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ HTTP URL bidezko bideoen inportazioa gaituta (adibidez YouTube)
+
+ 170
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Bideoa torrent fitxategia edo magnet URL bidez inportatzea gaituta
+
+ 177
+
+
+
+ Administrator
+ Administratzailea
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ Administratzailearen e-maila
+
+ 228
+
+
+
+ Basic configuration
+ Oinarrizko konfigurazioa
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ Zure Twitter erabiltzaile-izena
+
+ 254
+
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+ Edukia argitaratuko den webgune edo plataformarentzat Twitter kontua adierazten du.
+
+ 257
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ Twitter-ek onartutako instantzia
+
+ 269
+
+
+
+ Services
+ Zerbitzuak
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Transkodeketa
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Transkodeketa gaituta
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ Transkodeketa desgaitzen baduzu, erabiltzaileen bideo askok ez dute funtzionatuko!
+
+ 292
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Transkodetze hariak
+
+ 315
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ Cachea
+
+
+
+
+ 338
+
+
+
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+ Fitxategi batzuk ez dira federatzen (aurrebistak, azpitituluak). Zuzenean jatorrizko instantziatik jasotzen ditugu eta cachean gorde.
+
+ 343
+
+
+
+ Previews cache size
+ Aurrebisten cachearen tamaina
+
+ 349
+
+
+
+ Video captions cache size
+ Bideoaren azpitituluen cachearen tamaina
+
+ 358
+
+
+
+ Customizations
+ Pertsonalizazioak
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ IdatziJavaScript kodea zuzenean.<br />Adibidez: <pre>console.log('nire instantzia zoragarria da');</pre>
+
+ 375
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Konfigurazio aurreratua
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ Eguneratu konfigurazioa
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ Konfigurazioa baliogabea dela dirudi. Bilatu zer egon daitekeen gaizki fitxa desberdinetan begiratuz.
+
+ 419
+
+
+
+ Video quota:
+ Bideo-kuota:
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ Profila
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ Bideo ezarpenak
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ Eremu arriskutsua
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ Aldatu pasahitza
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ Oraingo pasahitza
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ Pasahitz berria
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ Berretsi pasahitz berria
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ Eduki hunkigarria duten bioetarako lehenetsitako politika
+
+ 3
+
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ Erabili WebTorrent bideoaren zatiak besteekin partekatzeko
+
+ 36
+
+
+
+ Automatically plays video
+ Automatikoki abiatzen du bideoa
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ Eguneratu nire profila
+
+ 27
+
+
+
+ Change ownership
+ Aldatu jabetza
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ Hautatu hurrengo jabea
+
+ 10
+
+
+
+ Accept ownership
+ Onartu jabetza
+
+ 3
+
+
+
+ Select the target channel
+ Hautatu kanal helburua
+
+ 10
+
+
+
+ Initiator
+ Haslea
+
+ 13
+
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ sortua
+
+
+ 15
+
+
+
+ Status
+ Egoera
+
+ 19
+
+
+
+ Action
+ Ekintza
+
+ 20
+
+
+
+
+
+
+ 38
+
+
+
+ Go to the channel
+ Joan kanalera
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ harpidedun
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ Sortu bideo kanala
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ Adibidea: nire_kanala
+
+ 15
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Jendeari zure kanala babestu dezaketela azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...). <br /><br />
+Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin beteko da.
+
+ 52
+
+
+
+ subscribers
+ harpidedun
+
+ 10
+
+
+
+ Change the avatar
+ Aldatu abatarra
+
+ 15
+
+
+
+ (extensions: , max size: )
+ (extensions: , max size: )
+
+ 18
+
+
+
+ Target
+ Helburua
+
+ 8
+
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ Behin kontua ezabatuta ez dago atzera egiterik. Ziurtatu hau dela nahi duzuna.
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ Ezabatu zure kontua
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ Ez duzu harpidetzarik oraindik.
+
+ 1
+
+
+
+ Created by
+ (e)k sortuta
+
+ 17
+
+
+
+ Go the owner account page
+ Joan jabearen kontuaren orrira
+
+ 16
+
+
+
+ Muted instances
+ Mutututako instantziak
+
+ 2
+
+
+
+
+ Verify account email confirmation
+
+
+ Egiaztatu kontuaren e-mail berrespena
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ Eskatu e-mail helbidea kontua egiaztatzeko
+
+
+ 2
+
+
+
+ Send verification email
+ Bidali e-mail egiaztaketa
+
+ 17
+
+
+
+ This instance does not require email verification.
+ Instantzia honek ez du e-mail egiaztaketa eskatzen
+
+ 20
+
+
+
+ Banned
+ Debekatua
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ Zure instantziak mututua
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ Mutututako instantzia
+
+ 22
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ Zure instantziak mutututako instantzia
+
+ 23
+
+
+
+ subscribers
+ harpidedun
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Bideo kanalak
+
+ 36
+
+
+
+ See this video channel
+ Ikusi bideo kanal hau
+
+ 8
+
+
+
+ Stats
+ Estatistikak
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ (e)an elkartuta
+
+ 10
+
+
+
+ Support this channel
+ Babestu kanal hau
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ (e)an sortuta
+
+ 17
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -927,20 +2728,6 @@
7
-
- Description
- Deskripzioa
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Baldintzak
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1205,1151 +2992,6 @@
95
-
- Followers
- Jarraitzaileak
-
- 9
-
-
-
- Banned
- Debekatua
-
- 19
-
-
-
- Muted
- Mututua
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- Zure instantziak mututua
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- Mutututako instantzia
-
- 22
-
-
-
- Instance muted by your instance
- Zure instantziak mutututako instantzia
-
- 23
-
-
-
- subscribers
- harpidedun
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Bideo kanalak
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Estatistikak
-
- 16
-
-
-
- Joined
- (e)an elkartuta
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- harpidedun
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- Ikusi bideo kanal hau
-
- 8
-
-
-
- Name
- Izena
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Deskripzio laburra
-
- 21
-
-
-
- Default client route
- Lehenetsitako bezeroaren ibilbidea
-
- 57
-
-
-
- Videos Overview
- Bideoen gainbegirada
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- Joera diren bideoak
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Azkenaldian gehitutako bidoeak
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Tokiko bideoak
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Eduki hunkigarria duten bideoen politika
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- <strong>Ez zerrendatu</strong> edo <strong>Lausotu irudiak</strong> aukerekin, bideoa ikusteko berrespena eskatuko da.
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- Ez zerrendatu
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Lausotu irudiak
-
- 12
-
-
-
- Display
- Bistaratu
-
- 13
-
-
-
- Signup
- Eman izena
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Izena ematea gaituta
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- Izena emateko e-mail helbidea baieztatu behar da
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- Izena emateko muga
-
- 106
-
-
-
- Users
- Erabiltzaileak
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- Erabiltzailearen lehenetsitako bideo-kuota
-
- 120
-
-
-
- User default daily upload limit
- Erabiltzailearentzat lehenetsitako eguneko igoera muga
-
- 132
-
-
-
- Import
- Inportatu
-
- 42
-
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- HTTP URL bidezko bideoen inportazioa gaituta (adibidez YouTube)
-
- 153
-
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Bideoa torrent fitxategia edo magnet URL bidez inportatzea gaituta
-
- 160
-
-
-
- Administrator
- Administratzailea
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- Administratzailearen e-maila
-
- 211
-
-
-
- Basic configuration
- Oinarrizko konfigurazioa
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- Zure Twitter erabiltzaile-izena
-
- 237
-
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- Edukia argitaratuko den webgune edo plataformarentzat Twitter kontua adierazten du.
-
- 240
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- Twitter-ek onartutako instantzia
-
- 252
-
-
-
- Services
- Zerbitzuak
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Transkodeketa
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Transkodeketa gaituta
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- Transkodeketa desgaitzen baduzu, erabiltzaileen bideo askok ez dute funtzionatuko!
-
- 275
-
-
-
- Transcoding threads
- Transkodetze hariak
-
- 298
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- Cachea
-
-
-
-
- 321
-
-
-
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
- Fitxategi batzuk ez dira federatzen (aurrebistak, azpitituluak). Zuzenean jatorrizko instantziatik jasotzen ditugu eta cachean gorde.
-
- 326
-
-
-
- Previews cache size
- Aurrebisten cachearen tamaina
-
- 332
-
-
-
- Video captions cache size
- Bideoaren azpitituluen cachearen tamaina
-
- 341
-
-
-
- Customizations
- Pertsonalizazioak
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- IdatziJavaScript kodea zuzenean.<br />Adibidez: <pre>console.log('nire instantzia zoragarria da');</pre>
-
- 358
-
-
-
- Advanced configuration
- Konfigurazio aurreratua
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- Eguneratu konfigurazioa
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- Konfigurazioa baliogabea dela dirudi. Bilatu zer egon daitekeen gaizki fitxa desberdinetan begiratuz.
-
- 402
-
-
-
-
- Users
-
-
- Erabiltzaileak
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Kudeatu jarraipenak
-
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
-
- Moderazioa
-
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- Konfigurazioa
-
-
- 15
-
-
-
- 1 host (without "http://") per line
- Ostalari 1 lerroko ("http://" gabe)
-
- 5
-
-
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
-
-
- Badirudi ez zaudela HTTPS zerbitzari batean. Zure web zerbitzaria TLS aktibatuta izan behar du zerbitzariak jarraitu ahal izateko.
-
-
- 17
-
-
-
- Add following
- Gehitu jarraipena
-
- 21
-
-
-
- Filter...
- Iragazkia...
-
- 27
-
-
-
- ID
- ID-a
-
- 18
-
-
-
- State
- Egoera
-
- 10
-
-
-
- Score
- Puntuazioa
-
- 19
-
-
-
- Created
- (e)an sortuta
-
- 11
-
-
-
- Accepted
- Onartua
-
- 32
-
-
-
- Pending
- Zain
-
- 33
-
-
-
- Refuse
- Errefusatu
-
- 42
-
-
-
- Host
- Ostalaria
-
- 19
-
-
-
- Redundancy allowed
- Erredundantzia onartua
-
- 22
-
-
-
- Manage follows
- Kudeatu jarraipenak
-
- 2
-
-
-
- Following
- Jarraitzen
-
- 5
-
-
-
- Follow
- Jarraitu
-
- 7
-
-
-
- Create user
- Sortu erabiltzailea
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- Editatu erabiltzailea
-
- 2
-
-
-
- Username
- Erabiltzaile izena
-
- 19
-
-
-
- john
- aitor
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- posta@adibidea.eus
-
- 21
-
-
-
- Role
- Rola
-
- 43
-
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
- Transkodetzea gaituta dago zerbitzarian. Bideo-kuotak hau hartzen du kontuan: original video.
- Gehienez, erabiltzaile honek erabili dezakeena ~: .
-
-
- 65
-
-
-
- Daily video quota
- Eguneko bideo kuota
-
- 72
-
-
-
- Users list
- Erabiltzaileen zerrenda
-
- 2
-
-
-
- Username
- Erabiltzaile-izena
-
- 40
-
-
-
- (banned)
- (debekatua)
-
- 65
-
-
-
- Go to the account page
- Joan kontuaren orrira
-
- 128
-
-
-
- User's email must be verified to login
- Erabiltzailearen e-mail helbidea baieztatu behar da saioa hasi aurretik
-
- 72
-
-
-
- User's email is verified / User can login without email verification
- Erabiltzailearen e-mail helbidea baieztatuta dago / Erabiltzaileak e-mail helbidea baieztatu gabe saioa hasi dezake
-
- 76
-
-
-
- Ban reason:
- Debekatzeko arrazoia:
-
- 95
-
-
-
- Moderation comment
- Moderazio iruzkina
-
- 3
-
-
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- Iruzkin hau zuk eta beste moderatzaileek besterik ezin duzue ikusi.
-
-
- 18
-
-
-
- Update this comment
- Eguneratu iruzkin hau
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- Salatzailea
-
- 8
-
-
-
- Video
- Bideoa
-
- 14
-
-
-
- State
- State
-
- 11
-
-
-
- Go to the account
- Joan kontura
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- Joan bideora
-
- 33
-
-
-
- Actions
- Ekintzak
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- Arrazoia:
-
- 53
-
-
-
- Moderation comment:
- Moderazio iruzkina:
-
- 57
-
-
-
- Video name
- Bideoaren izena
-
- 8
-
-
-
- Sensitive
- Hunkigarria
-
- 9
-
-
-
- Date
- Data
-
- 11
-
-
-
- Blacklist reason:
- Zerrenda beltzean sartzeko arrazoia:
-
- 43
-
-
-
- Unblacklist
- Atera zerrenda beltzetik
-
- 17
-
-
-
- Moderation
- Moderazioa
-
- 2
-
-
-
- Video abuses
- Bideo gehiegikeriak
-
- 5
-
-
-
- Muted accounts
- Mutututako kontuak
-
- 2
-
-
-
- Muted servers
- Mutututako zerbitzariak
-
- 13
-
-
-
- Account
- Kontua
-
- 12
-
-
-
- Unmute
- Desmututu
-
- 23
-
-
-
- Jobs list
- Lanen zerrenda
-
- 2
-
-
-
- Type
- Mota
-
- 19
-
-
-
- Processed on
- Prozesatze data
-
- 22
-
-
-
- Finished on
- Bukatze data
-
- 23
-
-
-
- Video quota:
- Bideo-kuota:
-
- 4
-
-
-
- Profile
- Profila
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- Bideo ezarpenak
-
- 10
-
-
-
- Danger zone
- Eremu arriskutsua
-
- 22
-
-
-
- Change ownership
- Aldatu jabetza
-
- 22
-
-
-
- Select the next owner
- Hautatu hurrengo jabea
-
- 10
-
-
-
-
- Cancel
-
-
- Utzi
-
-
- 35
-
-
-
- Go to the channel
- Joan kanalera
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- Sortu bideo kanala
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- Adibidea: nire_kanala
-
- 15
-
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Jendeari zure kanala babestu dezaketela azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...). <br /><br />
-Kanal honetara bideo bat igotzen duzunean, bideoa babesteko eremua testu honekin beteko da.
-
- 52
-
-
-
- Target
- Helburua
-
- 8
-
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
- Ez duzu harpidetzarik oraindik.
-
- 1
-
-
-
- Created by
- (e)k sortuta
-
- 17
-
-
-
- Go the owner account page
- Joan jabearen kontuaren orrira
-
- 16
-
-
-
- Accept ownership
- Onartu jabetza
-
- 3
-
-
-
- Select the target channel
- Hautatu kanal helburua
-
- 10
-
-
-
- Initiator
- Haslea
-
- 13
-
-
-
-
- Created
-
-
-
- sortua
-
-
- 15
-
-
-
- Status
- Egoera
-
- 19
-
-
-
- Action
- Ekintza
-
- 20
-
-
-
-
-
-
- 38
-
-
-
- Muted instances
- Mutututako instantziak
-
- 2
-
-
-
- Privacy
- Pribatutasuna
-
- 154
-
-
-
- Channel
- Kanala
-
- 39
-
-
-
- Change password
- Aldatu pasahitza
-
- 30
-
-
-
- Current password
- Oraingo pasahitza
-
- 7
-
-
-
- New password
- Pasahitz berria
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- Berretsi pasahitz berria
-
- 23
-
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- Eduki hunkigarria duten bioetarako lehenetsitako politika
-
- 3
-
-
-
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
- Erabili WebTorrent bideoaren zatiak besteekin partekatzeko
-
- 36
-
-
-
- Automatically plays video
- Automatikoki abiatzen du bideoa
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- Eguneratu nire profila
-
- 27
-
-
-
- subscribers
- harpidedun
-
- 10
-
-
-
- Change the avatar
- Aldatu abatarra
-
- 15
-
-
-
- (extensions: , max size: )
- (extensions: , max size: )
-
- 18
-
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
- Behin kontua ezabatuta ez dago atzera egiterik. Ziurtatu hau dela nahi duzuna.
-
- 2
-
-
-
- Delete your account
- Ezabatu zure kontua
-
- 4
-
-
-
-
- Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-
-
-Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
-
-
- 1
-
-
Create an account
@@ -2382,661 +3024,15 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
66
-
+
- Verify account email confirmation
-
-
- Egiaztatu kontuaren e-mail berrespena
-
-
- 2
-
-
-
-
- Request email for account verification
-
-
- Eskatu e-mail helbidea kontua egiaztatzeko
-
-
- 2
-
-
-
- Send verification email
- Bidali e-mail egiaztaketa
-
- 17
-
-
-
- This instance does not require email verification.
- Instantzia honek ez du e-mail egiaztaketa eskatzen
-
- 20
-
-
-
- Support this channel
- Babestu kanal hau
-
- 9
-
-
-
- Created
- (e)an sortuta
-
- 17
-
-
-
- URL
- URL-a
-
- 10
-
-
-
- You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>youtube-dl aplikazioak onartutako</a> edozein URL inportatu dezakezu edo MP4 fitxategi gordin batera daraman URL bat. Zuk egiaztatu behar duzu edukia banatzeko eskubidea duzula, egin ezean arazoak sor ditzakezu bai zuretzat bai zure instantziarentzat.
-
- 9
-
-
-
- Sorry, but something went wrong
- Akatsen bat egon da
-
- 49
-
-
-
-
- Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+ Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
- Zorionak, helbideko bideoa inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke jada.
+Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
- 46
-
-
-
- Update
- Eguneratu
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- Hautatu igo beharreko bideoa
-
- 6
-
-
-
- Scheduled
- Programatuta
-
- 25
-
-
-
- Publish will be available when upload is finished
- Argitaratzea behin igoera bukatzean egongo da erabilgarri
-
- 79
-
-
-
- Publish
- Argitaratu
-
- 86
-
-
-
- Select the torrent to import
- Hautatu torrenta inportatzeko
-
- 6
-
-
-
- Or
- Edo
-
- 11
-
-
-
- Paste magnet URI
- Itsatsi magnet URLa
-
- 14
-
-
-
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- mp4 fitxategi batera daraman edozein torrent fitxategi inportatu dezakezu. Zuk egiaztatu behar duzu edukia banatzeko eskubidea duzula, egin ezean arazoak sor ditzakezu bai zuretzat bai zure instantziarentzat.
-
- 17
-
-
-
-
- Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
-
-
- Zorionak, bideoa BitTorrent bidez inportatuko da! Bideoaren informazioa gehitzen hasi zaitezke.
-
-
- 53
-
-
-
- Import
- Inportatu
-
- 3
-
-
-
- Upload
- Igo
-
- 4
-
-
-
- Upload a file
- Igo fitxategi bat
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- Inportatu URLa erabilita
-
- 17
-
-
-
- Import with torrent
- Inportatu torrenta erabilita
-
- 24
-
-
-
- Add caption
- Gehitu azpitituluak
-
- 5
-
-
-
- Select the caption file
- Hautatu azpitituluen fitxategia
-
- 24
-
-
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- Honek dauden azpitituluak ordezkatuko ditu!
-
-
- 29
-
-
-
- Add this caption
- Gehitu azpititulu hau
-
- 40
-
-
-
- Title
- Izenburua
-
- 9
-
-
-
- Tags
- Etiketak
-
- 191
-
-
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
- Etiketak erabiltzea dago gomendio esanguratsuak proposatzeko.</br> Sakatu Enter etiketa berria gehitzeko.
-
- 18
-
-
-
- + Tag
- +Etiketa
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- Sartu etiketa berria
-
- 21
-
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
- Lehenetsita bideoen deskripzioak mozten dira eta eskuz hedatu behar dira.
-
- 28
-
-
-
- Schedule publication ()
- Programatutako argitaratzea ()
-
- 105
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- Bideo honek helduentzako edo hunkigarria den edukia du
-
- 119
-
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
- Instantzia batzuk ez dute lehenetsita helduentzako edo hunkigarria den edukia zerrendatzen.
-
- 120
-
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
- Itxaron transkodetzeari bideoa argitaratu aurretik
-
- 126
-
-
-
- If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
- Bideoa argitaratu aurretik ez baduzu transkodetzea bukatu arte itxaroten, bideoa transkodetzea bukatu arte ezin ikustea gerta daiteke.
-
- 127
-
-
-
- Basic info
- Oinarrizko informazioa
-
- 4
-
-
-
- Add another caption
- Gehitu beste azpititulu bat
-
- 142
-
-
-
- See the subtitle file
- Ikusi azpitituluen fitxategia
-
- 151
-
-
-
- Already uploaded ✔
- Jadanik igota ✔
-
- 155
-
-
-
- Will be created on update
- Eguneratzean sortuko da
-
- 163
-
-
-
- Cancel create
- Ezeztatu sorkuntza
-
- 165
-
-
-
- Will be deleted on update
- Eguneratzean ezabatuko da
-
- 171
-
-
-
- Cancel deletion
- Ezeztatu ezabaketa
-
- 173
-
-
-
-
- No captions for now.
-
-
- Azpititulurik ez oraingoz.
-
-
- 178
-
-
-
- Captions
- Azpitituluak
-
- 135
-
-
-
- Support
- Babestu
-
- 78
-
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
- Jendeari zu nola babestu azaltzeko testu labur bat (kidetza plataforma...).
-
- 202
-
-
-
- Enable video comments
- Gaitu bideoaren iruzkinak
-
- 230
-
-
-
- Advanced settings
- Ezarpen aurreratuak
-
- 186
-
-
-
-
- Update
-
-
- Eguneratu
-
-
- 2
-
-
-
- Share
- Partekatu
-
- 83
-
-
-
- QR-Code
- QR-kodea
-
- 27
-
-
-
- Embed
- Txertatu
-
- 35
-
-
-
- Close
- Itxi
-
- 173
-
-
-
- This video is blacklisted.
- Bideo hau zerrenda beltzean dago.
-
- 32
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- Argitaratua - views
-
-
- 53
-
-
-
- Like this video
- Atsegin bideo hau
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- Utzi bideoa hau atsegiteari
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- Joan kanalaren orrira
-
- 118
-
-
-
- By
- Nork
-
- 129
-
-
-
- Show more
- Erakutsi gehiago
-
- 141
-
-
-
- Show less
- Erakutsi gutxiago
-
- 147
-
-
-
- Friendly Reminder:
- Oroigarria:
-
- 207
-
-
-
-
- the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
-
- bideo hau partekatzeko erabilitako sistema dela eta zure sistemaren datu tekniko batzuk berdinei bidaliko da (IP helbide publikoa esaterako).
-
-
- 208
-
-
-
- More information
- Informazio gehiago
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- Lortu informazio gehiago
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- Ados
-
-
- 214
-
-
-
-
- Other videos
-
-
- Beste bideoak
-
-
- 2
-
-
-
-
- Comments
-
-
- Iruzkinak
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- Iruzkinik ez.
-
- 17
-
-
-
- View all replies
- Ikusi erantzun
-
- 54
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- Iruzkinak desgaituta daude.
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- Gehitu iruzkina...
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- Bidali iruzkina
-
-
- 20
-
-
-
- You are one step away from commenting
- Iruzkina egitetik urrats batera zaude
-
- 28
-
-
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- Instantzia honetan kontua baduzu, saioa hasi dezakezu:
-
-
- 32
-
-
-
- login to comment
- hasi saioa iruzkinak egiteko
-
- 35
-
-
-
-
- If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
-
- Mastodon edo Pleroma sareetan kontua baduzu, zuzenean ireki dezakezu hango interfazean:
-
- 41
-
-
-
- Highlighted comment
- Nabarmendutako iruzkina
-
- 5
-
-
-
- Reply
- Erantzun
-
- 14
+ 1
@@ -3046,13 +3042,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
1
-
- Published videos
- Arbitaratutako bideo
-
- 1
-
-
240p
240p
@@ -3697,13 +3686,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
1
-
- Toggle Dark theme
- Txandakatu gai iluna
-
- 1
-
-
Go to my subscriptions
Joan nire harpidetzetara
@@ -3867,13 +3849,6 @@ Ezin izan dugu bilatzen duzun orria aurkitu.
1
-
- Search
- Bilatu
-
- 1
-
-
years ago
duela urte
diff --git a/client/src/locale/target/angular_fa_IR.xml b/client/src/locale/target/angular_fa_IR.xml
index 365e3e7ef..70d9b29fb 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_fa_IR.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_fa_IR.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
بستن
- 2
+ 3
@@ -133,77 +133,73 @@
Decrement hours
کاهش ساعت
- 20
+ 21
Increment minutes
افزایش دقیقه
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
دقیقه
- 34
+ 35
Decrement minutes
کاهش دقیقه
- 40
+ 42
Increment seconds
افزایش ثانیه
- 49
+ 51
SS
SS
- 52
+ 54
Seconds
ثانیه
- 54
+ 56
Decrement seconds
کاهش ثانیه
- 60
+ 63
- PM
- ب.ظ
-
- 68
+
+ 71
- AM
- ق.ظ
-
- 69
+
+ 72
@@ -224,14 +220,14 @@
Delete
حذف
- 15
+ 13
Edit
ویرایش
- 195
+ 63
@@ -252,7 +248,7 @@
Cancel
لغو
- 10
+ 23
@@ -323,7 +319,7 @@
Email
رایانامه
- 8
+ 43
@@ -453,16 +449,11 @@
26
-
- Toggle dark interfaceToggle dark interface
- 108
-
-
Search...
جستجو...
- 2
+ 6
@@ -535,127 +526,18 @@
115
-
- PeerTube
- PeerTube
-
- 7
-
-
Description
توضیحات
-
- 27
-
-
-
-
- About PeerTube
-
-
- دربارهی PeerTube
-
-
- 1
-
-
-
- Followers
- دنبالکنندهها
-
- 9
-
-
-
- Stats
- آمار
16
-
- Name
- نام
-
- 12
-
-
-
- Videos Overview
- نمایکلی ویدئوها
-
- 60
-
-
-
- Local videos
- ویدئوهای محلی
-
- 63
-
-
-
- Display
- نمایش
-
- 13
-
-
-
- Signup
- ثبتنام
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- ثبتنام فعال است
-
- 94
-
-
-
- Users
- کاربران
-
- 116
-
-
Import
واردکردن
- 42
-
-
-
- Administrator
- مدیر
-
- 208
-
-
-
- Twitter
- توییتر
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- نامکاربری توییتر شما
-
- 237
-
-
-
- JavaScript
- جاوااکسریپت
-
- 355
+ 162
@@ -680,6 +562,18 @@
15
+
+ FollowFollow
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ دنبالکنندهها
+
+ 3
+
+
StateState
10
@@ -699,11 +593,6 @@
19
-
- FollowFollow
- 7
-
-
Create user
ایجاد کاربر
@@ -741,7 +630,109 @@
Video
ویدئو
- 14
+ 9
+
+
+
+ Name
+ نام
+
+ 12
+
+
+
+ Videos Overview
+ نمایکلی ویدئوها
+
+ 60
+
+
+
+ Local videos
+ ویدئوهای محلی
+
+ 63
+
+
+
+ Display
+ نمایش
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ ثبتنام
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ ثبتنام فعال است
+
+ 111
+
+
+
+ Users
+ کاربران
+
+ 133
+
+
+
+ Administrator
+ مدیر
+
+ 225
+
+
+
+ Twitter
+ توییتر
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ نامکاربری توییتر شما
+
+ 254
+
+
+
+ JavaScript
+ جاوااکسریپت
+
+ 372
+
+
+
+ Stats
+ آمار
+
+ 16
+
+
+
+ PeerTube
+ PeerTube
+
+ 7
+
+
+
+
+ About PeerTube
+
+
+ دربارهی PeerTube
+
+
+ 1
diff --git a/client/src/locale/target/angular_fi_FI.xml b/client/src/locale/target/angular_fi_FI.xml
index 9e6da1d2c..41721b6df 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_fi_FI.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_fi_FI.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Sulje
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Vähennä tunteja
- 20
+ 21
Increment minutes
Lisää minuutteja
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
Minuuttia
- 34
+ 35
Decrement minutes
Vähennä minuutteja
- 40
+ 42
Increment seconds
Lisää sekunteja
- 49
+ 51
SS
SS
- 52
+ 54
Seconds
Sekuntia
- 54
+ 56
Decrement seconds
Vähennä sekunteja
- 60
+ 63
- PM
- illalla
-
- 68
+
+ 71
- AM
- aamulla
-
- 69
+
+ 72
@@ -302,7 +298,7 @@
Submit
Lähetä
- 29
+ 52
@@ -341,7 +337,7 @@
Save
Tallenna
- 92
+ 15
@@ -355,14 +351,14 @@
Delete
Poista
- 15
+ 13
Edit
Muokkaa
- 195
+ 63
@@ -491,7 +487,7 @@
Video quota
Videokiintiö
- 42
+ 56
@@ -527,7 +523,7 @@
Cancel
Peruuta
- 10
+ 23
@@ -648,7 +644,7 @@
Email
Sähköposti
- 8
+ 43
@@ -873,14 +869,7 @@
Show keyboard shortcuts
Näytä pikanäppäimet
- 105
-
-
-
- Toggle dark interface
- Vaihda pimeään käyttöliittymään
-
- 108
+ 106
@@ -915,7 +904,7 @@
Search...
Hae...
- 2
+ 6
@@ -1037,13 +1026,1177 @@
14
+
+ Add caption
+ Lisää merkintä
+
+ 5
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ Peruuta
+
+
+ 24
+
+
+
+ Title
+ Otsikko
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ Tagit
+
+ 191
+
+
+
+ + Tag
+ + Tagi
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ Lisää uusi tagi
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ Kuvaus
+
+ 16
+
+
+
+ Channel
+ Kanava
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ Yksityisyys
+
+ 33
+
+
+
+ Basic info
+ Yleistietoa
+
+ 4
+
+
+
+ Cancel create
+ Peruuta luonti
+
+ 165
+
+
+
+ Cancel deletion
+ Peruuta poisto
+
+ 173
+
+
+
+ Captions
+ Merkinnät
+
+ 135
+
+
+
+ Support
+ Tuki
+
+ 78
+
+
+
+ URL
+ URL
+
+ 10
+
+
+
+ Import
+ Tuo
+
+ 162
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ Anteeksi, mutta jokin meni pieleen
+
+ 49
+
+
+
+ Update
+ Päivitä
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ Valitse ladattava tiedosto
+
+ 6
+
+
+
+ Or
+ Tai
+
+ 11
+
+
+
+ Upload a file
+ Lataa tiedosto
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ Tuo URL-osoitteella
+
+ 17
+
+
+
+ Import with torrent
+ Tuo torrentilla
+
+ 24
+
+
+
+
+ Other videos
+
+
+ Muut videot
+
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ Jaa
+
+ 83
+
+
+
+ QR-Code
+ QR-koodi
+
+ 27
+
+
+
+ Embed
+ Upota
+
+ 35
+
+
+
+ Muted
+ Mykistetty
+
+ 20
+
+
+
+ Close
+ Sulje
+
+ 173
+
+
+
+ Public
+ Julkinen
+
+ 8
+
+
+
+ Go the channel page
+ Mene kanavan sivulle
+
+ 118
+
+
+
+ Go to the account page
+ Mene tilin sivulle
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ Näytä lisää
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ Näytä vähemmän
+
+ 147
+
+
+
+ Friendly Reminder:
+ Ystävällinen muistutus:
+
+ 207
+
+
+
+ Get more information
+ Näytä lisätietoa
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ OK
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ Kommentit
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ Ei kommentteja.
+
+ 17
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ Kommentit on poistettu päältä.
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ Lisää kommentti...
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ Julkaise kommentti
+
+
+ 20
+
+
+
+ login to comment
+ Kirjaudu sisään kommentoidaksesi
+
+ 35
+
+
+
+ Reply
+ Vastaa
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Tilit
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Hallitse seuraajia
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ Valvonta
+
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ Kokoonpano
+
+
+ 15
+
+
+
+
+ System
+
+
+ Järjestelmä
+
+
+ 23
+
+
+
+ Following
+ Seuraa
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ Seuraa
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ Seuraajia
+
+ 3
+
+
+
+ Add following
+ Lisää seuraava
+
+ 21
+
+
+
+ Filter...
+ Suodata...
+
+ 27
+
+
+
+ ID
+ ID
+
+ 18
+
+
+
+ State
+ Tila
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ Pisteet
+
+ 19
+
+
+
+ Accepted
+ Hyväksytty
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ Odottaa
+
+ 33
+
+
+
+ Accept
+ Hyväksy
+
+ 41
+
+
+
+ Refuse
+ Kieltäydy
+
+ 42
+
+
+
+ Host
+ Isäntä
+
+ 19
+
+
+
+ Create user
+ Luo tili
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ Muokkaa tiliä
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Käyttäjänimi
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ matti
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ nimi@esimerkki.fi
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ Rooli
+
+ 43
+
+
+
+ Daily video quota
+ Päivittäinen videokoon raja
+
+ 72
+
+
+
+ Show
+ Näytä
+
+ 10
+
+
+
+ Hide
+ Piilota
+
+ 11
+
+
+
+ Users list
+ Käyttäjälista
+
+ 2
+
+
+
+ (banned)
+ (suljettu)
+
+ 65
+
+
+
+ Ban reason:
+ Sulkemisen syy:
+
+ 95
+
+
+
+ Sensitive
+ Arkaluonteinen
+
+ 9
+
+
+
+ Unfederated
+ Ei federoitu
+
+ 10
+
+
+
+ Go to the video
+ Mene videolle
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ Toiminnot
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ Estoliston syy:
+
+ 43
+
+
+
+ Update this comment
+ Päivitä kommentti
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ Lähettäjä:
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Video
+
+ 9
+
+
+
+ Reason:
+ Syy:
+
+ 53
+
+
+
+ Unblacklist
+ Poista estolistalta
+
+ 17
+
+
Instance
Instanssi
+
+ 5
+
+
+
+ Unmute
+ Poista mykistys
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ Tili
12
+
+ Search
+ Hae
+
+ 7
+
+
+
+ System
+ Järjestelmä
+
+ 2
+
+
+
+ Jobs
+ Työt
+
+ 5
+
+
+
+ Jobs list
+ Työlista
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ Tyyppi
+
+ 19
+
+
+
+ Refresh
+ Päivitä
+
+ 14
+
+
+
+ Name
+ Nimi
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ Lyhyt kuvaus
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Käyttöehdot
+
+ 22
+
+
+
+ Dedicated to sensitive or NSFW content
+ Keskittyy arkaluonteiseen tai aikuisille tarkoitettuun sisältöön
+
+ 50
+
+
+
+ Default client route
+ Oletusasiakasreitti
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Overview
+ Videoiden katsaus
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ Nousussa olevat videot
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Viimeksi lisätyt videot
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Paikalliset videot
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Herkän sisällön sisältävien videoiden käytäntö
+
+ 70
+
+
+
+ Do not list
+ Elä listaa
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Sumenna pikkukuva
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ Näytä
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Kirjaudu
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Rekisteröityminen on päällä
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ Rekisteröityminen vaatii sähköpostiosoitteen vahvistamisen
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ Rekisteröintiraja
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Tilejä
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ Tilin oletusvideokoon raja:
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ Tilin oletusvideokoon päivittäinen raja:
+
+ 149
+
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ Videon tuonti HTTP-osoitteella (esim. YouTube) on päällä
+
+ 170
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Videon tuonti torrent-tiedostosta tai magnet-osoitteesta on päällä
+
+ 177
+
+
+
+ Auto-blacklist
+ Automaattinen estolista
+
+ 185
+
+
+
+ Instance followers
+ Instanssin seuraajat
+
+ 203
+
+
+
+ Administrator
+ Ylläpitäjä
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ Ylläpidon sähköpostiosoite
+
+ 228
+
+
+
+ Enable contact form
+ Ota yhteydenottolomake käyttöön
+
+ 239
+
+
+
+ Basic configuration
+ Peruskokoonpano
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ Sinun Twitter käyttäjänimi
+
+ 254
+
+
+
+ Services
+ Palvelut
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Transkoodaus
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Transkoodaus on päällä
+
+ 291
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Transkoodaussäiteet
+
+ 315
+
+
+
+ Customizations
+ Muokkaukset
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Video quota:
+ Videokoon raja:
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ Tili
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ Videoasetukset
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ Vaaravyöhyke
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ Vaihda salasana
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ Nykyinen salasana
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ Uusi salasana
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ Vahvista uusi salasana
+
+ 23
+
+
+
+ Update my profile
+ Päivitä tilini
+
+ 27
+
+
+
+ Change ownership
+ Vaihda omistajuutta
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ Valitse seuraava omistaja
+
+ 10
+
+
+
+ Status
+ Tila
+
+ 19
+
+
+
+ Action
+ Toiminta
+
+ 20
+
+
+
+ Create a new video channel
+ Luo uusi videokanava
+
+ 4
+
+
+
+ Go to the channel
+ Mene kanavalle
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ tilaajaa
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ Luo videokanava
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ Esimerkki: minun_kanava
+
+ 15
+
+
+
+ Change the avatar
+ Vaihda avatari
+
+ 15
+
+
+
+ Target
+ Kohde
+
+ 8
+
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ Sinulla ei ole yhtään tilausta vielä
+
+ 1
+
+
+
+ Go the owner account page
+ Mene omistajan tilin sivulle
+
+ 16
+
+
+
+ Banned
+ Suljettu
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ Mykistetty sinun instanssin toimesta
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ Instanssi mykistetty
+
+ 22
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ Instanssi mykistetty sinun instanssin toimesta
+
+ 23
+
+
+
+ subscribers
+ tilaajaa
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Videokanavat
+
+ 36
+
+
+
+ See this video channel
+ Näytä tämä videokanava
+
+ 8
+
+
+
+ Stats
+ Tilastot
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ Liittyi
+
+ 10
+
+
+
+ Support this channel
+ Tue kanavaa
+
+ 9
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -1093,20 +2246,6 @@
6
-
- Description
- Kuvaus
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Käyttöehdot
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1249,863 +2388,6 @@
83
-
- Followers
- Seuraajia
-
- 9
-
-
-
- Banned
- Suljettu
-
- 19
-
-
-
- Muted
- Mykistetty
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- Mykistetty sinun instanssin toimesta
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- Instanssi mykistetty
-
- 22
-
-
-
- Instance muted by your instance
- Instanssi mykistetty sinun instanssin toimesta
-
- 23
-
-
-
- subscribers
- tilaajaa
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Videokanavat
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Tilastot
-
- 16
-
-
-
- Joined
- Liittyi
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- tilaajaa
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- Näytä tämä videokanava
-
- 8
-
-
-
- Name
- Nimi
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Lyhyt kuvaus
-
- 21
-
-
-
- Dedicated to sensitive or NSFW content
- Keskittyy arkaluonteiseen tai aikuisille tarkoitettuun sisältöön
-
- 50
-
-
-
- Default client route
- Oletusasiakasreitti
-
- 57
-
-
-
- Videos Overview
- Videoiden katsaus
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- Nousussa olevat videot
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Viimeksi lisätyt videot
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Paikalliset videot
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Herkän sisällön sisältävien videoiden käytäntö
-
- 70
-
-
-
- Do not list
- Elä listaa
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Sumenna pikkukuva
-
- 12
-
-
-
- Display
- Näytä
-
- 13
-
-
-
- Signup
- Kirjaudu
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Rekisteröityminen on päällä
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- Rekisteröityminen vaatii sähköpostiosoitteen vahvistamisen
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- Rekisteröintiraja
-
- 106
-
-
-
- Users
- Tilejä
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- Tilin oletusvideokoon raja:
-
- 120
-
-
-
- User default daily upload limit
- Tilin oletusvideokoon päivittäinen raja:
-
- 132
-
-
-
- Import
- Tuo
-
- 42
-
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- Videon tuonti HTTP-osoitteella (esim. YouTube) on päällä
-
- 153
-
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Videon tuonti torrent-tiedostosta tai magnet-osoitteesta on päällä
-
- 160
-
-
-
- Auto-blacklist
- Automaattinen estolista
-
- 168
-
-
-
- Instance followers
- Instanssin seuraajat
-
- 186
-
-
-
- Administrator
- Ylläpitäjä
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- Ylläpidon sähköpostiosoite
-
- 211
-
-
-
- Enable contact form
- Ota yhteydenottolomake käyttöön
-
- 222
-
-
-
- Basic configuration
- Peruskokoonpano
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- Sinun Twitter käyttäjänimi
-
- 237
-
-
-
- Services
- Palvelut
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Transkoodaus
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Transkoodaus on päällä
-
- 274
-
-
-
- Transcoding threads
- Transkoodaussäiteet
-
- 298
-
-
-
- Customizations
- Muokkaukset
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
-
- Users
-
-
- Tilit
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Hallitse seuraajia
-
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
-
- Valvonta
-
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- Kokoonpano
-
-
- 15
-
-
-
-
- System
-
-
- Järjestelmä
-
-
- 19
-
-
-
- Add following
- Lisää seuraava
-
- 21
-
-
-
- Filter...
- Suodata...
-
- 27
-
-
-
- ID
- ID
-
- 18
-
-
-
- State
- Tila
-
- 10
-
-
-
- Score
- Pisteet
-
- 19
-
-
-
- Accepted
- Hyväksytty
-
- 32
-
-
-
- Pending
- Odottaa
-
- 33
-
-
-
- Accept
- Hyväksy
-
- 41
-
-
-
- Refuse
- Kieltäydy
-
- 42
-
-
-
- Host
- Isäntä
-
- 19
-
-
-
- Following
- Seuraa
-
- 5
-
-
-
- Follow
- Seuraa
-
- 7
-
-
-
- Create user
- Luo tili
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- Muokkaa tiliä
-
- 2
-
-
-
- Username
- Käyttäjänimi
-
- 19
-
-
-
- john
- matti
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- nimi@esimerkki.fi
-
- 21
-
-
-
- Role
- Rooli
-
- 43
-
-
-
- Daily video quota
- Päivittäinen videokoon raja
-
- 72
-
-
-
- Show
- Näytä
-
- 10
-
-
-
- Hide
- Piilota
-
- 11
-
-
-
- Users list
- Käyttäjälista
-
- 2
-
-
-
- (banned)
- (suljettu)
-
- 65
-
-
-
- Go to the account page
- Mene tilin sivulle
-
- 128
-
-
-
- Ban reason:
- Sulkemisen syy:
-
- 95
-
-
-
- Update this comment
- Päivitä kommentti
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- Lähettäjä:
-
- 8
-
-
-
- Video
- Video
-
- 14
-
-
-
- Go to the video
- Mene videolle
-
- 33
-
-
-
- Actions
- Toiminnot
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- Syy:
-
- 53
-
-
-
- Sensitive
- Arkaluonteinen
-
- 9
-
-
-
- Unfederated
- Ei federoitu
-
- 10
-
-
-
- Blacklist reason:
- Estoliston syy:
-
- 43
-
-
-
- Unblacklist
- Poista estolistalta
-
- 17
-
-
-
- Account
- Tili
-
- 12
-
-
-
- Unmute
- Poista mykistys
-
- 23
-
-
-
- Jobs list
- Työlista
-
- 2
-
-
-
- Type
- Tyyppi
-
- 19
-
-
-
- Refresh
- Päivitä
-
- 14
-
-
-
- System
- Järjestelmä
-
- 2
-
-
-
- Jobs
- Työt
-
- 5
-
-
-
- Video quota:
- Videokoon raja:
-
- 4
-
-
-
- Profile
- Tili
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- Videoasetukset
-
- 10
-
-
-
- Danger zone
- Vaaravyöhyke
-
- 22
-
-
-
- Change ownership
- Vaihda omistajuutta
-
- 22
-
-
-
- Select the next owner
- Valitse seuraava omistaja
-
- 10
-
-
-
-
- Cancel
-
-
- Peruuta
-
-
- 35
-
-
-
- Create a new video channel
- Luo uusi videokanava
-
- 4
-
-
-
- Go to the channel
- Mene kanavalle
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- Luo videokanava
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- Esimerkki: minun_kanava
-
- 15
-
-
-
- Target
- Kohde
-
- 8
-
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
- Sinulla ei ole yhtään tilausta vielä
-
- 1
-
-
-
- Go the owner account page
- Mene omistajan tilin sivulle
-
- 16
-
-
-
- Status
- Tila
-
- 19
-
-
-
- Action
- Toiminta
-
- 20
-
-
-
- Privacy
- Yksityisyys
-
- 154
-
-
-
- Channel
- Kanava
-
- 39
-
-
-
- Change password
- Vaihda salasana
-
- 30
-
-
-
- Current password
- Nykyinen salasana
-
- 7
-
-
-
- New password
- Uusi salasana
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- Vahvista uusi salasana
-
- 23
-
-
-
- Update my profile
- Päivitä tilini
-
- 27
-
-
-
- Change the avatar
- Vaihda avatari
-
- 15
-
-
Create an account
@@ -2138,292 +2420,6 @@
66
-
- Support this channel
- Tue kanavaa
-
- 9
-
-
-
- URL
- URL
-
- 10
-
-
-
- Sorry, but something went wrong
- Anteeksi, mutta jokin meni pieleen
-
- 49
-
-
-
- Update
- Päivitä
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- Valitse ladattava tiedosto
-
- 6
-
-
-
- Or
- Tai
-
- 11
-
-
-
- Upload a file
- Lataa tiedosto
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- Tuo URL-osoitteella
-
- 17
-
-
-
- Import with torrent
- Tuo torrentilla
-
- 24
-
-
-
- Add caption
- Lisää merkintä
-
- 5
-
-
-
- Title
- Otsikko
-
- 9
-
-
-
- Tags
- Tagit
-
- 191
-
-
-
- + Tag
- + Tagi
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- Lisää uusi tagi
-
- 21
-
-
-
- Basic info
- Yleistietoa
-
- 4
-
-
-
- Cancel create
- Peruuta luonti
-
- 165
-
-
-
- Cancel deletion
- Peruuta poisto
-
- 173
-
-
-
- Captions
- Merkinnät
-
- 135
-
-
-
- Support
- Tuki
-
- 78
-
-
-
- Public
- Julkinen
-
- 8
-
-
-
- Share
- Jaa
-
- 83
-
-
-
- QR-Code
- QR-koodi
-
- 27
-
-
-
- Embed
- Upota
-
- 35
-
-
-
- Close
- Sulje
-
- 173
-
-
-
- Go the channel page
- Mene kanavan sivulle
-
- 118
-
-
-
- Show more
- Näytä lisää
-
- 141
-
-
-
- Show less
- Näytä vähemmän
-
- 147
-
-
-
- Friendly Reminder:
- Ystävällinen muistutus:
-
- 207
-
-
-
- Get more information
- Näytä lisätietoa
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- OK
-
-
- 214
-
-
-
-
- Other videos
-
-
- Muut videot
-
-
- 2
-
-
-
-
- Comments
-
-
- Kommentit
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- Ei kommentteja.
-
- 17
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- Kommentit on poistettu päältä.
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- Lisää kommentti...
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- Julkaise kommentti
-
-
- 20
-
-
-
- login to comment
- Kirjaudu sisään kommentoidaksesi
-
- 35
-
-
-
- Reply
- Vastaa
-
- 14
-
-
Your message has been sent.
Viestisi on lähetetty.
@@ -2760,13 +2756,6 @@
1
-
- Toggle Dark theme
- Vaihda tummaan teemaan
-
- 1
-
-
Keyboard Shortcuts:
Pikanäppäimet:
@@ -2802,13 +2791,6 @@
1
-
- Search
- Hae
-
- 1
-
-
Confirm
Vahvista
@@ -3117,6 +3099,20 @@
1
+
+ Subscribed
+ Tilattu
+
+ 1
+
+
+
+ Moderator
+ Valvoja
+
+ 1
+
+
Timestamps updated
Aikaleimat päivitetty
@@ -3217,7 +3213,14 @@
Your video is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page?
- Videota ei ole vielä ladattu, haluatko varmasti lähteä sivulta?
+ Videota ei ole vielä ladattu, haluatko varmasti poistua sivulta?
+
+ 1
+
+
+
+ Upload
+ Lataa
1
diff --git a/client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml b/client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml
index 1f30503e3..e511a0dc7 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_fr_FR.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Fermer
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Décrémenter les heures
- 20
+ 21
Increment minutes
Incrémenter les minutes
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
Minutes
- 34
+ 35
Decrement minutes
Décrémenter les minutes
- 40
+ 42
Increment seconds
Incrémenter les secondes
- 49
+ 51
SS
SS
- 52
+ 54
Seconds
Secondes
- 54
+ 56
Decrement seconds
Décrémenter les secondes
- 60
+ 63
- PM
- PM
-
- 68
+
+ 71
- AM
- AM
-
- 69
+
+ 72
@@ -598,7 +594,7 @@
Submit
Envoyer
- 29
+ 52
@@ -690,7 +686,7 @@
Save
Enregistrer
- 92
+ 15
@@ -711,14 +707,14 @@
Delete
Supprimer
- 15
+ 13
Edit
Modifier
- 195
+ 63
@@ -854,7 +850,7 @@
Video quota
Quota des vidéos
- 42
+ 56
@@ -890,7 +886,7 @@
Cancel
Annuler
- 10
+ 23
@@ -907,6 +903,13 @@
11
+
+ (extensions: , max size: )
+ (extensions: , taille maximum : )
+
+ 12
+
+
Login
@@ -1010,7 +1013,7 @@
Email
Courriel
- 8
+ 43
@@ -1189,6 +1192,13 @@
56
+
+ Discover
+ Découvrir
+
+ 66
+
+
Trending
Tendances
@@ -1235,14 +1245,7 @@
Show keyboard shortcuts
Montrer les raccourcis clavier
- 105
-
-
-
- Toggle dark interface
- (Dés)activer le thème sombre
-
- 108
+ 106
@@ -1277,7 +1280,7 @@
Search...
Chercher...
- 2
+ 6
@@ -1399,13 +1402,2427 @@
14
+
+ Add caption
+ Ajouter un sous-titre
+
+ 5
+
+
+
+ Select the caption file
+ Choisir le fichier de sous-titres
+
+ 24
+
+
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ Cela va remplacer les sous-titres existants !
+
+
+ 29
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ Annuler
+
+
+ 24
+
+
+
+ Add this caption
+ Ajouter ce sous-titre
+
+ 40
+
+
+
+ Title
+ Titre
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ Étiquettes
+
+ 191
+
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+ Les étiquettes peuvent être utilisées pour suggérer des recommandations plus pertinentes.</br>Appuyez sur Entrée pour ajouter une nouvelle étiquette.
+
+ 18
+
+
+
+ + Tag
+ + Tag
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ Entrez un nouveau tag
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ Description
+
+ 16
+
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+ Les descriptions des vidéos sont tronquées par défaut et requièrent une action manuelle pour être pleinement affichées.
+
+ 28
+
+
+
+ Channel
+ Chaîne
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ Confidentialité
+
+ 33
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ Programmation de la publication ()
+
+ 105
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ Cette vidéo contient du contenu sensible
+
+ 119
+
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+ Certaines instances ne listent pas, par défaut, les vidéos sensibles ou avec du contenu pour adultes.
+
+ 120
+
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+ Attendre l'encodage avant de publier la vidéo
+
+ 126
+
+
+
+ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
+ Si vous décidez de ne pas attendre la fin du traitement avant la publication de la vidéo, elle pourrait bien être injouable.
+
+ 127
+
+
+
+ Basic info
+ Informations basiques
+
+ 4
+
+
+
+ Add another caption
+ Ajouter un nouveau sous-titre
+
+ 142
+
+
+
+ See the subtitle file
+ Voir le fichier de sous-titres
+
+ 151
+
+
+
+ Already uploaded ✔
+ Déjà téléversé ✔
+
+ 155
+
+
+
+ Will be created on update
+ Sera créé après la mise à jour
+
+ 163
+
+
+
+ Cancel create
+ Annuler la création
+
+ 165
+
+
+
+ Will be deleted on update
+ Sera supprimé après la mise à jour
+
+ 171
+
+
+
+ Cancel deletion
+ Annuler la suppression
+
+ 173
+
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ Pas de sous-titres pour le moment.
+
+
+ 178
+
+
+
+ Captions
+ Sous-titres
+
+ 135
+
+
+
+ Support
+ Soutenir
+
+ 78
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+ Courte description des moyens qu'ont les utilisateurs de vous soutenir (financement participatif, etc.).
+
+ 202
+
+
+
+ Original publication date
+ Date originale de publication
+
+ 215
+
+
+
+ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
+ Voici la date originel de publication (alias la date de sortie pour un film)
+
+ 216
+
+
+
+ Enable video comments
+ Activer les commentaires
+
+ 230
+
+
+
+ Enable download
+ Activer le téléchargement
+
+ 235
+
+
+
+ Advanced settings
+ Paramétrage avancé
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ URL
+
+ 10
+
+
+
+ You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Vous pouvez importer n'importe quelle URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supportée par youtube-dl</a> ou n'importe quelle URL qui pointe vers un ficher brut MP4.
+Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute poursuite contre votre instance ou vous-même.
+
+ 9
+
+
+
+ Import
+ Importer
+
+ 162
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ Désolé, mais quelque chose s'est mal passé
+
+ 49
+
+
+
+
+ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+
+
+ Félicitations, la vidéo : va être importée. Vous pouvez déjà ajouter les informations relatives à celle-ci.
+
+
+ 46
+
+
+
+ Update
+ Mettre à jour
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ Sélectionner le fichier
+
+ 6
+
+
+
+ Scheduled
+ Planifié
+
+ 25
+
+
+
+
+ Congratulations! Your video is now available in your private library.
+
+
+ Félicitations ! Votre video est à présent disponible dans votre bibliothèque personnelle.
+
+
+ 66
+
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+ Vous pourrez publier cette vidéo lorsque l'envoi sera terminé
+
+ 79
+
+
+
+ Publish
+ Publier
+
+ 86
+
+
+
+ Select the torrent to import
+ Choisir le torrent à importer
+
+ 6
+
+
+
+ Or
+ Ou
+
+ 11
+
+
+
+ Paste magnet URI
+ Copier l'URL magnet
+
+ 14
+
+
+
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Vous pouvez importer n'importe quel fichier torrent qui pointe vers un fichier MP4.
+Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute poursuite contre votre instance ou vous-même.
+
+ 17
+
+
+
+
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
+
+
+ Félicitations, la vidéo va être importée avec BitTorrent ! Vous pouvez déjà ajouter les informations relatives à celle-ci.
+
+ 53
+
+
+
+ Import
+ Importer
+
+ 3
+
+
+
+ Upload
+ Téléverser
+
+ 4
+
+
+
+ Upload a file
+ Téléverser un fichier
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ Importer avec une URL
+
+ 17
+
+
+
+ Import with torrent
+ Importer avec un torrent
+
+ 24
+
+
+
+
+ Update
+
+
+ Mise à jour
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Other videos
+
+
+ Autres vidéos
+
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ Partager
+
+ 83
+
+
+
+ QR-Code
+ QR-Code
+
+ 27
+
+
+
+ Embed
+ Intégration
+
+ 35
+
+
+
+ Muted
+ Silencieux
+
+ 20
+
+
+
+ Close
+ Fermer
+
+ 173
+
+
+
+ Public
+ Publique
+
+ 8
+
+
+
+
+ The video is being imported, it will be available when the import is finished.
+
+
+ La vidéo est en cours d'importation, elle sera disponible lorsque l'importation sera terminée.
+
+
+ 19
+
+
+
+
+ The video is being transcoded, it may not work properly.
+
+
+ La vidéo est en cours d'encodage, il est possible qu'elle ne fonctionne pas correctement.
+
+
+ 23
+
+
+
+
+ This video will be published on .
+
+
+ Cette vidéo sera publiée dans .
+
+
+ 27
+
+
+
+ This video is blacklisted.
+ Cette vidéo est sur liste noire.
+
+ 32
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Publiée - vues
+
+
+ 44
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Publiée - vues
+
+
+ 53
+
+
+
+ Like this video
+ J'aime cette vidéo
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ Je n'aime pas cette vidéo
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ Aller à la page des chaînes
+
+ 118
+
+
+
+ By
+ Par
+
+ 129
+
+
+
+ Go to the account page
+ Accéder au profil public de l'utilisateur
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ Voir plus
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ Montrer moins
+
+ 147
+
+
+
+ Originally published
+ Publié originellement
+
+ 159
+
+
+
+ Friendly Reminder:
+ Rappel :
+
+ 207
+
+
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ le système de partage utilisé pour cette vidéo implique que des informations techniques (comme votre adresse IP publique) peuvent être transmises à d'autres pairs.
+
+
+ 208
+
+
+
+ More information
+ Plus d'informations
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ Obtenir plus d'informations
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ OK
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ Commentaires
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ Aucun commentaire.
+
+ 17
+
+
+
+ View all replies
+ Voir les réponses
+
+ 54
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ Les commentaires sont désactivés.
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ Ajouter un commentaire...
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ Poster un commentaire
+
+
+ 20
+
+
+
+ You are one step away from commenting
+ Vous êtes à une étape de pouvoir commenter
+
+ 28
+
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ Si vous avez un compte sur cette instance, vous pouvez vous connecter :
+
+
+ 32
+
+
+
+ login to comment
+ Connectez-vous pour commenter
+
+ 35
+
+
+
+
+ Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ Sinon, vous pouvez commenter en utilisant un compte sur n'importe quelle instance compatible avec le protocole ActivityPub.
+ Sur la plupart des plateformes, vous pouvez trouver la vidéo en tapant son adresse dans la barre de recherche et en la commentant.
+ depuis l'interface du logiciel.
+
+
+ 36
+
+
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+
+ Si vous avez un compte sur Mastodon ou Pleroma, vous pouvez directement l'ouvrir dans leur interface :
+
+
+ 41
+
+
+
+ Highlighted comment
+ Commentaire mis en exergue
+
+ 5
+
+
+
+ Reply
+ Répondre
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Utilisateurs
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Gérer les abonnements
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ Modération
+
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ Configuration
+
+
+ 15
+
+
+
+
+ System
+
+
+ Système
+
+
+ 23
+
+
+
+ Manage follows
+ Gérer les abonnements
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ Abonnements
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ S'abonner
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ Abonnés
+
+ 3
+
+
+
+ 1 host (without "http://") per line
+ 1 hôte (sans le "http://") par ligne
+
+ 5
+
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ Il semble que vous n'êtes pas sur un serveur supportant HTTPS. Votre serveur web a besoin d'avoir TLS activé si vous voulez suivre d'autres instances.
+
+
+ 17
+
+
+
+ Add following
+ Ajoute un abonnement
+
+ 21
+
+
+
+ Filter...
+ Filtrage...
+
+ 27
+
+
+
+ ID
+ ID
+
+ 18
+
+
+
+ Follower handle
+ Identifiant d'abonné
+
+ 17
+
+
+
+ State
+ Statut
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ Score
+
+ 19
+
+
+
+ Created
+ Créé le
+
+ 11
+
+
+
+ Accepted
+ Accepté
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ En attente
+
+ 33
+
+
+
+ Accept
+ Accepter
+
+ 41
+
+
+
+ Refuse
+ Refuser
+
+ 42
+
+
+
+ Host
+ Hôte
+
+ 19
+
+
+
+ Redundancy allowed
+ Redondance autorisée
+
+ 22
+
+
+
+ Create user
+ Créer un utilisateur
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ Éditer l'utilisateur
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Identifiant
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ john
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ mail@example.com
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ Rôle
+
+ 43
+
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+ L'encodage est activé sur le serveur. Le quota de vidéos ne prend en compte que la vidéo originale.
+ Au pire, cet utilisateur pourrait utiliser ~ .
+
+
+ 65
+
+
+
+ Daily video quota
+ Quota vidéo journalier
+
+ 72
+
+
+
+ Bypass video auto blacklist
+ Passer outre la liste noire automatique de vidéos
+
+ 85
+
+
+
+ Danger Zone
+ Zone dangereuse
+
+ 93
+
+
+
+ Send a link to reset the password by email to the user
+ Envoyer un lien par mail à l'utilisateur pour réinitialiser son mot de passe
+
+ 96
+
+
+
+ Ask for new password
+ Demander un nouveau mot de passe
+
+ 97
+
+
+
+ Manually set the user password
+ Définir manuellement le mot de passe utilisateur
+
+ 101
+
+
+
+ Show
+ Montrer
+
+ 10
+
+
+
+ Hide
+ Cacher
+
+ 11
+
+
+
+ Users list
+ Liste des utilisateur·rices
+
+ 2
+
+
+
+ Batch actions
+ Actions en lot
+
+ 19
+
+
+
+ Username
+ Identifiant
+
+ 40
+
+
+
+ (banned)
+ (banni)
+
+ 65
+
+
+
+ User's email must be verified to login
+ L'adresse mail de l'utilisateur·rice doit être vérifiée afin de se connecter
+
+ 72
+
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+ L'adresse mail de l'utilisateur·rice est vérifié / L'utilisateur·rice peut se connecter sans vérification mail
+
+ 76
+
+
+
+ Ban reason:
+ Raison du bannissement :
+
+ 95
+
+
+
+ Moderation
+ Modération
+
+ 2
+
+
+
+ Video abuses
+ Rapports de vidéos
+
+ 5
+
+
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+ Auto-blacklisted videos
+ Vidéos automatiquement mises sur liste noire.
+
+ 9
+
+
+
+ Muted accounts
+ Comptes silencieux
+
+ 2
+
+
+
+ Muted servers
+ Serveurs silencieux
+
+ 13
+
+
+
+ Video name
+ Nom de la vidéo
+
+ 8
+
+
+
+ Sensitive
+ Sensible
+
+ 9
+
+
+
+ Unfederated
+ Non fédéré
+
+ 10
+
+
+
+ Date
+ Date
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the video
+ Aller sur la vidéo
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ Actions
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ Raison de mise sur liste noire :
+
+ 43
+
+
+
+ Moderation comment
+ Commentaire de modération
+
+ 3
+
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ Ce commentaire peut être vu par vous et les autres modérateurs seulement.
+
+
+ 18
+
+
+
+ Update this comment
+ Modifier ce commentaire
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ Rapporteur
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Vidéo
+
+ 9
+
+
+
+ State
+ État
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the account
+ Aller sur le compte
+
+ 27
+
+
+
+ Reason:
+ Raison :
+
+ 53
+
+
+
+ Moderation comment:
+ Commentaire de modération :
+
+ 57
+
+
+
+ Unblacklist
+ Retirer de la liste noire
+
+ 17
+
+
Instance
Instance
+
+ 5
+
+
+
+ Muted at
+ Rendu silencieux
+
+ 13
+
+
+
+ Unmute
+ Réactiver
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ Comptes
12
+
+ Search
+ Résultats de la recherche
+
+ 7
+
+
+
+ System
+ Système
+
+ 2
+
+
+
+ Jobs
+ Travaux
+
+ 5
+
+
+
+ Logs
+ Journaux
+
+ 7
+
+
+
+ Debug
+ Debug
+
+ 9
+
+
+
+ Jobs list
+ Liste des jobs
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ Type
+
+ 19
+
+
+
+ Processed on
+ Traité sur
+
+ 22
+
+
+
+ Finished on
+ Fini sur
+
+ 23
+
+
+
+ Refresh
+ Rafraîchir
+
+ 14
+
+
+
+ Name
+ Nom
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ Courte description
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Conditions d'utilisation
+
+ 22
+
+
+
+ Dedicated to sensitive or NSFW content
+ Dédié au contenu explicite ou sensible.
+
+ 50
+
+
+
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
+ Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+ L'activer permettra aux autres administrateur·rices de savoir que vous fédérez principalement du contenu sensible ou explicite.<br /><br />
+ De plus, la case NSFW sera coché par défaut au téléversement des vidéos.
+
+ 51
+
+
+
+ Default client route
+ Route du client par défaut
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Overview
+ Vue d'ensemble des vidéos
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ Vidéos tendance
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Vidéos récemment ajoutées
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Vidéos locales
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Politique concernant les vidéos ayant du contenu sensible
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ Avec <strong>Ne pas lister</strong> ou <strong>Flouter les miniatures</strong>, une confirmation sera requise pour regarder la vidéo.
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ Ne pas lister
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Flouter les miniatures
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ Afficher
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Créer un compte
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Enregistrement activé
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ L'inscription requiert la vérification par courriel
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ Limitation des enregistrements
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Utilisateurs
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ Quota de vidéos par défaut par utilisateur
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ La limite journalière de téléversement est atteinte
+
+ 149
+
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ Import de vidéo via une URL (YouTube par exemple) activé
+
+ 170
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Import de vidéo avec un fichier torrent ou URL magnet activé
+
+ 177
+
+
+
+ Auto-blacklist
+ Automatiquement sur liste noire
+
+ 185
+
+
+
+ New videos of users automatically blacklisted enabled
+ Blocage automatique activé des nouvelles vidéos d'utilisateur·rices
+
+ 194
+
+
+
+ Instance followers
+ Instances abonnées
+
+ 203
+
+
+
+ Other instances can follow your instance
+ D'autres instances peuvent suivre votre instance
+
+ 211
+
+
+
+ Manually approve new instance follower
+ Approuver manuellement une nouvelle instance qui souhaite vous suivre
+
+ 218
+
+
+
+ Administrator
+ Administrateur
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ Email de l'administrateur
+
+ 228
+
+
+
+ Enable contact form
+ Activer le formulaire de contact
+
+ 239
+
+
+
+ Basic configuration
+ Configuration basique
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ Votre identifiant Twitter
+
+ 254
+
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+ Indique le compte Twitter pour le site ou la plateforme sur laquelle le contenu a été publié.
+
+ 257
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ Instance sur la liste blanche de Twitter
+
+ 269
+
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+ Si votre instance est autorisée par Twitter, un lecteur de vidéo sera inséré dans le flux Twitter pour les partages de vidéo depuis PeerTube.<br />
+ Si votre instance n'est pas autorisée, une carte sera inséré avec une image et un lien vers votre instance PeerTube.<br /><br />
+ Selectionnez cette case, sauvegardez la configuration et pour tester si votre instance est autorisée par Twitter, insérez l'URL d'une vidéo de votre instance (https://example.com/videos/watch/blabla) sur <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a>.
+
+ 270
+
+
+
+ Services
+ Services
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Encodage
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Encodage activé
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ Si vous désactivez le transcodage, de nombreuses vidéos d'utilisateurs ne fonctionneront pas !
+
+ 292
+
+
+
+ Allow additional extensions
+ Permettre des extensions additionnelles
+
+ 301
+
+
+
+ Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
+ Autoriser vos utilisateurs à publier des vidéos .mkv, .mov, .avi et .flv.
+
+ 302
+
+
+
+ Allow audio files upload
+ Autorise l'envoi de fichier audio.
+
+ 309
+
+
+
+ Allow your users to upload audio files that will be merged with the preview file on upload
+ Autoriser vos utilisateur·rices d'envoyer des fichiers audios qui seront fusionnés avec le fichier d'aperçu pendant l'envoi
+
+ 310
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Nombre de threads pour l'encodage
+
+ 315
+
+
+
+ Resolution enabled
+ Résolution activée
+
+ 330
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ 338
+
+
+
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+ Certain fichiers ne sont pas fédérés (miniature, sous-titre). Nous les récupérons directement depuis l'instance d'origine et nous les gardons en cache.
+
+ 343
+
+
+
+ Previews cache size
+ Taille du cache des prévisualisations
+
+ 349
+
+
+
+ Video captions cache size
+ Taille du cache des sous-titres
+
+ 358
+
+
+
+ Customizations
+ Personnalisations
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ Écrivez directement du code JavaScript.<br />Exemple : <pre>console.log('mon instance est super géniale');</pre>
+
+ 375
+
+
+
+
+ Write directly CSS code. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ Ecrire directement du code CSS. Exemple :<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Ajouter en amont du <em>#custom-css</em> pour outrepasser les styles. Exemple :<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ 389
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Configuration avancée
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ Mettre à jour la configuration
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ Il semblerait que la configuration soit invalide. Merci de chercher des erreurs potentielles dans les différents onglets.
+
+ 419
+
+
+
+ Video quota:
+ Quota de vidéos :
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ Profil
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ Paramètres de la vidéo
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ Zone dangereuse
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ Changer le mot de passe
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ Mot de passe actuel
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ Nouveau mot de passe
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ Confirmer le mot de passe
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ Politique par défaut concernant les vidéos à caractère sensible
+
+ 3
+
+
+
+ Only display videos in the following languagesOnly display videos in the following languages
+ 19
+
+
+
+ In Recently added, Trending, Local and Search pages
+ Dans les pages Récemment ajoutées, Tendances, Locales et les pages de recherche
+
+ 21
+
+
+
+ No results found
+ Aucun résultat trouvé
+
+ 28
+
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ Utilise WebTorrent pour échanger des bouts de vidéo avec les autres.
+
+ 36
+
+
+
+ Automatically plays video
+ Lire automatiquement les vidéos
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ Mettre à jour mon profil
+
+ 27
+
+
+
+
+ Your current email is
+
+
+ Votre courriel actuel est
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ is awaiting email verification
+
+
+ est en attente de la vérification de votre courriel.
+
+
+ 8
+
+
+
+ New email
+ Nouveau courriel.
+
+ 15
+
+
+
+ Your new email
+ Votre nouveau courriel
+
+ 17
+
+
+
+ Your password
+ Votre mot de passe
+
+ 27
+
+
+
+ Change email
+ Changer le courriel
+
+ 35
+
+
+
+ Change ownership
+ Changer de propriétaire
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ Sélectionner la·e prochain·e propriétaire
+
+ 10
+
+
+
+ Accept ownership
+ Accepter le transfert de propriété
+
+ 3
+
+
+
+ Select the target channel
+ Sélectionner la chaîne cible
+
+ 10
+
+
+
+ Initiator
+ Initiateur
+
+ 13
+
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ Créé
+
+
+
+ 15
+
+
+
+ Status
+ Statut
+
+ 19
+
+
+
+ Action
+ Action
+
+ 20
+
+
+
+
+
+
+ 38
+
+
+
+ Create a new video channel
+ Créer une nouvelle chaîne vidéo
+
+ 4
+
+
+
+ Go to the channel
+ Aller sur la chaine
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ abonnés
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ Créer une chaîne vidéo
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ Exemple: ma_chaîne
+
+ 15
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Texte court pour décrire les moyens mis à disposition de ceux qui souhaiteraient vous soutenir (plateforme de financement participatif, etc.).<br /><br />
+Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera automatiquement un bouton pour afficher ce texte.
+
+ 52
+
+
+
+ Overwrite support field of all videos of this channel
+ Remplacer le champ de support de toutes les vidéos de cette chaîne
+
+ 67
+
+
+
+ subscribers
+ abonnés
+
+ 10
+
+
+
+ Change the avatar
+ Changer l'avatar
+
+ 15
+
+
+
+ (extensions: , max size: )
+ (extensions: , max size: )
+
+ 18
+
+
+
+ Target
+ Cible
+
+ 8
+
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ Une fois votre compte supprimé vous ne pourrez pas revenir en arrière. Soyez sûr de ce que vous faites.
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ Supprimer votre compte
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ Aucun abonnement pour le moment.
+
+ 1
+
+
+
+ Created by
+ Créée par
+
+ 17
+
+
+
+ Go the owner account page
+ Aller au compte du propriétaire
+
+ 16
+
+
+
+ Muted instances
+ Instances muettes
+
+ 2
+
+
+
+ History enabled
+ Historique activé
+
+ 4
+
+
+
+
+
+ Delete history
+
+
+
+ Supprimer l'historique
+
+
+ 7
+
+
+
+ You don't have videos history yet.
+ Vous n'avez pas d'historique de vidéos pour l'instant.
+
+ 14
+
+
+
+
+
+ Notification preferences
+
+
+
+ Préférences de notification
+
+
+ 2
+
+
+
+
+
+ Mark all as read
+
+
+
+ Marquer tout comme lu
+
+
+ 7
+
+
+
+ Activities
+ Activités
+
+ 2
+
+
+
+ Web
+ Web
+
+ 3
+
+
+
+ Create a new playlist
+ Créer une nouvelle liste de lecture
+
+ 4
+
+
+
+ Playlist thumbnail
+ Vignette de liste de lecture
+
+ 60
+
+
+
+ No videos in this playlist.
+ Aucune vidéo dans cette liste de lecture.
+
+ 11
+
+
+
+
+ Verify account email confirmation
+
+
+ Confirmation du mail de vérification de compte
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ Demander un courriel pour vérifier le compte
+
+
+ 2
+
+
+
+ Send verification email
+ Envoyer un courriel de vérification
+
+ 17
+
+
+
+ This instance does not require email verification.
+ Cette instance ne requiert pas de courriel de vérification.
+
+ 20
+
+
+
+ Banned
+ Bannis
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ Rendu silencieux par votre instance
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ Instance muette
+
+ 22
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ Instance rendue muette par votre instance
+
+ 23
+
+
+
+ subscribers
+ abonnés
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Chaînes de vidéos
+
+ 36
+
+
+
+ This account does not have channels.
+ Ce compte n'a pas de chaîne vidéo.
+
+ 3
+
+
+
+ See this video channel
+ Voir cette chaîne vidéo
+
+ 8
+
+
+
+ This channel does not have videos.
+ Cette chaîne ne contient aucune vidéo.
+
+ 19
+
+
+
+ Stats
+ Statistiques
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ Créé le
+
+ 10
+
+
+
+ Video playlists
+ Listes de lecture
+
+ 25
+
+
+
+ Support this channel
+ Soutenir cette chaîne
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ Créé le
+
+ 17
+
+
+
+
+ Created playlists
+
+
+ listes de lecture créées.
+
+
+ 1
+
+
+
+ This channel does not have playlists.
+ Cette chaîne n'a aucune liste de lecture.
+
+ 5
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -1413,6 +3830,11 @@
7
+
+ FollowsFollows
+ 9
+
+
Contact administrator
Contacter l'administrateur de
@@ -1434,6 +3856,13 @@
20
+
+ Subject
+ Sujet
+
+ 29
+
+
Your message
Votre message
@@ -1455,20 +3884,6 @@
6
-
- Description
- Description
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Conditions d'utilisation
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1735,1502 +4150,25 @@
95
-
- Followers
- Abonnés
+
+ This instance does not have followers.
+ Cette instance n'est pas suivie pas d'autre instance.
- 9
+ 5
-
- Banned
- Bannis
-
- 19
-
-
-
- Muted
- Silencieux
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- Rendu silencieux par votre instance
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- Instance muette
-
- 22
-
-
-
- Instance muted by your instance
- Instance rendue muette par votre instance
-
- 23
-
-
-
- subscribers
- abonnés
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Chaînes de vidéos
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Statistiques
-
- 16
-
-
-
- Joined
- Créé le
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- abonnés
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- Voir cette chaîne vidéo
-
- 8
-
-
-
- Name
- Nom
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Courte description
-
- 21
-
-
-
- Dedicated to sensitive or NSFW content
- Dédié au contenu explicite ou sensible.
-
- 50
-
-
-
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
- Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
- L'activer permettra aux autres administrateur·rices de savoir que vous fédérez principalement du contenu sensible ou explicite.<br /><br />
- De plus, la case NSFW sera coché par défaut au téléversement des vidéos.
-
- 51
-
-
-
- Default client route
- Route du client par défaut
-
- 57
-
-
-
- Videos Overview
- Vue d'ensemble des vidéos
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- Vidéos tendance
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Vidéos récemment ajoutées
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Vidéos locales
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Politique concernant les vidéos ayant du contenu sensible
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- Avec <strong>Ne pas lister</strong> ou <strong>Flouter les miniatures</strong>, une confirmation sera requise pour regarder la vidéo.
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- Ne pas lister
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Flouter les miniatures
-
- 12
-
-
-
- Display
- Afficher
-
+
+ FollowingsFollowings
13
-
- Signup
- Créer un compte
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Enregistrement activé
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- L'inscription requiert la vérification par courriel
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- Limitation des enregistrements
-
- 106
-
-
-
- Users
- Utilisateurs
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- Quota de vidéos par défaut par utilisateur
-
- 120
-
-
-
- User default daily upload limit
- La limite journalière de téléversement est atteinte
-
- 132
-
-
-
- Import
- Importer
-
- 42
-
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- Import de vidéo via une URL (YouTube par exemple) activé
-
- 153
-
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Import de vidéo avec un fichier torrent ou URL magnet activé
-
- 160
-
-
-
- Auto-blacklist
- Automatiquement sur liste noire
-
- 168
-
-
-
- New videos of users automatically blacklisted enabled
- Blocage automatique activé des nouvelles vidéos d'utilisateur·rices
-
- 177
-
-
-
- Instance followers
- Instances abonnées
-
- 186
-
-
-
- Other instances can follow your instance
- D'autres instances peuvent suivre votre instance
-
- 194
-
-
-
- Manually approve new instance follower
- Approuver manuellement une nouvelle instance qui souhaite vous suivre
-
- 201
-
-
-
- Administrator
- Administrateur
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- Email de l'administrateur
-
- 211
-
-
-
- Enable contact form
- Activer le formulaire de contact
-
- 222
-
-
-
- Basic configuration
- Configuration basique
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- Votre identifiant Twitter
-
- 237
-
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- Indique le compte Twitter pour le site ou la plateforme sur laquelle le contenu a été publié.
-
- 240
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- Instance sur la liste blanche de Twitter
-
- 252
-
-
-
- If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
- If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
- Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
- Si votre instance est autorisée par Twitter, un lecteur de vidéo sera inséré dans le flux Twitter pour les partages de vidéo depuis PeerTube.<br />
- Si votre instance n'est pas autorisée, une carte sera inséré avec une image et un lien vers votre instance PeerTube.<br /><br />
- Selectionnez cette case, sauvegardez la configuration et pour tester si votre instance est autorisée par Twitter, insérez l'URL d'une vidéo de votre instance (https://example.com/videos/watch/blabla) sur <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a>.
-
- 253
-
-
-
- Services
- Services
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Encodage
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Encodage activé
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- Si vous désactivez le transcodage, de nombreuses vidéos d'utilisateurs ne fonctionneront pas !
-
- 275
-
-
-
- Allow additional extensions
- Permettre des extensions additionnelles
-
- 284
-
-
-
- Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
- Autoriser vos utilisateurs à publier des vidéos .mkv, .mov, .avi et .flv.
-
- 285
-
-
-
- Transcoding threads
- Nombre de threads pour l'encodage
-
- 298
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- 321
-
-
-
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
- Certain fichiers ne sont pas fédérés (miniature, sous-titre). Nous les récupérons directement depuis l'instance d'origine et nous les gardons en cache.
-
- 326
-
-
-
- Previews cache size
- Taille du cache des prévisualisations
-
- 332
-
-
-
- Video captions cache size
- Taille du cache des sous-titres
-
- 341
-
-
-
- Customizations
- Personnalisations
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- Écrivez directement du code JavaScript.<br />Exemple : <pre>console.log('mon instance est super géniale');</pre>
-
- 358
-
-
-
-
- Write directly CSS code. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css
- color: red;
-
- </pre>
-
- Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email
- color: red;
-
- </pre>
-
-
- Ecrire directement du code CSS. Exemple :<br /><br />
- <pre>
- #custom-css
- color: red;
-
- </pre>
-
- Ajouter en amont du <em>#custom-css</em> pour outrepasser les styles. Exemple :<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email
- color: red;
-
- </pre>
-
-
- 372
-
-
-
- Advanced configuration
- Configuration avancée
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- Mettre à jour la configuration
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- Il semblerait que la configuration soit invalide. Merci de chercher des erreurs potentielles dans les différents onglets.
-
- 402
-
-
-
-
- Users
-
-
- Utilisateurs
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Gérer les abonnements
-
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
-
- Modération
-
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- Configuration
-
+
+ This instance does not have followings.
+ Cette instance ne suit pas d'autre instance.
15
-
-
- System
-
-
- Système
-
-
- 19
-
-
-
- 1 host (without "http://") per line
- 1 hôte (sans le "http://") par ligne
-
- 5
-
-
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
-
-
- Il semble que vous n'êtes pas sur un serveur supportant HTTPS. Votre serveur web a besoin d'avoir TLS activé si vous voulez suivre d'autres instances.
-
-
- 17
-
-
-
- Add following
- Ajoute un abonnement
-
- 21
-
-
-
- Filter...
- Filtrage...
-
- 27
-
-
-
- ID
- ID
-
- 18
-
-
-
- Follower handle
- Identifiant d'abonné
-
- 17
-
-
-
- State
- Statut
-
- 10
-
-
-
- Score
- Score
-
- 19
-
-
-
- Created
- Créé le
-
- 11
-
-
-
- Accepted
- Accepté
-
- 32
-
-
-
- Pending
- En attente
-
- 33
-
-
-
- Accept
- Accepter
-
- 41
-
-
-
- Refuse
- Refuser
-
- 42
-
-
-
- Host
- Hôte
-
- 19
-
-
-
- Redundancy allowed
- Redondance autorisée
-
- 22
-
-
-
- Manage follows
- Gérer les abonnements
-
- 2
-
-
-
- Following
- Abonnements
-
- 5
-
-
-
- Follow
- S'abonner
-
- 7
-
-
-
- Create user
- Créer un utilisateur
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- Éditer l'utilisateur
-
- 2
-
-
-
- Username
- Identifiant
-
- 19
-
-
-
- john
- john
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- mail@example.com
-
- 21
-
-
-
- Role
- Rôle
-
- 43
-
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
- L'encodage est activé sur le serveur. Le quota de vidéos ne prend en compte que la vidéo originale.
- Au pire, cet utilisateur pourrait utiliser ~ .
-
-
- 65
-
-
-
- Daily video quota
- Quota vidéo journalier
-
- 72
-
-
-
- Bypass video auto blacklist
- Passer outre la liste noire automatique de vidéos
-
- 85
-
-
-
- Danger Zone
- Zone dangereuse
-
- 93
-
-
-
- Send a link to reset the password by email to the user
- Envoyer un lien par mail à l'utilisateur pour réinitialiser son mot de passe
-
- 96
-
-
-
- Ask for new password
- Demander un nouveau mot de passe
-
- 97
-
-
-
- Manually set the user password
- Définir manuellement le mot de passe utilisateur
-
- 101
-
-
-
- Show
- Montrer
-
- 10
-
-
-
- Hide
- Cacher
-
- 11
-
-
-
- Users list
- Liste des utilisateur·rices
-
- 2
-
-
-
- Batch actions
- Actions en lot
-
- 19
-
-
-
- Username
- Identifiant
-
- 40
-
-
-
- (banned)
- (banni)
-
- 65
-
-
-
- Go to the account page
- Accéder au profil public de l'utilisateur
-
- 128
-
-
-
- User's email must be verified to login
- L'adresse mail de l'utilisateur·rice doit être vérifiée afin de se connecter
-
- 72
-
-
-
- User's email is verified / User can login without email verification
- L'adresse mail de l'utilisateur·rice est vérifié / L'utilisateur·rice peut se connecter sans vérification mail
-
- 76
-
-
-
- Ban reason:
- Raison du bannissement :
-
- 95
-
-
-
- Moderation comment
- Commentaire de modération
-
- 3
-
-
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- Ce commentaire peut être vu par vous et les autres modérateurs seulement.
-
-
- 18
-
-
-
- Update this comment
- Modifier ce commentaire
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- Rapporteur
-
- 8
-
-
-
- Video
- Vidéo
-
- 14
-
-
-
- State
- État
-
- 11
-
-
-
- Go to the account
- Aller sur le compte
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- Aller sur la vidéo
-
- 33
-
-
-
- Actions
- Actions
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- Raison :
-
- 53
-
-
-
- Moderation comment:
- Commentaire de modération :
-
- 57
-
-
-
- Video name
- Nom de la vidéo
-
- 8
-
-
-
- Sensitive
- Sensible
-
- 9
-
-
-
- Unfederated
- Non fédéré
-
- 10
-
-
-
- Date
- Date
-
- 11
-
-
-
- Blacklist reason:
- Raison de mise sur liste noire :
-
- 43
-
-
-
- Unblacklist
- Retirer de la liste noire
-
- 17
-
-
-
- Moderation
- Modération
-
- 2
-
-
-
- Video abuses
- Rapports de vidéos
-
- 5
-
-
-
-
-
-
- 7
-
-
-
- Auto-blacklisted videos
- Vidéos automatiquement mises sur liste noire.
-
- 9
-
-
-
- Muted accounts
- Comptes silencieux
-
- 2
-
-
-
- Muted servers
- Serveurs silencieux
-
- 13
-
-
-
- Account
- Comptes
-
- 12
-
-
-
- Muted at
- Rendu silencieux
-
- 13
-
-
-
- Unmute
- Réactiver
-
- 23
-
-
-
- Jobs list
- Liste des jobs
-
- 2
-
-
-
- Type
- Type
-
- 19
-
-
-
- Processed on
- Traité sur
-
- 22
-
-
-
- Finished on
- Fini sur
-
- 23
-
-
-
- Refresh
- Rafraîchir
-
- 14
-
-
-
- System
- Système
-
- 2
-
-
-
- Jobs
- Travaux
-
- 5
-
-
-
- Logs
- Journaux
-
- 7
-
-
-
- Debug
- Debug
-
- 9
-
-
-
- Video quota:
- Quota de vidéos :
-
- 4
-
-
-
- Profile
- Profil
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- Paramètres de la vidéo
-
- 10
-
-
-
- Danger zone
- Zone dangereuse
-
- 22
-
-
-
- Change ownership
- Changer de propriétaire
-
- 22
-
-
-
- Select the next owner
- Sélectionner la·e prochain·e propriétaire
-
- 10
-
-
-
-
- Cancel
-
-
- Annuler
-
-
- 35
-
-
-
- Create a new video channel
- Créer une nouvelle chaîne vidéo
-
- 4
-
-
-
- Go to the channel
- Aller sur la chaine
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- Créer une chaîne vidéo
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- Exemple: ma_chaîne
-
- 15
-
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Texte court pour décrire les moyens mis à disposition de ceux qui souhaiteraient vous soutenir (plateforme de financement participatif, etc.).<br /><br />
-Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera automatiquement un bouton pour afficher ce texte.
-
- 52
-
-
-
- Target
- Cible
-
- 8
-
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
- Aucun abonnement pour le moment.
-
- 1
-
-
-
- Created by
- Créée par
-
- 17
-
-
-
- Go the owner account page
- Aller au compte du propriétaire
-
- 16
-
-
-
- Accept ownership
- Accepter le transfert de propriété
-
- 3
-
-
-
- Select the target channel
- Sélectionner la chaîne cible
-
- 10
-
-
-
- Initiator
- Initiateur
-
- 13
-
-
-
-
- Created
-
-
-
- Créé
-
-
-
- 15
-
-
-
- Status
- Statut
-
- 19
-
-
-
- Action
- Action
-
- 20
-
-
-
-
-
-
- 38
-
-
-
- Muted instances
- Instances muettes
-
- 2
-
-
-
- History enabled
- Historique activé
-
- 4
-
-
-
-
-
- Delete history
-
-
-
- Supprimer l'historique
-
-
- 7
-
-
-
- You don't have videos history yet.
- Vous n'avez pas d'historique de vidéos pour l'instant.
-
- 14
-
-
-
-
-
- Notification preferences
-
-
-
- Préférences de notification
-
-
- 2
-
-
-
-
-
- Mark all as read
-
-
-
- Marquer tout comme lu
-
-
- 7
-
-
-
- Create a new playlist
- Créer une nouvelle liste de lecture
-
- 1
-
-
-
- Privacy
- Confidentialité
-
- 154
-
-
-
- Channel
- Chaîne
-
- 39
-
-
-
- No videos in this playlist.
- Aucune vidéo dans cette liste de lecture.
-
- 11
-
-
-
- Change password
- Changer le mot de passe
-
- 30
-
-
-
- Current password
- Mot de passe actuel
-
- 7
-
-
-
- New password
- Nouveau mot de passe
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- Confirmer le mot de passe
-
- 23
-
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- Politique par défaut concernant les vidéos à caractère sensible
-
- 3
-
-
-
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
- Utilise WebTorrent pour échanger des bouts de vidéo avec les autres.
-
- 36
-
-
-
- Automatically plays video
- Lire automatiquement les vidéos
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- Mettre à jour mon profil
-
- 27
-
-
-
- subscribers
- abonnés
-
- 10
-
-
-
- Change the avatar
- Changer l'avatar
-
- 15
-
-
-
- (extensions: , max size: )
- (extensions: , max size: )
-
- 18
-
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
- Une fois votre compte supprimé vous ne pourrez pas revenir en arrière. Soyez sûr de ce que vous faites.
-
- 2
-
-
-
- Delete your account
- Supprimer votre compte
-
- 4
-
-
-
- Activities
- Activités
-
- 2
-
-
-
- Web
- Web
-
- 3
-
-
-
-
- Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-
-
- Désolé, mais nous n'avons pas pu trouver les pages que vous recherchiez.
-
-
- 1
-
-
Create an account
@@ -3242,6 +4180,52 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
3
+
+ Next
+ Suivant
+
+ 16
+
+
+
+ User information
+ Information utilisateur·rice
+
+ 13
+
+
+
+
+ Create my account
+
+
+ Créer mon compte
+
+
+ 24
+
+
+
+ Channel information
+ Information de la chaîne
+
+ 19
+
+
+
+ PeerTube is creating your account...
+ PeerTube est en train de créer votre compte...
+
+ 33
+
+
+
+ Done
+ Terminé
+
+ 29
+
+
Features found on this instance
Fonctionnalités présentes sur cette instance
@@ -3249,6 +4233,60 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
42
+
+
+ A channel is an entity in which you upload your videos. Creating several of them helps you to organize and separate your content.
+ For example, you could decide to have a channel to publish your piano concerts, and another channel in which you publish your videos talking about ecology.
+
+
+ Une chaîne est une entité dans laquelle vous téléversez vos vidéos. La création de plusieurs d'entre elles vous aide à organiser et séparer votre contenu.<x id="LINE_BREAK" ctype="lb" equiv-text="<br/>"/>".
+ Par exemple, vous pourriez décider d'avoir une chaîne pour publier vos concerts de piano et une autre chaîne pour publier vos vidéos sur l'écologie.
+
+ 4
+
+
+
+ Channel display name
+ Nom d'affichage de la chaîne
+
+ 15
+
+
+
+ Channel name
+ Nom de la chaîne
+
+ 30
+
+
+
+ Example: my_super_channel
+ Exemple : ma_super_chaîne
+
+ 34
+
+
+
+
+ The channel name is a unique identifier of your channel on this instance. It's like an address mail, so other people can find your channel.
+
+
+ Le nom de la chaîne est un identifiant unique de votre chaîne sur cette instance. C'est comme une adresse mail, permettant à d'autres personnes de trouver votre chaîne.
+
+
+ 42
+
+
+
+
+ Channel name cannot be the same than your account name. You can click on the first step to update your account name.
+
+
+ Le nom de la chaîne ne peut pas être le même que le nom de votre compte. Vous pouvez cliquer sur la première étape pour mettre à jour votre nom de compte.
+
+ 50
+
+
Example: jane_doe
Exemple: jane_doe
@@ -3263,796 +4301,17 @@ Quand vous mettrez en ligne une vidéo sur cette chaîne, la vidéo affichera au
66
-
+
- Verify account email confirmation
-
-
- Confirmation du mail de vérification de compte
-
-
- 2
-
-
-
-
- Request email for account verification
-
-
- Demander un courriel pour vérifier le compte
-
-
- 2
-
-
-
- Send verification email
- Envoyer un courriel de vérification
-
- 17
-
-
-
- This instance does not require email verification.
- Cette instance ne requiert pas de courriel de vérification.
-
- 20
-
-
-
- Video playlists
- Listes de lecture
-
- 25
-
-
-
- Support this channel
- Soutenir cette chaîne
-
- 9
-
-
-
- Created
- Créé le
-
- 17
-
-
-
-
- Created playlists
+ Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
- listes de lecture créées.
+ Désolé, mais nous n'avons pas pu trouver les pages que vous recherchiez.
1
-
- This channel does not have playlists.
- Cette chaîne n'a aucune liste de lecture.
-
- 5
-
-
-
- URL
- URL
-
- 10
-
-
-
- You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Vous pouvez importer n'importe quelle URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supportée par youtube-dl</a> ou n'importe quelle URL qui pointe vers un ficher brut MP4.
-Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute poursuite contre votre instance ou vous-même.
-
- 9
-
-
-
- Sorry, but something went wrong
- Désolé, mais quelque chose s'est mal passé
-
- 49
-
-
-
-
- Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
-
-
- Félicitations, la vidéo : va être importée. Vous pouvez déjà ajouter les informations relatives à celle-ci.
-
-
- 46
-
-
-
- Update
- Mettre à jour
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- Sélectionner le fichier
-
- 6
-
-
-
- Scheduled
- Planifié
-
- 25
-
-
-
-
- Congratulations! Your video is now available in your private library.
-
-
- Félicitations ! Votre video est à présent disponible dans votre bibliothèque personnelle.
-
-
- 66
-
-
-
- Publish will be available when upload is finished
- Vous pourrez publier cette vidéo lorsque l'envoi sera terminé
-
- 79
-
-
-
- Publish
- Publier
-
- 86
-
-
-
- Select the torrent to import
- Choisir le torrent à importer
-
- 6
-
-
-
- Or
- Ou
-
- 11
-
-
-
- Paste magnet URI
- Copier l'URL magnet
-
- 14
-
-
-
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Vous pouvez importer n'importe quel fichier torrent qui pointe vers un fichier MP4.
-Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute poursuite contre votre instance ou vous-même.
-
- 17
-
-
-
-
- Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
-
-
- Félicitations, la vidéo va être importée avec BitTorrent ! Vous pouvez déjà ajouter les informations relatives à celle-ci.
-
- 53
-
-
-
- Import
- Importer
-
- 3
-
-
-
- Upload
- Téléverser
-
- 4
-
-
-
- Upload a file
- Téléverser un fichier
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- Importer avec une URL
-
- 17
-
-
-
- Import with torrent
- Importer avec un torrent
-
- 24
-
-
-
- Add caption
- Ajouter un sous-titre
-
- 5
-
-
-
- Select the caption file
- Choisir le fichier de sous-titres
-
- 24
-
-
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- Cela va remplacer les sous-titres existants !
-
-
- 29
-
-
-
- Add this caption
- Ajouter ce sous-titre
-
- 40
-
-
-
- Title
- Titre
-
- 9
-
-
-
- Tags
- Étiquettes
-
- 191
-
-
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
- Les étiquettes peuvent être utilisées pour suggérer des recommandations plus pertinentes.</br>Appuyez sur Entrée pour ajouter une nouvelle étiquette.
-
- 18
-
-
-
- + Tag
- + Tag
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- Entrez un nouveau tag
-
- 21
-
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
- Les descriptions des vidéos sont tronquées par défaut et requièrent une action manuelle pour être pleinement affichées.
-
- 28
-
-
-
- Schedule publication ()
- Programmation de la publication ()
-
- 105
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- Cette vidéo contient du contenu sensible
-
- 119
-
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
- Certaines instances ne listent pas, par défaut, les vidéos sensibles ou avec du contenu pour adultes.
-
- 120
-
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
- Attendre l'encodage avant de publier la vidéo
-
- 126
-
-
-
- If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
- Si vous décidez de ne pas attendre la fin du traitement avant la publication de la vidéo, elle pourrait bien être injouable.
-
- 127
-
-
-
- Basic info
- Informations basiques
-
- 4
-
-
-
- Add another caption
- Ajouter un nouveau sous-titre
-
- 142
-
-
-
- See the subtitle file
- Voir le fichier de sous-titres
-
- 151
-
-
-
- Already uploaded ✔
- Déjà téléversé ✔
-
- 155
-
-
-
- Will be created on update
- Sera créé après la mise à jour
-
- 163
-
-
-
- Cancel create
- Annuler la création
-
- 165
-
-
-
- Will be deleted on update
- Sera supprimé après la mise à jour
-
- 171
-
-
-
- Cancel deletion
- Annuler la suppression
-
- 173
-
-
-
-
- No captions for now.
-
-
- Pas de sous-titres pour le moment.
-
-
- 178
-
-
-
- Captions
- Sous-titres
-
- 135
-
-
-
- Support
- Soutenir
-
- 78
-
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
- Courte description des moyens qu'ont les utilisateurs de vous soutenir (financement participatif, etc.).
-
- 202
-
-
-
- Original publication date
- Date originale de publication
-
- 215
-
-
-
- This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
- Voici la date originel de publication (alias la date de sortie pour un film)
-
- 216
-
-
-
- Enable video comments
- Activer les commentaires
-
- 230
-
-
-
- Enable download
- Activer le téléchargement
-
- 235
-
-
-
- Advanced settings
- Paramétrage avancé
-
- 186
-
-
-
-
- Update
-
-
- Mise à jour
-
-
- 2
-
-
-
- Public
- Publique
-
- 8
-
-
-
- Share
- Partager
-
- 83
-
-
-
- QR-Code
- QR-Code
-
- 27
-
-
-
- Embed
- Intégration
-
- 35
-
-
-
- Close
- Fermer
-
- 173
-
-
-
-
- The video is being imported, it will be available when the import is finished.
-
-
- La vidéo est en cours d'importation, elle sera disponible lorsque l'importation sera terminée.
-
-
- 19
-
-
-
-
- The video is being transcoded, it may not work properly.
-
-
- La vidéo est en cours d'encodage, il est possible qu'elle ne fonctionne pas correctement.
-
-
- 23
-
-
-
-
- This video will be published on .
-
-
- Cette vidéo sera publiée dans .
-
-
- 27
-
-
-
- This video is blacklisted.
- Cette vidéo est sur liste noire.
-
- 32
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- Publiée - vues
-
-
- 44
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- Publiée - vues
-
-
- 53
-
-
-
- Like this video
- J'aime cette vidéo
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- Je n'aime pas cette vidéo
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- Aller à la page des chaînes
-
- 118
-
-
-
- By
- Par
-
- 129
-
-
-
- Show more
- Voir plus
-
- 141
-
-
-
- Show less
- Montrer moins
-
- 147
-
-
-
- Originally published
- Publié originellement
-
- 159
-
-
-
- Friendly Reminder:
- Rappel :
-
- 207
-
-
-
-
- the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
-
- le système de partage utilisé pour cette vidéo implique que des informations techniques (comme votre adresse IP publique) peuvent être transmises à d'autres pairs.
-
-
- 208
-
-
-
- More information
- Plus d'informations
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- Obtenir plus d'informations
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- OK
-
-
- 214
-
-
-
-
- Other videos
-
-
- Autres vidéos
-
-
- 2
-
-
-
-
- Comments
-
-
- Commentaires
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- Aucun commentaire.
-
- 17
-
-
-
- View all replies
- Voir les réponses
-
- 54
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- Les commentaires sont désactivés.
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- Ajouter un commentaire...
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- Poster un commentaire
-
-
- 20
-
-
-
- You are one step away from commenting
- Vous êtes à une étape de pouvoir commenter
-
- 28
-
-
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- Si vous avez un compte sur cette instance, vous pouvez vous connecter :
-
-
- 32
-
-
-
- login to comment
- Connectez-vous pour commenter
-
- 35
-
-
-
-
- Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
- On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
- from within the software's interface.
-
-
- Sinon, vous pouvez commenter en utilisant un compte sur n'importe quelle instance compatible avec le protocole ActivityPub.
- Sur la plupart des plateformes, vous pouvez trouver la vidéo en tapant son adresse dans la barre de recherche et en la commentant.
- depuis l'interface du logiciel.
-
-
- 36
-
-
-
-
- If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
-
-
- Si vous avez un compte sur Mastodon ou Pleroma, vous pouvez directement l'ouvrir dans leur interface :
-
-
- 41
-
-
-
- Highlighted comment
- Commentaire mis en exergue
-
- 5
-
-
-
- Reply
- Répondre
-
- 14
-
-
Cannot get about information from server
Impossible d'obtenir la description du serveur
@@ -4081,13 +4340,6 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
1
-
- Published videos
- A publié vidéos
-
- 1
-
-
240p
240p
@@ -5040,13 +5292,6 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
1
-
- Toggle Dark theme
- (Dés)activer le thème sombre
-
- 1
-
-
Go to my subscriptions
Aller voir mes abonnements.
@@ -5210,13 +5455,6 @@ Assurez-vous d'avoir les droits de diffusion de ce contenu afin d'éviter toute
1
-
- Search
- Résultats de la recherche
-
- 1
-
-
years ago
il y a ans
diff --git a/client/src/locale/target/angular_gd.xml b/client/src/locale/target/angular_gd.xml
index a71c64cf2..99266d770 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_gd.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_gd.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Dùin
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Lughdaich na h-uairean
- 20
+ 21
Increment minutes
Meudaich na mionaidean
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
Mionaidean
- 34
+ 35
Decrement minutes
Lughdaich na mionaidean
- 40
+ 42
Increment seconds
Meudaich na diogan
- 49
+ 51
SS
SS
- 52
+ 54
Seconds
Diogan
- 54
+ 56
Decrement seconds
Lùghdaich na diogan
- 60
+ 63
- PM
- f
-
- 68
+
+ 71
- AM
- m
-
- 69
+
+ 72
@@ -502,7 +498,7 @@
Submit
Cuir a-null
- 29
+ 52
@@ -568,7 +564,7 @@
Save
Sàbhail
- 92
+ 15
@@ -589,14 +585,14 @@
Delete
Sguab às
- 15
+ 13
Edit
Deasaich
- 195
+ 63
@@ -718,7 +714,7 @@
Video quota
Cuota de videothan
- 42
+ 56
@@ -752,7 +748,7 @@
Cancel
Sguir dheth
- 10
+ 23
@@ -873,7 +869,7 @@
Email
Post-d
- 8
+ 43
@@ -1091,14 +1087,7 @@
Show keyboard shortcuts
Seall ath-ghoiridean a’ mheur-chlàir
- 105
-
-
-
- Toggle dark interface
- Toglaich an eadar-aghaidh dhorcha
-
- 108
+ 106
@@ -1133,7 +1122,7 @@
Search...
Lorg…
- 2
+ 6
@@ -1255,13 +1244,2145 @@
14
+
+ Add caption
+ Cuir fo-thiotal ris
+
+ 5
+
+
+
+ Select the caption file
+ Tagh faidhle fho-thiotalan
+
+ 24
+
+
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ Thèid seo a chur an àite fo-thiotail a tha ann!
+
+
+ 29
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ Sguir dheth
+
+
+ 24
+
+
+
+ Add this caption
+ Cuir am fo-thiotal seo ris
+
+ 40
+
+
+
+ Title
+ Tiotal
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ Tagaichean
+
+ 191
+
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+ Gabhaidh tagaichean a chleachdadh airson molaidhean iomchaidh a thoirt seachad.</br>Brùth air Enter airson taga ùr a chur ris.
+
+ 18
+
+
+
+ + Tag
+ + Taga
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ Cuir a-steach taga ùr
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ Tuairisgeul
+
+ 16
+
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+ Thèid tuairisgeulan nam videothan a ghiorrachadh gu fèin-obrachail ’s feumaidh iad gnìomh a làimh gus an leudachadh.
+
+ 28
+
+
+
+ Channel
+ Seanail
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ Prìobhaideachd
+
+ 33
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ Cuir foillseachadh air an sgeideal ()
+
+ 105
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ Tha susbaint sa video seo a tha iomchaidh do dh’inbhich a-mhàin
+
+ 119
+
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+ Cha chuir a h-uile ionstans videothan air a liosta sa bheil susbaint a tha iomchaidh do dh’inbhich a-mhàin.
+
+ 120
+
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+ Fuirich air an tar-chòdachadh mus fhoillsich thu a’ video
+
+ 126
+
+
+
+ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
+ Mur eil thu airson feitheamh air an tar-chòdachadh mus fhoillsich thu a’ video, dh’fhaoidte nach gabh a chluich gus am bi an tar-chòdachadh deiseil.
+
+ 127
+
+
+
+ Basic info
+ Fiosrachadh bunasach
+
+ 4
+
+
+
+ Add another caption
+ Cuir fo-thiotal eile ris
+
+ 142
+
+
+
+ See the subtitle file
+ Seall faidhle nam fo-thiotalan
+
+ 151
+
+
+
+ Already uploaded ✔
+ Chaidh a luchdadh suas mu thràth ✔
+
+ 155
+
+
+
+ Will be created on update
+ Thèid a chruthachadh leis an ùrachadh
+
+ 163
+
+
+
+ Cancel create
+ Sguir dhen chruthachadh
+
+ 165
+
+
+
+ Will be deleted on update
+ Thèid a sguabadh às leis an ùrachadh
+
+ 171
+
+
+
+ Cancel deletion
+ Sguir dhen sguabadh às
+
+ 173
+
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ Gun fho-thiotal an-dràsta.
+
+
+ 178
+
+
+
+ Captions
+ Fo-thiotalan
+
+ 135
+
+
+
+ Support
+ Taic
+
+ 78
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+ 202
+
+
+
+ Original publication date
+ Ceann-là an fhoillseachaidh thùsail
+
+ 215
+
+
+
+ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
+ Seo an ceann-là a chaidh an t-susbaint fhoillseachadh a’ chiad turas (can cheann-là sgaoilidh aig film)
+
+ 216
+
+
+
+ Enable video comments
+ Cuir beachdan video an comas
+
+ 230
+
+
+
+ Enable download
+ Cuir luchdadh a-nuas an comas
+
+ 235
+
+
+
+ Advanced settings
+ Roghainnean adhartach
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ URL
+
+ 10
+
+
+
+ You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ ’S urrainn dhut URL sam bith a chuireas <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> taic ris ion-phortadh no URL ri faidhle MP4 amh. Bu chòir dhut dèanamh cinnteach gu bheil còir sgaoilidh agad air an t-susbaint ris an tomh e ach nach èirich trioblaid a thaobh an lagha dhut fhèin no dhan ionstans agad.
+
+ 9
+
+
+
+ Import
+ Ion-phortaich
+
+ 162
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ Tha sinn duilich ach chaidh rudeigin ceàrr
+
+ 49
+
+
+
+
+ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+
+
+ Meal do naidheachd, thèid a’ video aig ion-phortadh! ’S urrainn dhut fiosrachadh mun video seo a chur ris mar-thà.
+
+
+ 46
+
+
+
+ UpdateUpdate
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ Tagh am faidhle ri luchdadh suas
+
+ 6
+
+
+
+ Scheduled
+ Air an sgeideal
+
+ 25
+
+
+
+
+ Congratulations! Your video is now available in your private library.
+
+
+ Meal do naidheachd! Tha a’ video agad ri fhaighinn san leabhar-lann phrìobhaideach agad a-nis.
+
+
+ 66
+
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+ Gabhaidh fhoillseachadh nuair a bhios an luchdadh suas deiseil
+
+ 79
+
+
+
+ Publish
+ Foillsich
+
+ 86
+
+
+
+ Select the torrent to import
+ Tagh an torrent ri ion-phortadh
+
+ 6
+
+
+
+ Or
+ No
+
+ 11
+
+
+
+ Paste magnet URI
+ Cuir ann URI magnet
+
+ 14
+
+
+
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ ’S urrainn dhut faidhle torrent sam bith a thomhas ri faidhle mp4 ion-phortadh. Bu chòir dhut dèanamh cinnteach gu bheil còir sgaoilidh agad air an t-susbaint ris an tomh e ach nach èirich trioblaid a thaobh an lagha dhut fhèin no dhan ionstans agad.
+
+ 17
+
+
+
+
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
+
+
+ Meal do naidheachd, thèid a’ video ion-phortadh le BitTorrent! ’S urrainn dhut fiosrachadh mun video seo a chur ris mar-thà.
+
+
+ 53
+
+
+
+ Import
+ Ionphortaich
+
+ 3
+
+
+
+ Upload
+ Luchdaich suas
+
+ 4
+
+
+
+ Upload a file
+ Luchdaich faidhle suas
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ Ion-phortaich le URL
+
+ 17
+
+
+
+ Import with torrent
+ Ion-phortaich le torrent
+
+ 24
+
+
+
+
+ Update
+
+
+ Ùraich
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Other videos
+
+
+ Videothan eile
+
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ Co-roinn
+
+ 83
+
+
+
+ QR-Code
+ Còd QR
+
+ 27
+
+
+
+ Embed
+ Leabaich
+
+ 35
+
+
+
+ Muted
+ Air a mhùchadh
+
+ 20
+
+
+
+ Close
+ Dùin
+
+ 173
+
+
+
+ Public
+ Poblach
+
+ 8
+
+
+
+ This video is blacklisted.
+ Tha a’ video seo air an dubh-liosta.
+
+ 32
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Chaidh fhoillseachadh – Choimhead air
+
+
+ 44
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Chaidh fhoillseachadh – Choimhead air
+
+
+ 53
+
+
+
+ Like this video
+ ’S toigh leam a’ video seo
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ Cha toigh leam a’ video seo tuilleadh
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ Tadhail air duilleag an t-seanail
+
+ 118
+
+
+
+ By
+ Le
+
+ 129
+
+
+
+ Go to the account page
+ Tadhail air duilleag a’ chunntais
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ Seall barrachd dhiubh
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ Seall nas lugha dhiubh
+
+ 147
+
+
+
+ Originally published
+ A’ chiad fhoillseachadh
+
+ 159
+
+
+
+ Friendly Reminder:
+ A’ cur nad chuimhne:
+
+ 207
+
+
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ air adhbhar an dòigh san obraich co-roinneadh a’ video seo, dh’fhaoidte gun dèid cuir a dh’fhiosrachadh teicnigeach mun t-siostam agad (can seòladh IP poblach) a chur gu seisean eile.
+
+
+ 208
+
+
+
+ More information
+ Barrachd fiosrachaidh
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ Faigh barrachd fiosrachaidh
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ Ceart ma-thà
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ Beachdan
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ Chan eil beachd ann.
+
+ 17
+
+
+
+ View all replies
+ Seall a h-uile freagairt ()
+
+ 54
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ Tha beachdan à comas.
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ Cuir beachd ris…
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ Postaich beachd
+
+
+ 20
+
+
+
+ You are one step away from commenting
+ Chan eil ach aon cheum a dhìth ort mus cuir thu do bheachd ris
+
+ 28
+
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ Ma tha cunntas agad air an ionstans seo, ’s urrainn dhut clàradh a-steach:
+
+
+ 32
+
+
+
+ login to comment
+ clàraich a-steach a chur do bheachd ris
+
+ 35
+
+
+
+
+ Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ Air neo ’s urrainn dhut do bheachd a chur ris le cunntas o ionstans sam bith a tha co-chòrdail ri ActivityPub.
+ Air a’ mhòr-chuid a dh’ùrlaran, gheibh thu lorg air a’ video ’s tu a’ cur an URL aige sa bhàr-luirg agus ’s urrainn dhut do bheachd a chur ris
+ am broinn eadar-aghaidh a’ bhathair-bhog an uairsin.
+
+
+ 36
+
+
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+
+ Ma tha cunntas agad air Mastodon no Pleroma, ’s urrainn dhut fhosgladh san eadar-aghaidh aca fhèin:
+
+
+ 41
+
+
+
+ Highlighted comment
+ Beachd soillsichte
+
+ 5
+
+
+
+ Reply
+ Freagair
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Cleachdaichean
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Stiùirich an leantainn
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ Maorsainneachd
+
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ Rèiteachadh
+
+
+ 15
+
+
+
+ Manage follows
+ Stiùirich an leantainn
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ ’Ga leantainn
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ Lean air
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ Luchd-leantainn
+
+ 3
+
+
+
+ 1 host (without "http://") per line
+ Cuir gach òstair (às aonais “http://”) air loidhne fa leth
+
+ 5
+
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ Tha coltach nach eil thu air frithealaiche HTTPS. Feumaidh am frithealaiche agad TLS a chur an comas mus lean e air frithealaichean eile.
+
+
+ 17
+
+
+
+ Add following
+ Cuir leantainn ris
+
+ 21
+
+
+
+ Filter...
+ Criathraich…
+
+ 27
+
+
+
+ ID
+ ID
+
+ 18
+
+
+
+ State
+ Staid
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ Sgòr
+
+ 19
+
+
+
+ Created
+ Chaidh a chruthachadh
+
+ 11
+
+
+
+ Accepted
+ Air a ghabhail ris
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ Ri dhèiligeadh
+
+ 33
+
+
+
+ Refuse
+ Diùlt
+
+ 42
+
+
+
+ Host
+ Òstair
+
+ 19
+
+
+
+ Redundancy allowed
+ Tha anabarrachd ceadaichte
+
+ 22
+
+
+
+ Create user
+ Cruthaich cleachdaiche
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ Deasaich cleachdaiche
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Ainm-cleachdaiche
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ calum
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ post@ball-eisimpleir.com
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ Dreuchd
+
+ 43
+
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+
+ 65
+
+
+
+ Daily video quota
+ Cuota làitheil de videothan
+
+ 72
+
+
+
+ Danger Zone
+ Earrann chunnartach
+
+ 93
+
+
+
+ Send a link to reset the password by email to the user
+ Cuir ceangal dhan chleachdaiche air a’ phost-d airson am facal-faire ath-shuidheachadh
+
+ 96
+
+
+
+ Ask for new password
+ Iarr facal-faire ùr
+
+ 97
+
+
+
+ Manually set the user password
+ Suidhich facal-faire a’ chleachdaiche a làimh
+
+ 101
+
+
+
+ Show
+ Seall
+
+ 10
+
+
+
+ Hide
+ Falaich
+
+ 11
+
+
+
+ Users list
+ Liosta nan cleachdaichean
+
+ 2
+
+
+
+ Batch actions
+ Gnìomhan ’nan grunnan
+
+ 19
+
+
+
+ Username
+ Ainm-cleachdaiche
+
+ 40
+
+
+
+ (banned)
+ (air a thoirmeasg)
+
+ 65
+
+
+
+ User's email must be verified to login
+ Feumaidh cleachdaiche am post-d a dhearbhadh ron chlàradh a-steach
+
+ 72
+
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+ Chaidh post-d a’ chleachdaiche a dhearbhadh / Faodaidh an cleachdaiche clàradh a-steach gun dearbhadh a’ phuist-d
+
+ 76
+
+
+
+ Ban reason:
+ Adhbhar an toirmisg:
+
+ 95
+
+
+
+ Moderation
+ Maorsainneachd
+
+ 2
+
+
+
+ Video abuses
+ Mì-ghnàthachaidhean video
+
+ 5
+
+
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+ Auto-blacklisted videos
+ Videothan a chaidh a chur air an dubh-liosta gu fèin-obrachail
+
+ 9
+
+
+
+ Muted accounts
+ Cunntasan mùchta
+
+ 2
+
+
+
+ Muted servers
+ Frithealaichean mùchte
+
+ 13
+
+
+
+ Video name
+ Ainm a’ video
+
+ 8
+
+
+
+ Sensitive
+ Prìobhaideach
+
+ 9
+
+
+
+ Unfederated
+ Gun fheadaralachadh
+
+ 10
+
+
+
+ Date
+ Ceann-là
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the video
+ Tadhail air a’ video
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ Gnìomhan
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ Adhbhar a’ chuir air an dubh-liosta:
+
+ 43
+
+
+
+ Moderation comment
+ Beachd maorsainneachd
+
+ 3
+
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ Chan fhaic ach thu fhèin ’s na maoir eile am beachd seo.
+
+
+ 18
+
+
+
+ Update this comment
+ Ùraich am beachd seo
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ Cò rinn an gearan
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Video
+
+ 9
+
+
+
+ State
+ Staid
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the account
+ Tadhail air a’ chunntas
+
+ 27
+
+
+
+ Reason:
+ Adhbhar:
+
+ 53
+
+
+
+ Moderation comment:
+ Beachd maorsainneachd:
+
+ 57
+
+
+
+ Unblacklist
+ Thoir far na dubh-liosta
+
+ 17
+
+
Instance
Ionstans
+
+ 5
+
+
+
+ Muted at Muted at
+ 13
+
+
+
+ Unmute
+ Dì-mhùch
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ Cunntas
12
+
+ Search
+ Lorg
+
+ 7
+
+
+
+ Jobs list
+ Liosta nan obraichean
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ Seòrsa
+
+ 19
+
+
+
+ Processed on
+ Air a phròiseasadh
+
+ 22
+
+
+
+ Finished on
+ Air a chrìochnachadh
+
+ 23
+
+
+
+ Name
+ Ainm
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ Tuairisgeul goirid
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Teirmichean
+
+ 22
+
+
+
+ Dedicated to sensitive or NSFW content
+ Ag amas air susbaint phrìobhaideach no do dh’inbhich a-mhàin
+
+ 50
+
+
+
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
+ Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+ Ma chuireas tu seo an comas, innsidh e do rianairean eile gu bheil thu a’ feadaralachadh susbaint phrìobhaideach gu h-àraidh.<br /><br />
+ A bharrachd air sin, nochdaidh cromag o thùs ann am bogsa na susbainte do dh’inbhich a-mhàin nuair a luchdaicheas cuideigin video suas.
+
+ 51
+
+
+
+ Default client route
+ Rùt cliant tùsail
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Overview
+ Foir-shealladh nam videothan
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ Videothan a’ treandadh
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Videothan air an cur ris o chionn goirid
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Videothan ionadail
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Poileasaidh air videothan sa bheil susbaint phrìobhaideach
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ Nuair a bhios <strong>v</strong> no <strong>Sgleò air dealbhagan</strong> air, thèid dearbhadh iarraidh mus dèid a’ video a chluich.
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ Na cuir ri liostaichean
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Sgleò air dealbhagan
+
+ 12
+
+
+
+ DisplayDisplay
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Clàraich leinn
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Tha clàradh an comas
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ Iarraidh clàradh dearbhadh puist-d
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ Cuingeachadh clàraidh
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Cleachdaichean
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ Cuota videothan tùsail nan cleachdaichean
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ Crìoch thùsail air videothan a luchdaicheas cleachdaiche suas air an aon latha
+
+ 149
+
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ Cuir ion-phortadh videothan le URL HTTP (can YouTube) an comas
+
+ 170
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Cuir ion-phortadh videothan le faidhle torrent no URI magnet an comas
+
+ 177
+
+
+
+ Auto-blacklist
+ Cur air an dubh-liosta fèin-obrachail
+
+ 185
+
+
+
+ New videos of users automatically blacklisted enabled
+ Thèid videothan ùra aig cleachdaichean a chur air an dubh-liosta gu fèin-obrachail
+
+ 194
+
+
+
+ Administrator
+ Rianaire
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ Post-d an rianaire
+
+ 228
+
+
+
+ Enable contact form
+ Cuir foirm conaltraidh an comas
+
+ 239
+
+
+
+ Basic configuration
+ Rèiteachadh bunasach
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ An t-ainm-cleachdaiche Twitter agad
+
+ 254
+
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+ Innsidh seo dè an cunntas Twitter airson na làraich-lìn no an ùrlair air an deach an t-susbaint fhoillseachadh.
+
+ 257
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ Tha an t-ionstans air geal-liosta Twitter
+
+ 269
+
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+ 270
+
+
+
+ Services
+ Seirbheisean
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Tar-chòdachadh
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Tha tar-chòdachadh an comas
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ Ma chuireas tu an tar-chòdachadh à comas, feumaidh gum bi mòran videothan aig na cleachdaichean agad nach obraich!
+
+ 292
+
+
+
+ Allow additional extensions
+ Cuir leudachain a bharrachd ris
+
+ 301
+
+
+
+ Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
+ Ceadaich gun luchdaidh na cleachdaichean agad suas videothan .mkv, .mov, .avi, .flv
+
+ 302
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Snàithleanan tar-chòdachaidh
+
+ 315
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ Tasgadan
+
+
+
+
+ 338
+
+
+
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+ Cha dèid a h-uile faidhle fheadaralachadh (ro-sheallaidhean, fo-thiotalan). Gheibh sinn iad gu dìreach on ionstans tùsail ’s cuiridh sinn san tasgadan iad.
+
+ 343
+
+
+
+ Previews cache size
+ Meud tasgadan nan ro-sheallaidhean
+
+ 349
+
+
+
+ Video captions cache size
+ Meud tasgadan nam fo-thiotalan video
+
+ 358
+
+
+
+ Customizations
+ Gnàthachaidhean
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ 375
+
+
+
+
+ Write directly CSS code. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+
+ 389
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Rèiteachadh adhartach
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ Ùraich an rèiteachadh
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ Tha coltach nach eil an rèiteachadh dligheach. Dèan lorg air mearachdan sna tabaichean.
+
+ 419
+
+
+
+ Video quota:
+ Cuota de videothan:
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ Pròifil
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ Roghainnean video
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ Earrann chunnartach
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ Atharraich am facal-faire
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ Am facal-faire làithreach
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ Facal-faire ùr
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ Dearbh am facal-faire ùr
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ Poileasaidh tùsail air videothan sa bheil susbaint phrìobhaideach
+
+ 3
+
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ Cleachd WebTorrent airson pàirtean dhen video a mhalart le càch
+
+ 36
+
+
+
+ Automatically plays video
+ Cluichidh seo video gu fèin-obrachail
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ Ùraich a’ phròifil agam
+
+ 27
+
+
+
+ Change ownership
+ Atharraich an sealbhadair
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ Tagh an ath-shealbhadair
+
+ 10
+
+
+
+ Accept ownership
+ Gabh ris an t-sealbh
+
+ 3
+
+
+
+ Select the target channel
+ Tagh an t-seanail-amais
+
+ 10
+
+
+
+ InitiatorInitiator
+ 13
+
+
+
+
+ Created
+
+
+
+
+ 15
+
+
+
+ Status
+ Staid
+
+ 19
+
+
+
+ Action
+ Gnìomh
+
+ 20
+
+
+
+
+
+
+ 38
+
+
+
+ Create a new video channel
+ Cruthaich seanail videothan ùr
+
+ 4
+
+
+
+ Go to the channel
+ Tadhail air an t-seanail
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ Fhuair fo-sgrìobhadh air
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ Cruthaich seanail videothan ùr
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ Mar eisimpleir: seanail_snasail
+
+ 15
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ 52
+
+
+
+ subscribers
+ Fhuair fo-sgrìobhadh air
+
+ 10
+
+
+
+ Change the avatar
+ Atharraich an t-avatar
+
+ 15
+
+
+
+ (extensions: , max size: )(extensions: , max size: )
+ 18
+
+
+
+ Target
+ Amas
+
+ 8
+
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ Nuair a bhios tu air an cunntas agad a sguabadh às, chan fhaigh thu air ais e idir. Bidh cinnteach às.
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ Sguab às an cunntas agad
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ Cha d’ fhuair thu fo-sgrìobhadh fhathast.
+
+ 1
+
+
+
+ Created by
+ Chaidh a chruthachadh le
+
+ 17
+
+
+
+ Go the owner account page
+ Tadhail air duilleag cunntas an t-sealbhadair
+
+ 16
+
+
+
+ Muted instances
+ Ionstansan mùchte
+
+ 2
+
+
+
+ History enabledHistory enabled
+ 4
+
+
+
+
+
+ Delete history
+
+
+
+ Sguab às an eachdraidh
+
+
+ 7
+
+
+
+ You don't have videos history yet.
+ Chan eil eachdraidh videothan agad thathast.
+
+ 14
+
+
+
+
+
+ Notification preferences
+
+
+
+ Roghainnean nam brathan
+
+
+ 2
+
+
+
+
+
+ Mark all as read
+
+
+
+ Comharraich gun deach na h-uile a leughadh
+
+
+ 7
+
+
+
+ Activities
+ Gnìomhachdan
+
+ 2
+
+
+
+ Web
+ Lìon
+
+ 3
+
+
+
+ Create a new playlist
+ Cruthaich liosta-chluich ùr
+
+ 4
+
+
+
+ No videos in this playlist.
+ Chan eil video air an liosta-chluich seo.
+
+ 11
+
+
+
+
+ Verify account email confirmation
+
+
+ Dearbhadh puist-d air a’ chunntas
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ Iarr post-d airson dearbhadh a’ chunntais
+
+
+ 2
+
+
+
+ Send verification email
+ Cuir post-d dearbhaidh
+
+ 17
+
+
+
+ This instance does not require email verification.
+ Chan iarr an t-ionstans seo dearbhadh air a’ phost-d.
+
+ 20
+
+
+
+ Banned
+ Chaidh do thoirmeasg
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ Air a mhùchadh leis an ionstans agad
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ Ionstans air a mhùchadh
+
+ 22
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ Chaidh an ionstans a mhùchadh leis an ionstans agad
+
+ 23
+
+
+
+ subscribers
+ Fhuair fo-sgrìobhadh air
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Seanailean video
+
+ 36
+
+
+
+ See this video channel
+ Seall an seanail video seo
+
+ 8
+
+
+
+ Stats
+ Stadastaireachd
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ Air ballrachd fhaighinn
+
+ 10
+
+
+
+ Video playlists
+ Liostaichean-cluich video
+
+ 25
+
+
+
+ Support this channel
+ Cuir taic ris an t-seanail seo
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ Chaidh a chruthachadh
+
+ 17
+
+
+
+
+ Created playlists
+
+ Created playlists
+
+ 1
+
+
+
+ This channel does not have playlists.
+ Chan eil liosta-chluich aig an t-seanail seo.
+
+ 5
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -1311,20 +3432,6 @@
6
-
- Description
- Tuairisgeul
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Teirmichean
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1533,1378 +3640,6 @@
95
-
- Followers
- Luchd-leantainn
-
- 9
-
-
-
- Banned
- Chaidh do thoirmeasg
-
- 19
-
-
-
- Muted
- Air a mhùchadh
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- Air a mhùchadh leis an ionstans agad
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- Ionstans air a mhùchadh
-
- 22
-
-
-
- Instance muted by your instance
- Chaidh an ionstans a mhùchadh leis an ionstans agad
-
- 23
-
-
-
- subscribers
- Fhuair fo-sgrìobhadh air
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Seanailean video
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Stadastaireachd
-
- 16
-
-
-
- Joined
- Air ballrachd fhaighinn
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- Fhuair fo-sgrìobhadh air
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- Seall an seanail video seo
-
- 8
-
-
-
- Name
- Ainm
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Tuairisgeul goirid
-
- 21
-
-
-
- Dedicated to sensitive or NSFW content
- Ag amas air susbaint phrìobhaideach no do dh’inbhich a-mhàin
-
- 50
-
-
-
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
- Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
- Ma chuireas tu seo an comas, innsidh e do rianairean eile gu bheil thu a’ feadaralachadh susbaint phrìobhaideach gu h-àraidh.<br /><br />
- A bharrachd air sin, nochdaidh cromag o thùs ann am bogsa na susbainte do dh’inbhich a-mhàin nuair a luchdaicheas cuideigin video suas.
-
- 51
-
-
-
- Default client route
- Rùt cliant tùsail
-
- 57
-
-
-
- Videos Overview
- Foir-shealladh nam videothan
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- Videothan a’ treandadh
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Videothan air an cur ris o chionn goirid
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Videothan ionadail
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Poileasaidh air videothan sa bheil susbaint phrìobhaideach
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- Nuair a bhios <strong>v</strong> no <strong>Sgleò air dealbhagan</strong> air, thèid dearbhadh iarraidh mus dèid a’ video a chluich.
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- Na cuir ri liostaichean
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Sgleò air dealbhagan
-
- 12
-
-
-
- DisplayDisplay
- 13
-
-
-
- Signup
- Clàraich leinn
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Tha clàradh an comas
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- Iarraidh clàradh dearbhadh puist-d
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- Cuingeachadh clàraidh
-
- 106
-
-
-
- Users
- Cleachdaichean
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- Cuota videothan tùsail nan cleachdaichean
-
- 120
-
-
-
- User default daily upload limit
- Crìoch thùsail air videothan a luchdaicheas cleachdaiche suas air an aon latha
-
- 132
-
-
-
- Import
- Ion-phortaich
-
- 42
-
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- Cuir ion-phortadh videothan le URL HTTP (can YouTube) an comas
-
- 153
-
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Cuir ion-phortadh videothan le faidhle torrent no URI magnet an comas
-
- 160
-
-
-
- Auto-blacklist
- Cur air an dubh-liosta fèin-obrachail
-
- 168
-
-
-
- New videos of users automatically blacklisted enabled
- Thèid videothan ùra aig cleachdaichean a chur air an dubh-liosta gu fèin-obrachail
-
- 177
-
-
-
- Administrator
- Rianaire
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- Post-d an rianaire
-
- 211
-
-
-
- Enable contact form
- Cuir foirm conaltraidh an comas
-
- 222
-
-
-
- Basic configuration
- Rèiteachadh bunasach
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- An t-ainm-cleachdaiche Twitter agad
-
- 237
-
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- Innsidh seo dè an cunntas Twitter airson na làraich-lìn no an ùrlair air an deach an t-susbaint fhoillseachadh.
-
- 240
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- Tha an t-ionstans air geal-liosta Twitter
-
- 252
-
-
-
- If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
- If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
- Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
- If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
- Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
- 253
-
-
-
- Services
- Seirbheisean
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Tar-chòdachadh
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Tha tar-chòdachadh an comas
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- Ma chuireas tu an tar-chòdachadh à comas, feumaidh gum bi mòran videothan aig na cleachdaichean agad nach obraich!
-
- 275
-
-
-
- Allow additional extensions
- Cuir leudachain a bharrachd ris
-
- 284
-
-
-
- Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
- Ceadaich gun luchdaidh na cleachdaichean agad suas videothan .mkv, .mov, .avi, .flv
-
- 285
-
-
-
- Transcoding threads
- Snàithleanan tar-chòdachaidh
-
- 298
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- Tasgadan
-
-
-
-
- 321
-
-
-
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
- Cha dèid a h-uile faidhle fheadaralachadh (ro-sheallaidhean, fo-thiotalan). Gheibh sinn iad gu dìreach on ionstans tùsail ’s cuiridh sinn san tasgadan iad.
-
- 326
-
-
-
- Previews cache size
- Meud tasgadan nan ro-sheallaidhean
-
- 332
-
-
-
- Video captions cache size
- Meud tasgadan nam fo-thiotalan video
-
- 341
-
-
-
- Customizations
- Gnàthachaidhean
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- 358
-
-
-
-
- Write directly CSS code. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css
- color: red;
-
- </pre>
-
- Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email
- color: red;
-
- </pre>
-
-
-
- 372
-
-
-
- Advanced configuration
- Rèiteachadh adhartach
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- Ùraich an rèiteachadh
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- Tha coltach nach eil an rèiteachadh dligheach. Dèan lorg air mearachdan sna tabaichean.
-
- 402
-
-
-
-
- Users
-
-
- Cleachdaichean
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Stiùirich an leantainn
-
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
-
- Maorsainneachd
-
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- Rèiteachadh
-
-
- 15
-
-
-
- 1 host (without "http://") per line
- Cuir gach òstair (às aonais “http://”) air loidhne fa leth
-
- 5
-
-
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
-
-
- Tha coltach nach eil thu air frithealaiche HTTPS. Feumaidh am frithealaiche agad TLS a chur an comas mus lean e air frithealaichean eile.
-
-
- 17
-
-
-
- Add following
- Cuir leantainn ris
-
- 21
-
-
-
- Filter...
- Criathraich…
-
- 27
-
-
-
- ID
- ID
-
- 18
-
-
-
- State
- Staid
-
- 10
-
-
-
- Score
- Sgòr
-
- 19
-
-
-
- Created
- Chaidh a chruthachadh
-
- 11
-
-
-
- Accepted
- Air a ghabhail ris
-
- 32
-
-
-
- Pending
- Ri dhèiligeadh
-
- 33
-
-
-
- Refuse
- Diùlt
-
- 42
-
-
-
- Host
- Òstair
-
- 19
-
-
-
- Redundancy allowed
- Tha anabarrachd ceadaichte
-
- 22
-
-
-
- Manage follows
- Stiùirich an leantainn
-
- 2
-
-
-
- Following
- ’Ga leantainn
-
- 5
-
-
-
- Follow
- Lean air
-
- 7
-
-
-
- Create user
- Cruthaich cleachdaiche
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- Deasaich cleachdaiche
-
- 2
-
-
-
- Username
- Ainm-cleachdaiche
-
- 19
-
-
-
- john
- calum
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- post@ball-eisimpleir.com
-
- 21
-
-
-
- Role
- Dreuchd
-
- 43
-
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
-
- 65
-
-
-
- Daily video quota
- Cuota làitheil de videothan
-
- 72
-
-
-
- Danger Zone
- Earrann chunnartach
-
- 93
-
-
-
- Send a link to reset the password by email to the user
- Cuir ceangal dhan chleachdaiche air a’ phost-d airson am facal-faire ath-shuidheachadh
-
- 96
-
-
-
- Ask for new password
- Iarr facal-faire ùr
-
- 97
-
-
-
- Manually set the user password
- Suidhich facal-faire a’ chleachdaiche a làimh
-
- 101
-
-
-
- Show
- Seall
-
- 10
-
-
-
- Hide
- Falaich
-
- 11
-
-
-
- Users list
- Liosta nan cleachdaichean
-
- 2
-
-
-
- Batch actions
- Gnìomhan ’nan grunnan
-
- 19
-
-
-
- Username
- Ainm-cleachdaiche
-
- 40
-
-
-
- (banned)
- (air a thoirmeasg)
-
- 65
-
-
-
- Go to the account page
- Tadhail air duilleag a’ chunntais
-
- 128
-
-
-
- User's email must be verified to login
- Feumaidh cleachdaiche am post-d a dhearbhadh ron chlàradh a-steach
-
- 72
-
-
-
- User's email is verified / User can login without email verification
- Chaidh post-d a’ chleachdaiche a dhearbhadh / Faodaidh an cleachdaiche clàradh a-steach gun dearbhadh a’ phuist-d
-
- 76
-
-
-
- Ban reason:
- Adhbhar an toirmisg:
-
- 95
-
-
-
- Moderation comment
- Beachd maorsainneachd
-
- 3
-
-
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- Chan fhaic ach thu fhèin ’s na maoir eile am beachd seo.
-
-
- 18
-
-
-
- Update this comment
- Ùraich am beachd seo
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- Cò rinn an gearan
-
- 8
-
-
-
- Video
- Video
-
- 14
-
-
-
- State
- Staid
-
- 11
-
-
-
- Go to the account
- Tadhail air a’ chunntas
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- Tadhail air a’ video
-
- 33
-
-
-
- Actions
- Gnìomhan
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- Adhbhar:
-
- 53
-
-
-
- Moderation comment:
- Beachd maorsainneachd:
-
- 57
-
-
-
- Video name
- Ainm a’ video
-
- 8
-
-
-
- Sensitive
- Prìobhaideach
-
- 9
-
-
-
- Unfederated
- Gun fheadaralachadh
-
- 10
-
-
-
- Date
- Ceann-là
-
- 11
-
-
-
- Blacklist reason:
- Adhbhar a’ chuir air an dubh-liosta:
-
- 43
-
-
-
- Unblacklist
- Thoir far na dubh-liosta
-
- 17
-
-
-
- Moderation
- Maorsainneachd
-
- 2
-
-
-
- Video abuses
- Mì-ghnàthachaidhean video
-
- 5
-
-
-
-
-
-
- 7
-
-
-
- Auto-blacklisted videos
- Videothan a chaidh a chur air an dubh-liosta gu fèin-obrachail
-
- 9
-
-
-
- Muted accounts
- Cunntasan mùchta
-
- 2
-
-
-
- Muted servers
- Frithealaichean mùchte
-
- 13
-
-
-
- Account
- Cunntas
-
- 12
-
-
-
- Muted at Muted at
- 13
-
-
-
- Unmute
- Dì-mhùch
-
- 23
-
-
-
- Jobs list
- Liosta nan obraichean
-
- 2
-
-
-
- Type
- Seòrsa
-
- 19
-
-
-
- Processed on
- Air a phròiseasadh
-
- 22
-
-
-
- Finished on
- Air a chrìochnachadh
-
- 23
-
-
-
- Video quota:
- Cuota de videothan:
-
- 4
-
-
-
- Profile
- Pròifil
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- Roghainnean video
-
- 10
-
-
-
- Danger zone
- Earrann chunnartach
-
- 22
-
-
-
- Change ownership
- Atharraich an sealbhadair
-
- 22
-
-
-
- Select the next owner
- Tagh an ath-shealbhadair
-
- 10
-
-
-
-
- Cancel
-
-
- Sguir dheth
-
-
- 35
-
-
-
- Create a new video channel
- Cruthaich seanail videothan ùr
-
- 4
-
-
-
- Go to the channel
- Tadhail air an t-seanail
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- Cruthaich seanail videothan ùr
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- Mar eisimpleir: seanail_snasail
-
- 15
-
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- 52
-
-
-
- Target
- Amas
-
- 8
-
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
- Cha d’ fhuair thu fo-sgrìobhadh fhathast.
-
- 1
-
-
-
- Created by
- Chaidh a chruthachadh le
-
- 17
-
-
-
- Go the owner account page
- Tadhail air duilleag cunntas an t-sealbhadair
-
- 16
-
-
-
- Accept ownership
- Gabh ris an t-sealbh
-
- 3
-
-
-
- Select the target channel
- Tagh an t-seanail-amais
-
- 10
-
-
-
- InitiatorInitiator
- 13
-
-
-
-
- Created
-
-
-
-
- 15
-
-
-
- Status
- Staid
-
- 19
-
-
-
- Action
- Gnìomh
-
- 20
-
-
-
-
-
-
- 38
-
-
-
- Muted instances
- Ionstansan mùchte
-
- 2
-
-
-
- History enabledHistory enabled
- 4
-
-
-
-
-
- Delete history
-
-
-
- Sguab às an eachdraidh
-
-
- 7
-
-
-
- You don't have videos history yet.
- Chan eil eachdraidh videothan agad thathast.
-
- 14
-
-
-
-
-
- Notification preferences
-
-
-
- Roghainnean nam brathan
-
-
- 2
-
-
-
-
-
- Mark all as read
-
-
-
- Comharraich gun deach na h-uile a leughadh
-
-
- 7
-
-
-
- Create a new playlist
- Cruthaich liosta-chluich ùr
-
- 1
-
-
-
- Privacy
- Prìobhaideachd
-
- 154
-
-
-
- Channel
- Seanail
-
- 39
-
-
-
- No videos in this playlist.
- Chan eil video air an liosta-chluich seo.
-
- 11
-
-
-
- Change password
- Atharraich am facal-faire
-
- 30
-
-
-
- Current password
- Am facal-faire làithreach
-
- 7
-
-
-
- New password
- Facal-faire ùr
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- Dearbh am facal-faire ùr
-
- 23
-
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- Poileasaidh tùsail air videothan sa bheil susbaint phrìobhaideach
-
- 3
-
-
-
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
- Cleachd WebTorrent airson pàirtean dhen video a mhalart le càch
-
- 36
-
-
-
- Automatically plays video
- Cluichidh seo video gu fèin-obrachail
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- Ùraich a’ phròifil agam
-
- 27
-
-
-
- subscribers
- Fhuair fo-sgrìobhadh air
-
- 10
-
-
-
- Change the avatar
- Atharraich an t-avatar
-
- 15
-
-
-
- (extensions: , max size: )(extensions: , max size: )
- 18
-
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
- Nuair a bhios tu air an cunntas agad a sguabadh às, chan fhaigh thu air ais e idir. Bidh cinnteach às.
-
- 2
-
-
-
- Delete your account
- Sguab às an cunntas agad
-
- 4
-
-
-
- Activities
- Gnìomhachdan
-
- 2
-
-
-
- Web
- Lìon
-
- 3
-
-
-
-
- Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-
-
- Tha sinn duilich ach cha do lorg sinn an duilleag a bha thu a’ sireadh.
-
-
- 1
-
-
Create an account
@@ -2937,756 +3672,17 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
66
-
+
- Verify account email confirmation
-
+ Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
+
- Dearbhadh puist-d air a’ chunntas
-
+ Tha sinn duilich ach cha do lorg sinn an duilleag a bha thu a’ sireadh.
+
- 2
-
-
-
-
- Request email for account verification
-
-
- Iarr post-d airson dearbhadh a’ chunntais
-
-
- 2
-
-
-
- Send verification email
- Cuir post-d dearbhaidh
-
- 17
-
-
-
- This instance does not require email verification.
- Chan iarr an t-ionstans seo dearbhadh air a’ phost-d.
-
- 20
-
-
-
- Video playlists
- Liostaichean-cluich video
-
- 25
-
-
-
- Support this channel
- Cuir taic ris an t-seanail seo
-
- 9
-
-
-
- Created
- Chaidh a chruthachadh
-
- 17
-
-
-
-
- Created playlists
-
- Created playlists
-
1
-
- This channel does not have playlists.
- Chan eil liosta-chluich aig an t-seanail seo.
-
- 5
-
-
-
- URL
- URL
-
- 10
-
-
-
- You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- ’S urrainn dhut URL sam bith a chuireas <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> taic ris ion-phortadh no URL ri faidhle MP4 amh. Bu chòir dhut dèanamh cinnteach gu bheil còir sgaoilidh agad air an t-susbaint ris an tomh e ach nach èirich trioblaid a thaobh an lagha dhut fhèin no dhan ionstans agad.
-
- 9
-
-
-
- Sorry, but something went wrong
- Tha sinn duilich ach chaidh rudeigin ceàrr
-
- 49
-
-
-
-
- Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
-
-
- Meal do naidheachd, thèid a’ video aig ion-phortadh! ’S urrainn dhut fiosrachadh mun video seo a chur ris mar-thà.
-
-
- 46
-
-
-
- UpdateUpdate
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- Tagh am faidhle ri luchdadh suas
-
- 6
-
-
-
- Scheduled
- Air an sgeideal
-
- 25
-
-
-
-
- Congratulations! Your video is now available in your private library.
-
-
- Meal do naidheachd! Tha a’ video agad ri fhaighinn san leabhar-lann phrìobhaideach agad a-nis.
-
-
- 66
-
-
-
- Publish will be available when upload is finished
- Gabhaidh fhoillseachadh nuair a bhios an luchdadh suas deiseil
-
- 79
-
-
-
- Publish
- Foillsich
-
- 86
-
-
-
- Select the torrent to import
- Tagh an torrent ri ion-phortadh
-
- 6
-
-
-
- Or
- No
-
- 11
-
-
-
- Paste magnet URI
- Cuir ann URI magnet
-
- 14
-
-
-
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- ’S urrainn dhut faidhle torrent sam bith a thomhas ri faidhle mp4 ion-phortadh. Bu chòir dhut dèanamh cinnteach gu bheil còir sgaoilidh agad air an t-susbaint ris an tomh e ach nach èirich trioblaid a thaobh an lagha dhut fhèin no dhan ionstans agad.
-
- 17
-
-
-
-
- Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
-
-
- Meal do naidheachd, thèid a’ video ion-phortadh le BitTorrent! ’S urrainn dhut fiosrachadh mun video seo a chur ris mar-thà.
-
-
- 53
-
-
-
- Import
- Ionphortaich
-
- 3
-
-
-
- Upload
- Luchdaich suas
-
- 4
-
-
-
- Upload a file
- Luchdaich faidhle suas
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- Ion-phortaich le URL
-
- 17
-
-
-
- Import with torrent
- Ion-phortaich le torrent
-
- 24
-
-
-
- Add caption
- Cuir fo-thiotal ris
-
- 5
-
-
-
- Select the caption file
- Tagh faidhle fho-thiotalan
-
- 24
-
-
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- Thèid seo a chur an àite fo-thiotail a tha ann!
-
-
- 29
-
-
-
- Add this caption
- Cuir am fo-thiotal seo ris
-
- 40
-
-
-
- Title
- Tiotal
-
- 9
-
-
-
- Tags
- Tagaichean
-
- 191
-
-
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
- Gabhaidh tagaichean a chleachdadh airson molaidhean iomchaidh a thoirt seachad.</br>Brùth air Enter airson taga ùr a chur ris.
-
- 18
-
-
-
- + Tag
- + Taga
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- Cuir a-steach taga ùr
-
- 21
-
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
- Thèid tuairisgeulan nam videothan a ghiorrachadh gu fèin-obrachail ’s feumaidh iad gnìomh a làimh gus an leudachadh.
-
- 28
-
-
-
- Schedule publication ()
- Cuir foillseachadh air an sgeideal ()
-
- 105
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- Tha susbaint sa video seo a tha iomchaidh do dh’inbhich a-mhàin
-
- 119
-
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
- Cha chuir a h-uile ionstans videothan air a liosta sa bheil susbaint a tha iomchaidh do dh’inbhich a-mhàin.
-
- 120
-
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
- Fuirich air an tar-chòdachadh mus fhoillsich thu a’ video
-
- 126
-
-
-
- If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
- Mur eil thu airson feitheamh air an tar-chòdachadh mus fhoillsich thu a’ video, dh’fhaoidte nach gabh a chluich gus am bi an tar-chòdachadh deiseil.
-
- 127
-
-
-
- Basic info
- Fiosrachadh bunasach
-
- 4
-
-
-
- Add another caption
- Cuir fo-thiotal eile ris
-
- 142
-
-
-
- See the subtitle file
- Seall faidhle nam fo-thiotalan
-
- 151
-
-
-
- Already uploaded ✔
- Chaidh a luchdadh suas mu thràth ✔
-
- 155
-
-
-
- Will be created on update
- Thèid a chruthachadh leis an ùrachadh
-
- 163
-
-
-
- Cancel create
- Sguir dhen chruthachadh
-
- 165
-
-
-
- Will be deleted on update
- Thèid a sguabadh às leis an ùrachadh
-
- 171
-
-
-
- Cancel deletion
- Sguir dhen sguabadh às
-
- 173
-
-
-
-
- No captions for now.
-
-
- Gun fho-thiotal an-dràsta.
-
-
- 178
-
-
-
- Captions
- Fo-thiotalan
-
- 135
-
-
-
- Support
- Taic
-
- 78
-
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
- 202
-
-
-
- Original publication date
- Ceann-là an fhoillseachaidh thùsail
-
- 215
-
-
-
- This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
- Seo an ceann-là a chaidh an t-susbaint fhoillseachadh a’ chiad turas (can cheann-là sgaoilidh aig film)
-
- 216
-
-
-
- Enable video comments
- Cuir beachdan video an comas
-
- 230
-
-
-
- Enable download
- Cuir luchdadh a-nuas an comas
-
- 235
-
-
-
- Advanced settings
- Roghainnean adhartach
-
- 186
-
-
-
-
- Update
-
-
- Ùraich
-
-
- 2
-
-
-
- Public
- Poblach
-
- 8
-
-
-
- Share
- Co-roinn
-
- 83
-
-
-
- QR-Code
- Còd QR
-
- 27
-
-
-
- Embed
- Leabaich
-
- 35
-
-
-
- Close
- Dùin
-
- 173
-
-
-
- This video is blacklisted.
- Tha a’ video seo air an dubh-liosta.
-
- 32
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- Chaidh fhoillseachadh – Choimhead air
-
-
- 44
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- Chaidh fhoillseachadh – Choimhead air
-
-
- 53
-
-
-
- Like this video
- ’S toigh leam a’ video seo
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- Cha toigh leam a’ video seo tuilleadh
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- Tadhail air duilleag an t-seanail
-
- 118
-
-
-
- By
- Le
-
- 129
-
-
-
- Show more
- Seall barrachd dhiubh
-
- 141
-
-
-
- Show less
- Seall nas lugha dhiubh
-
- 147
-
-
-
- Originally published
- A’ chiad fhoillseachadh
-
- 159
-
-
-
- Friendly Reminder:
- A’ cur nad chuimhne:
-
- 207
-
-
-
-
- the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
-
- air adhbhar an dòigh san obraich co-roinneadh a’ video seo, dh’fhaoidte gun dèid cuir a dh’fhiosrachadh teicnigeach mun t-siostam agad (can seòladh IP poblach) a chur gu seisean eile.
-
-
- 208
-
-
-
- More information
- Barrachd fiosrachaidh
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- Faigh barrachd fiosrachaidh
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- Ceart ma-thà
-
-
- 214
-
-
-
-
- Other videos
-
-
- Videothan eile
-
-
- 2
-
-
-
-
- Comments
-
-
- Beachdan
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- Chan eil beachd ann.
-
- 17
-
-
-
- View all replies
- Seall a h-uile freagairt ()
-
- 54
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- Tha beachdan à comas.
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- Cuir beachd ris…
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- Postaich beachd
-
-
- 20
-
-
-
- You are one step away from commenting
- Chan eil ach aon cheum a dhìth ort mus cuir thu do bheachd ris
-
- 28
-
-
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- Ma tha cunntas agad air an ionstans seo, ’s urrainn dhut clàradh a-steach:
-
-
- 32
-
-
-
- login to comment
- clàraich a-steach a chur do bheachd ris
-
- 35
-
-
-
-
- Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
- On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
- from within the software's interface.
-
-
- Air neo ’s urrainn dhut do bheachd a chur ris le cunntas o ionstans sam bith a tha co-chòrdail ri ActivityPub.
- Air a’ mhòr-chuid a dh’ùrlaran, gheibh thu lorg air a’ video ’s tu a’ cur an URL aige sa bhàr-luirg agus ’s urrainn dhut do bheachd a chur ris
- am broinn eadar-aghaidh a’ bhathair-bhog an uairsin.
-
-
- 36
-
-
-
-
- If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
-
-
- Ma tha cunntas agad air Mastodon no Pleroma, ’s urrainn dhut fhosgladh san eadar-aghaidh aca fhèin:
-
-
- 41
-
-
-
- Highlighted comment
- Beachd soillsichte
-
- 5
-
-
-
- Reply
- Freagair
-
- 14
-
-
Cannot get about information from server
Cha d’ fhuair sinn fiosrachadh mun fhrithealaiche
@@ -3715,13 +3711,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Published videos
- Tha video(than) foillsichte ann
-
- 1
-
-
240p
240p
@@ -4598,13 +4587,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Toggle Dark theme
- Toglaich an t-ùrlar dorcha
-
- 1
-
-
Go to my subscriptions
Tadhail air na fo-sgrìobhaidhean agam
@@ -4768,13 +4750,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Search
- Lorg
-
- 1
-
-
years ago years ago
1
diff --git a/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml b/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml
index 5a7305e75..68a03af39 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_gl_ES.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Pechar
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Diminuír horas
- 20
+ 21
Increment minutes
Aumentar minutos
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
Minutos
- 34
+ 35
Decrement minutes
Diminuír minutos
- 40
+ 42
Increment seconds
Aumentar segundos
- 49
+ 51
SS
SS
- 52
+ 54
Seconds
Segundos
- 54
+ 56
Decrement seconds
Diminuír segundos
- 60
+ 63
- PM
- PM
-
- 68
+
+ 71
- AM
- AM
-
- 69
+
+ 72
@@ -467,14 +463,14 @@
Delete
Eliminar
- 15
+ 13
Edit
Editar
- 195
+ 63
@@ -603,7 +599,7 @@
Video quota
Cota de vídeo
- 42
+ 56
@@ -639,7 +635,7 @@
Cancel
Cancelar
- 10
+ 23
@@ -760,7 +756,7 @@
Email
Correo electrónico
- 8
+ 43
@@ -936,7 +932,7 @@
Search...
Buscar...
- 2
+ 6
@@ -1030,13 +1026,371 @@
115
+
+ Description
+ Descrición
+
+ 16
+
+
+
+ Import
+ Importar
+
+ 162
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Usuarias
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Xestionar seguimento
+
+
+ 7
+
+
+
+ Username
+ Nome de usuaria
+
+ 19
+
+
Instance
Instancia
+
+ 5
+
+
+
+ Name
+ Nome
12
+
+ Short description
+ Descrición curta
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Termos
+
+ 22
+
+
+
+ Default client route
+ Ruta ao cliente por omisión
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Trending
+ Vídeos de moda
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Vídeos engadidos recentemente
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Vídeos en local
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Política para os vídeos con contido sensible
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ Con <strong>Non listar</strong> ou <strong>Emborrar icona</strong>, pedirase autorización para ver o vídeo.
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ Non listar
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Emborrar icona
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ Mostrar
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Abrir conta
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Rexistro activado
+
+ 111
+
+
+
+ Signup limit
+ Rexistro limitado
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Usuarias
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ Cota de vídeo por omisión para a usuaria
+
+ 137
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Importación de vídeo con un ficheiro torrent ou URI magnet activada
+
+ 177
+
+
+
+ Administrator
+ Administración
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ Correo-e da Admin
+
+ 228
+
+
+
+ Basic configuration
+ Configuración básica
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ O seu alcume na Twitter
+
+ 254
+
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+ Indica a conta na Twitter para o sitio web ou plataforma para a cal o contido foi publicado.
+
+ 257
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ Instancia na lista blanca por Twitter
+
+ 269
+
+
+
+ Services
+ Servizos
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Recodificando
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Recodificación activada
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ Si desactiva a recodificación moitos vídeos das súas usuarias non funcionarán!
+
+ 292
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Fíos de recodificación
+
+ 315
+
+
+
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+ Algúns ficheiros non se federan (vista previa, comentarios). Recollémolos directamente desde a instancia de orixe e almacenámolos.
+
+ 343
+
+
+
+ Previews cache size
+ Tamaño da caché de vista previa
+
+ 349
+
+
+
+ Video captions cache size
+ Tamaño da caché de comentarios no vídeo
+
+ 358
+
+
+
+ Customizations
+ Personalizacións
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ Escribir código JavaScript directamente.<br />Exemplo: <pre>console.log('a miña instancia é tremenda');</pre>
+
+ 375
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Configuración avanzada
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ Actualizar configuración
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ Semella que a configuración non é válida. Por favor busque os erros potenciais nas diferentes pestanas.
+
+ 419
+
+
+
+ subscribers
+ suscritoras
+
+ 14
+
+
+
+ subscribers
+ suscritoras
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Canles de vídeo
+
+ 36
+
+
+
+ See this video channel
+ Ver esta canle de vídeo
+
+ 8
+
+
+
+ Stats
+ Estatísticas
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ Uneuse
+
+ 10
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -1044,20 +1398,6 @@
7
-
- Description
- Descrición
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Termos
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1268,350 +1608,6 @@
95
-
- subscribers
- suscritoras
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Canles de vídeo
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Estatísticas
-
- 16
-
-
-
- Joined
- Uneuse
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- suscritoras
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- Ver esta canle de vídeo
-
- 8
-
-
-
- Name
- Nome
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Descrición curta
-
- 21
-
-
-
- Default client route
- Ruta ao cliente por omisión
-
- 57
-
-
-
- Videos Trending
- Vídeos de moda
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Vídeos engadidos recentemente
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Vídeos en local
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Política para os vídeos con contido sensible
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- Con <strong>Non listar</strong> ou <strong>Emborrar icona</strong>, pedirase autorización para ver o vídeo.
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- Non listar
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Emborrar icona
-
- 12
-
-
-
- Display
- Mostrar
-
- 13
-
-
-
- Signup
- Abrir conta
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Rexistro activado
-
- 94
-
-
-
- Signup limit
- Rexistro limitado
-
- 106
-
-
-
- Users
- Usuarias
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- Cota de vídeo por omisión para a usuaria
-
- 120
-
-
-
- Import
- Importar
-
- 42
-
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Importación de vídeo con un ficheiro torrent ou URI magnet activada
-
- 160
-
-
-
- Administrator
- Administración
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- Correo-e da Admin
-
- 211
-
-
-
- Basic configuration
- Configuración básica
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- O seu alcume na Twitter
-
- 237
-
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- Indica a conta na Twitter para o sitio web ou plataforma para a cal o contido foi publicado.
-
- 240
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- Instancia na lista blanca por Twitter
-
- 252
-
-
-
- Services
- Servizos
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Recodificando
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Recodificación activada
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- Si desactiva a recodificación moitos vídeos das súas usuarias non funcionarán!
-
- 275
-
-
-
- Transcoding threads
- Fíos de recodificación
-
- 298
-
-
-
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
- Algúns ficheiros non se federan (vista previa, comentarios). Recollémolos directamente desde a instancia de orixe e almacenámolos.
-
- 326
-
-
-
- Previews cache size
- Tamaño da caché de vista previa
-
- 332
-
-
-
- Video captions cache size
- Tamaño da caché de comentarios no vídeo
-
- 341
-
-
-
- Customizations
- Personalizacións
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- Escribir código JavaScript directamente.<br />Exemplo: <pre>console.log('a miña instancia é tremenda');</pre>
-
- 358
-
-
-
- Advanced configuration
- Configuración avanzada
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- Actualizar configuración
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- Semella que a configuración non é válida. Por favor busque os erros potenciais nas diferentes pestanas.
-
- 402
-
-
-
-
- Users
-
-
- Usuarias
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Xestionar seguimento
-
-
- 7
-
-
-
- Username
- Nome de usuaria
-
- 19
-
-
Create an account
diff --git a/client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml b/client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml
index a9155ca90..1d40881ce 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_hu_HU.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Bezárás
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Óra csökkentése
- 20
+ 21
Increment minutes
Perc növelése
- 29
+ 30
MM
PP
- 32
+ 33
Minutes
Perc
- 34
+ 35
Decrement minutes
Perc csökkentése
- 40
+ 42
Increment seconds
Másodperc növelése
- 49
+ 51
SS
MP
- 52
+ 54
Seconds
Másodperc
- 54
+ 56
Decrement seconds
Másodperc csökkentése
- 60
+ 63
- PM
- du.
-
- 68
+
+ 71
- AM
- de.
-
- 69
+
+ 72
@@ -577,7 +573,7 @@
Submit
Küldés
- 29
+ 52
@@ -640,7 +636,7 @@
Save
Mentés
- 92
+ 15
@@ -661,14 +657,14 @@
Delete
Törlés
- 15
+ 13
Edit
Szerkesztés
- 195
+ 63
@@ -799,7 +795,7 @@ Leiratkozás
Video quota
Videó kvóta
- 42
+ 56
@@ -835,7 +831,7 @@ Leiratkozás
Cancel
Mégsem
- 10
+ 23
@@ -956,7 +952,7 @@ Leiratkozás
Email
Email
- 8
+ 43
@@ -1181,14 +1177,7 @@ Leiratkozás
Show keyboard shortcuts
Billentyűparancsok megjelenítése
- 105
-
-
-
- Toggle dark interface
- Sötét kinézet váltása
-
- 108
+ 106
@@ -1223,7 +1212,7 @@ Leiratkozás
Search...
Keresés...
- 2
+ 6
@@ -1324,13 +1313,2086 @@ Leiratkozás
14
+
+ Add caption
+ Felirat hozzáadása
+
+ 5
+
+
+
+ Select the caption file
+ Válaszd ki a feliratfájlt
+
+ 24
+
+
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ Ez lecseréli a meglévő feliratot!
+
+
+ 29
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ Mégsem
+
+
+ 24
+
+
+
+ Add this caption
+ Felirat hozzáadása
+
+ 40
+
+
+
+ Title
+ Cím
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ Címkék
+
+ 191
+
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+ A címkék segítségével kapcsolódó videókat tudunk ajánlani.</br>Nyomj Entert új címke hozzáadásához.
+
+ 18
+
+
+
+ + Tag
+ + Címke
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ Adj meg egy új címkét
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ Leírás
+
+ 16
+
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+ A videók leírásai alapértelmezetten meg vannak vágva és manuálisan kell kinyitni őket.
+
+ 28
+
+
+
+ Channel
+ Csatorna
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ Adatvédelem
+
+ 33
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ Közzététel időzítése ()
+
+ 105
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ Ez a videó felnőtt vagy explicit tartalmat tartalmaz
+
+ 119
+
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+ Bizonyos példányok nem listázzák a felnőtt vagy explicit tartalmú videókat alapértelemezés szerint.
+
+ 120
+
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+ Várja meg az átkódolást mielőtt közzétenné a videót
+
+ 126
+
+
+
+ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
+ Ha úgy döntesz, hogy nem várod meg az átkódolást mielőtt közzétennéd a videót, lejátszhatatlan lehet a videó, amíg befejeződik az átkódolás.
+
+ 127
+
+
+
+ Basic info
+ Alap infó
+
+ 4
+
+
+
+ Add another caption
+ Másik felirat hozzáadása
+
+ 142
+
+
+
+ See the subtitle file
+ Feliratfájl megnyitása
+
+ 151
+
+
+
+ Already uploaded ✔
+ Már fel van töltve ✔
+
+ 155
+
+
+
+ Will be created on update
+ Frissítéskor létre lesz hozva
+
+ 163
+
+
+
+ Cancel create
+ Mégse hozza létre
+
+ 165
+
+
+
+ Will be deleted on update
+ Frissítéskor törölve lesz
+
+ 171
+
+
+
+ Cancel deletion
+ Mégse törölje
+
+ 173
+
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ Nincs felirat egyelőre.
+
+
+ 178
+
+
+
+ Captions
+ Feliratok
+
+ 135
+
+
+
+ Support
+ Támogatás
+
+ 78
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+ Rövid szöveg, ami elmondja, hogyan támogathatnak az emberek (tagsági platform...)
+
+ 202
+
+
+
+ Original publication date
+ Eredeti közzétételi dátum
+
+ 215
+
+
+
+ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
+ Ez az a dátum, amikor a tartalom eredetileg közzé lett téve (pl. egy film kiadási dátuma)
+
+ 216
+
+
+
+ Enable video comments
+ Videó hozzászólások engedélyezése
+
+ 230
+
+
+
+ Enable download
+ Letöltés engedélyezése
+
+ 235
+
+
+
+ Advanced settings
+ Haladó beállítások
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ URL
+
+ 10
+
+
+
+ Import
+ Importálás
+
+ 162
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ Sajnáljuk, de valami rosszul sikerült.
+
+ 49
+
+
+
+
+ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+
+
+ Gratulálunk, a videó a cím mögül be lesz importálva! Máris megadhatsz információkat erről a videóról.
+
+
+ 46
+
+
+
+ Update
+ Frissítés
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ Válaszd ki a fájlt a feltöltéshez
+
+ 6
+
+
+
+ Scheduled
+ Időzített
+
+ 25
+
+
+
+
+ Congratulations! Your video is now available in your private library.
+
+
+ Gratulálunk! A videód most már elérhető a privát könyvtáradban.
+
+
+ 66
+
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+ A közzététel a feltöltés végeztével lesz elérhető
+
+ 79
+
+
+
+ Publish
+ Közzététel
+
+ 86
+
+
+
+ Select the torrent to import
+ Válaszd ki a torrentet az importáláshoz
+
+ 6
+
+
+
+ Or
+ Vagy
+
+ 11
+
+
+
+ Paste magnet URI
+ Illessz be magnet URI-t
+
+ 14
+
+
+
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Bármilyen torrent fájlt importálhatsz, ami egy mp4 fájlra mutat. Győződj meg róla, hogy jogod van a tartalom terjesztéséhez, különben jogi problémákat okozhat neked és a példányodnak.
+
+ 17
+
+
+
+
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
+
+
+ Gratulálunk, a videó BitTorrenttel be lesz importálva! Máris megadhatsz információt a videóról.
+
+
+ 53
+
+
+
+ Import
+ importálása
+
+ 3
+
+
+
+ Upload
+ feltöltése
+
+ 4
+
+
+
+ Upload a file
+ Fájl feltöltése
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ Importálás URL-ről
+
+ 17
+
+
+
+ Import with torrent
+ Importálás torrenttel
+
+ 24
+
+
+
+
+ Update
+
+
+ frissítése
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Other videos
+
+
+ Egyéb videók
+
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ Megosztás
+
+ 83
+
+
+
+ QR-Code
+ QR-Kód
+
+ 27
+
+
+
+ Embed
+ Beágyazás
+
+ 35
+
+
+
+ Muted
+ Némítva
+
+ 20
+
+
+
+ Close
+ Bezárás
+
+ 173
+
+
+
+ Public
+ Nyilvános
+
+ 8
+
+
+
+ This video is blacklisted.
+ Ez a videó feketelistán van.
+
+ 32
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ közzétéve - megtekintés
+
+
+ 44
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ közzétéve - megtekintés
+
+
+ 53
+
+
+
+ Like this video
+ Videó kedvelése
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ Videó nem kedvelése
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ Csatornaoldal megnyitása
+
+ 118
+
+
+
+ By
+ által
+
+ 129
+
+
+
+ Go to the account page
+ Fiókoldal megnyitása
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ Több megjelenítése
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ Kevesebb megjelenítése
+
+ 147
+
+
+
+ Originally published
+ Eredetileg közzétéve
+
+ 159
+
+
+
+ Friendly Reminder:
+ Baráti Emlékeztető:
+
+ 207
+
+
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ a videóhoz használt megosztási rendszer maga után vonja, hogy néhány technikai információ a rendszeredről (mint egy nyilvános IP cím) elküldésre kerülhet más peereknek.
+
+
+ 208
+
+
+
+ More information
+ További információ
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ További információ szerzése
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ OK
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ Hozzászólások
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ Nincs hozzászólás.
+
+ 17
+
+
+
+ View all replies
+ Mind a(z) válasz megtekintése
+
+ 54
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ A hozzászólások kikapcsolva.
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ Hozzászólás hozzáadása...
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ Hozzászólás közzététele
+
+
+ 20
+
+
+
+ You are one step away from commenting
+ Egy lépésre vagy a hozzászólástól
+
+ 28
+
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ Ha van fiókod ezen a példányon, akkor bejelentkezhetsz:
+
+
+ 32
+
+
+
+ login to comment
+ jelentkezz be a hozzászóláshoz
+
+ 35
+
+
+
+
+ Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ Máskülönben hozzászólhatsz bármilyen ActivityPub-kompatibilis példányon lévő fiókkal.
+ A legtöbb platformon megtalálhatod a videót az URL-jének a keresőbe való beírásával, és hozzászólhatsz
+ a szoftver kezelőfelületén.
+
+
+ 36
+
+
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+
+ Ha van fiókod Mastodonon vagy Pleromán, megnyithatod közvetlenül azon a felületen:
+
+
+ 41
+
+
+
+ Highlighted comment
+ Kiemelt hozzászólás
+
+ 5
+
+
+
+ Reply
+ Válasz
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Felhasználók
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Követések kezelése
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ Moderáció
+
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ Konfiguráció
+
+
+ 15
+
+
+
+ Manage follows
+ Követések kezelése
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ Követve
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ Követés
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ Követők
+
+ 3
+
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ Úgy tűnik, nem HTTPS szervert használsz. A TLS-nek bekapcsolva kell lennie a webszervereden, hogy követhess szervereket.
+
+
+ 17
+
+
+
+ Add following
+ Követés hozzáadása
+
+ 21
+
+
+
+ Filter...
+ Szűrés...
+
+ 27
+
+
+
+ ID
+ Azonosító
+
+ 18
+
+
+
+ State
+ Állapot
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ Pont
+
+ 19
+
+
+
+ Created
+ Létrehozva
+
+ 11
+
+
+
+ Accepted
+ Elfogadva
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ Folyamatban
+
+ 33
+
+
+
+ Refuse
+ Visszautasítás
+
+ 42
+
+
+
+ Redundancy allowed
+ Redundancia engedélyezve
+
+ 22
+
+
+
+ Create user
+ Felhasználó létrehozása
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ felhasználó szerkesztése
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Felhasználónév
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ john
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ mail@example.com
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ Szerep
+
+ 43
+
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+ Az átkódolás engedélyezve van a szerveren. A videó kvóta csak az eredeti videót veszi figyelembe.
+ Ez a felhasználó legfeljebb ~ -t használhatna.
+
+
+ 65
+
+
+
+ Daily video quota
+ Napi videó kvóta
+
+ 72
+
+
+
+ Danger Zone
+ Veszélyzóna
+
+ 93
+
+
+
+ Send a link to reset the password by email to the user
+ Jelszóvisszállító email küldése a felhasználónak
+
+ 96
+
+
+
+ Ask for new password
+ Új jelszó kérése
+
+ 97
+
+
+
+ Manually set the user password
+ Felhasználói jelszó kézi beállítása
+
+ 101
+
+
+
+ Show
+ Megjelenítés
+
+ 10
+
+
+
+ Hide
+ Elrejtés
+
+ 11
+
+
+
+ Users list
+ Felhasználólista
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Felhasználónév
+
+ 40
+
+
+
+ (banned)
+ (kitiltva)
+
+ 65
+
+
+
+ User's email must be verified to login
+ A felhasználó emailjét meg kell erősíteni a bejelentkezéshez
+
+ 72
+
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+ A felhasználó emailje meg van erősítve / be tud jelentkezni email megerősítés nélkül
+
+ 76
+
+
+
+ Ban reason:
+ Kitiltás indoka:
+
+ 95
+
+
+
+ Moderation
+ Moderáció
+
+ 2
+
+
+
+ Video abuses
+ Videó visszaélések
+
+ 5
+
+
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+ Auto-blacklisted videos
+ Auto-feketelistázott videók
+
+ 9
+
+
+
+ Muted accounts
+ Némított fiókok
+
+ 2
+
+
+
+ Muted servers
+ Némított szerverek
+
+ 13
+
+
+
+ Video name
+ Videó neve
+
+ 8
+
+
+
+ Sensitive
+ Érzékeny
+
+ 9
+
+
+
+ Date
+ Dátum
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the video
+ Videó megnyitása
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ Lehetőségek
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ Feketlistázás indoka:
+
+ 43
+
+
+
+ Moderation comment
+ Moderációs megjegyzés
+
+ 3
+
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ Ezt a megjegyzést csak te és a többi moderátor láthatja.
+
+
+ 18
+
+
+
+ Update this comment
+ Komment frissítése
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ Bejelentő
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Videó
+
+ 9
+
+
+
+ State
+ Állapot
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the account
+ Fiók megnyitása
+
+ 27
+
+
+
+ Reason:
+ Indok:
+
+ 53
+
+
+
+ Moderation comment:
+ Moderációs megjegyzés:
+
+ 57
+
+
+
+ Unblacklist
+ Levétel a feketelistáról
+
+ 17
+
+
Instance
Példány
+
+ 5
+
+
+
+ Muted at
+ Némítás ideje
+
+ 13
+
+
+
+ Unmute
+ Némítás feloldása
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ Fiók
12
+
+ Jobs list
+ Feladatlista
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ Típus
+
+ 19
+
+
+
+ Processed onProcessed on
+ 22
+
+
+
+ Finished onFinished on
+ 23
+
+
+
+ Name
+ Név
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ Rövid leírás
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Feltételek
+
+ 22
+
+
+
+ Dedicated to sensitive or NSFW content
+ Érzékeny vagy NSFW tartalomnak dedikált
+
+ 50
+
+
+
+ Default client route
+ Alapértelmezett kliens útvonal
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Overview
+ Videó Áttekintés
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ Népszerű videók
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Mostanában hozzáadott videók
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Helyi videók
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Beállítás érzékeny tartalmú videókkal kapcsolatban
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ A <strong>Ne listázd</strong>nál vagy a <strong>Homályos indexkép</strong>nél megerősítést kérünk a videó megtekintéséhez.
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ Ne listázd
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Homályos indexkép
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ Megjelenítés
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Regisztráció
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Regisztráció engedélyezve
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ A regisztráció email megerősítést igényel
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ Regisztrációs korlát
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Felhasználók
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ Felhasználói alapértelemezett videó kvóta
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ Felhasználói alapértelmezett napi feltöltési limit
+
+ 149
+
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ Videó importálás HTTP URL-ről (mint a YouTube) engedélyezve
+
+ 170
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Videó importálás torrent fájllal vagy magnet URI-val engedélyezve
+
+ 177
+
+
+
+ Auto-blacklist
+ Auto-feketelistázás
+
+ 185
+
+
+
+ New videos of users automatically blacklisted enabled
+ A felhasználók új videóinak feketelistázása engedélyezve
+
+ 194
+
+
+
+ Administrator
+ Adminisztrátor
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ Admin email
+
+ 228
+
+
+
+ Enable contact form
+ Kapcsolatfelvételi űrlap bekapcsolása
+
+ 239
+
+
+
+ Basic configuration
+ Alap konfiguráció
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ A Twitter felhasználóneved
+
+ 254
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ A példány a Twitter fehérlistáján van
+
+ 269
+
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+ Ha a példányodat fehérlistázza a Twitter, egy videólejátszó beágyazásra kerül a Twitter hírfolyamba ha megosztanak egy PeerTube videót.<br />
+ Ha a példányod nincs fehérlistán, egy kép link kártyát használunk, ami átirányít a te PeerTube példányodra.<br /><br />
+ Jelöld be ezt a jelölőnégyzetet, mentsd el a konfigurációt és próbáld ki a példányod egy videó URL-ével (https://example.com/videos/watch/blabla) a <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> oldalon, hogy megtudd, hogy a példányod fehérlistás-e.
+
+ 270
+
+
+
+ Services
+ Szolgáltatások
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Átkódolás
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Átkódolás engedélyezve
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ Ha kikapcsolod az átkódolást, a felhasználóid számos videói nem fognak működni!
+
+ 292
+
+
+
+ Allow additional extensions
+ További kiterjesztések engedélyezése
+
+ 301
+
+
+
+ Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
+ Megengedi a felhasználóidnak, hogy feltöltsenek .mkv, .mov, .avi, .flv videókat
+
+ 302
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Átkódoló szálak
+
+ 315
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ Gyorsítótár
+
+
+
+
+ 338
+
+
+
+ Previews cache size
+ Előnézet-gyorsítótár mérete
+
+ 349
+
+
+
+ Video captions cache size
+ Videófelirat-gyorsítótár mérete
+
+ 358
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ Írj JavaScript kódot közvetlenül.<br />Például: <pre>console.log('a példányom elképesztő');</pre>
+
+ 375
+
+
+
+
+ Write directly CSS code. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ Írj CSS kódot közvetlenül. Például:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Írd elé, hogy <em>#custom-css</em> felülírj stílusokat. Például:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ 389
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Haladó konfiguráció
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ Konfiguráció frissítése
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ Úgy tűnik, a konfiguráció érvénytelen. Kérlek keress lehetséges hibákat az egyes oldalakon.
+
+ 419
+
+
+
+ Video quota:
+ Videókvóta:
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ Profil
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ Videóbeállítások
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ Veszélyzóna
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ Jelszó megváltoztatása
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ Jelenlegi jelszó
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ Új jelszó
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ Új jelszó megerősítése
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ Alapértelemezett beállítás érzékeny tartalmú videókkal kapcsolatban
+
+ 3
+
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ WebTorrent használata a videó részeinek másokkal való megosztására
+
+ 36
+
+
+
+ Automatically plays video
+ Videók automatikus lejátszása
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ Profil frissítése
+
+ 27
+
+
+
+ Change ownership
+ Tulajdonos megváltoztatása
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ Válaszd ki a következő tulajdonost
+
+ 10
+
+
+
+ Accept ownership
+ Birtokos elfogadása
+
+ 3
+
+
+
+ Select the target channel
+ Válaszd ki a célcsatornát
+
+ 10
+
+
+
+ Initiator
+ Kezdeményező
+
+ 13
+
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ Létrehozási idő
+
+
+
+ 15
+
+
+
+ Status
+ Állapot
+
+ 19
+
+
+
+
+
+
+ 38
+
+
+
+ Create a new video channel
+ Új videócsatorna létrehozása
+
+ 4
+
+
+
+ Go to the channel
+ Csatorna megnyitása
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ feliratkozó
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ Videócsatorna létrehozása
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ Például: en_csatornam
+
+ 15
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Rövid szöveg, ahol elmondod az embereknek, hogyan tudják támogatni a csatornádat (tagsági platform...).<br /><br />
+Amikor feltöltesz egy videót erre a csatornára, a videó támogatás mezője ki lesz töltve ezzel a szöveggel.
+
+ 52
+
+
+
+ subscribers
+ feliratkozó
+
+ 10
+
+
+
+ Change the avatar
+ Profilkép megváltoztatása
+
+ 15
+
+
+
+ (extensions: , max size: )
+ (kiterjesztések: , max méret: )
+
+ 18
+
+
+
+ Target
+ Cél
+
+ 8
+
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ Ha törlöd a fiókod, nincs visszaút. Kérlek légy biztos a döntésedben.
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ Fiókod törlése
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ Nincs feliratkozásod még.
+
+ 1
+
+
+
+ Created by
+ Létrehozó:
+
+ 17
+
+
+
+ Go the owner account page
+ Birtokló fiókoldal megnyitása
+
+ 16
+
+
+
+ Muted instances
+ Némított példányok
+
+ 2
+
+
+
+ History enabled
+ Előzmények bekapcsolva
+
+ 4
+
+
+
+
+
+ Delete history
+
+
+
+ Előzmények törlése
+
+
+ 7
+
+
+
+ You don't have videos history yet.
+ Nincs videóelőzményed még.
+
+ 14
+
+
+
+
+
+ Notification preferences
+
+
+
+ Értesítési beállítások
+
+
+ 2
+
+
+
+
+
+ Mark all as read
+
+
+
+ Mind olvasottnak jelölése
+
+
+ 7
+
+
+
+ Activities
+ Tevékenységek
+
+ 2
+
+
+
+ Web
+ Web
+
+ 3
+
+
+
+ Create a new playlist
+ Új lejátszási lista létrehozása
+
+ 4
+
+
+
+ No videos in this playlist.
+ Ebben a lejátszási listában nincs videó.
+
+ 11
+
+
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ Megerősítő email kérése
+
+
+ 2
+
+
+
+ Send verification email
+ Megerősítő email küldése
+
+ 17
+
+
+
+ This instance does not require email verification.
+ Ez a példány nem igényel email megerősítést.
+
+ 20
+
+
+
+ Banned
+ Kitiltva
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ Némítva a példányod által
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ Példány némítva
+
+ 22
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ Példány némítva a példányod által
+
+ 23
+
+
+
+ subscribers
+ feliratkozó
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Videócsatornák
+
+ 36
+
+
+
+ Stats
+ Statisztikák
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ csatlakozott
+
+ 10
+
+
+
+ Video playlists
+ Videó lejátszási listák
+
+ 25
+
+
+
+ Support this channel
+ Csatorna támogatása
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ létrehozva
+
+ 17
+
+
+
+
+ Created playlists
+
+
+ lejátszási lista létrehozva
+
+
+ 1
+
+
+
+ This channel does not have playlists.
+ Ennek a csatornának nincs lejátszási listája.
+
+ 5
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -1380,20 +3442,6 @@ Leiratkozás
6
-
- Description
- Leírás
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Feltételek
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1588,1338 +3636,6 @@ Leiratkozás
77
-
- Followers
- Követők
-
- 9
-
-
-
- Banned
- Kitiltva
-
- 19
-
-
-
- Muted
- Némítva
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- Némítva a példányod által
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- Példány némítva
-
- 22
-
-
-
- Instance muted by your instance
- Példány némítva a példányod által
-
- 23
-
-
-
- subscribers
- feliratkozó
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Videócsatornák
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Statisztikák
-
- 16
-
-
-
- Joined
- csatlakozott
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- feliratkozó
-
- 14
-
-
-
- Name
- Név
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Rövid leírás
-
- 21
-
-
-
- Dedicated to sensitive or NSFW content
- Érzékeny vagy NSFW tartalomnak dedikált
-
- 50
-
-
-
- Default client route
- Alapértelmezett kliens útvonal
-
- 57
-
-
-
- Videos Overview
- Videó Áttekintés
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- Népszerű videók
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Mostanában hozzáadott videók
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Helyi videók
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Beállítás érzékeny tartalmú videókkal kapcsolatban
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- A <strong>Ne listázd</strong>nál vagy a <strong>Homályos indexkép</strong>nél megerősítést kérünk a videó megtekintéséhez.
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- Ne listázd
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Homályos indexkép
-
- 12
-
-
-
- Display
- Megjelenítés
-
- 13
-
-
-
- Signup
- Regisztráció
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Regisztráció engedélyezve
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- A regisztráció email megerősítést igényel
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- Regisztrációs korlát
-
- 106
-
-
-
- Users
- Felhasználók
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- Felhasználói alapértelemezett videó kvóta
-
- 120
-
-
-
- User default daily upload limit
- Felhasználói alapértelmezett napi feltöltési limit
-
- 132
-
-
-
- Import
- Importálás
-
- 42
-
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- Videó importálás HTTP URL-ről (mint a YouTube) engedélyezve
-
- 153
-
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Videó importálás torrent fájllal vagy magnet URI-val engedélyezve
-
- 160
-
-
-
- Auto-blacklist
- Auto-feketelistázás
-
- 168
-
-
-
- New videos of users automatically blacklisted enabled
- A felhasználók új videóinak feketelistázása engedélyezve
-
- 177
-
-
-
- Administrator
- Adminisztrátor
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- Admin email
-
- 211
-
-
-
- Enable contact form
- Kapcsolatfelvételi űrlap bekapcsolása
-
- 222
-
-
-
- Basic configuration
- Alap konfiguráció
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- A Twitter felhasználóneved
-
- 237
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- A példány a Twitter fehérlistáján van
-
- 252
-
-
-
- If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
- If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
- Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
- Ha a példányodat fehérlistázza a Twitter, egy videólejátszó beágyazásra kerül a Twitter hírfolyamba ha megosztanak egy PeerTube videót.<br />
- Ha a példányod nincs fehérlistán, egy kép link kártyát használunk, ami átirányít a te PeerTube példányodra.<br /><br />
- Jelöld be ezt a jelölőnégyzetet, mentsd el a konfigurációt és próbáld ki a példányod egy videó URL-ével (https://example.com/videos/watch/blabla) a <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> oldalon, hogy megtudd, hogy a példányod fehérlistás-e.
-
- 253
-
-
-
- Services
- Szolgáltatások
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Átkódolás
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Átkódolás engedélyezve
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- Ha kikapcsolod az átkódolást, a felhasználóid számos videói nem fognak működni!
-
- 275
-
-
-
- Allow additional extensions
- További kiterjesztések engedélyezése
-
- 284
-
-
-
- Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
- Megengedi a felhasználóidnak, hogy feltöltsenek .mkv, .mov, .avi, .flv videókat
-
- 285
-
-
-
- Transcoding threads
- Átkódoló szálak
-
- 298
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- Gyorsítótár
-
-
-
-
- 321
-
-
-
- Previews cache size
- Előnézet-gyorsítótár mérete
-
- 332
-
-
-
- Video captions cache size
- Videófelirat-gyorsítótár mérete
-
- 341
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- Írj JavaScript kódot közvetlenül.<br />Például: <pre>console.log('a példányom elképesztő');</pre>
-
- 358
-
-
-
-
- Write directly CSS code. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css
- color: red;
-
- </pre>
-
- Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email
- color: red;
-
- </pre>
-
-
- Írj CSS kódot közvetlenül. Például:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css
- color: red;
-
- </pre>
-
- Írd elé, hogy <em>#custom-css</em> felülírj stílusokat. Például:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email
- color: red;
-
- </pre>
-
-
- 372
-
-
-
- Advanced configuration
- Haladó konfiguráció
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- Konfiguráció frissítése
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- Úgy tűnik, a konfiguráció érvénytelen. Kérlek keress lehetséges hibákat az egyes oldalakon.
-
- 402
-
-
-
-
- Users
-
-
- Felhasználók
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Követések kezelése
-
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
-
- Moderáció
-
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- Konfiguráció
-
-
- 15
-
-
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
-
-
- Úgy tűnik, nem HTTPS szervert használsz. A TLS-nek bekapcsolva kell lennie a webszervereden, hogy követhess szervereket.
-
-
- 17
-
-
-
- Add following
- Követés hozzáadása
-
- 21
-
-
-
- Filter...
- Szűrés...
-
- 27
-
-
-
- ID
- Azonosító
-
- 18
-
-
-
- State
- Állapot
-
- 10
-
-
-
- Score
- Pont
-
- 19
-
-
-
- Created
- Létrehozva
-
- 11
-
-
-
- Accepted
- Elfogadva
-
- 32
-
-
-
- Pending
- Folyamatban
-
- 33
-
-
-
- Refuse
- Visszautasítás
-
- 42
-
-
-
- Redundancy allowed
- Redundancia engedélyezve
-
- 22
-
-
-
- Manage follows
- Követések kezelése
-
- 2
-
-
-
- Following
- Követve
-
- 5
-
-
-
- Follow
- Követés
-
- 7
-
-
-
- Create user
- Felhasználó létrehozása
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- felhasználó szerkesztése
-
- 2
-
-
-
- Username
- Felhasználónév
-
- 19
-
-
-
- john
- john
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- mail@example.com
-
- 21
-
-
-
- Role
- Szerep
-
- 43
-
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
- Az átkódolás engedélyezve van a szerveren. A videó kvóta csak az eredeti videót veszi figyelembe.
- Ez a felhasználó legfeljebb ~ -t használhatna.
-
-
- 65
-
-
-
- Daily video quota
- Napi videó kvóta
-
- 72
-
-
-
- Danger Zone
- Veszélyzóna
-
- 93
-
-
-
- Send a link to reset the password by email to the user
- Jelszóvisszállító email küldése a felhasználónak
-
- 96
-
-
-
- Ask for new password
- Új jelszó kérése
-
- 97
-
-
-
- Manually set the user password
- Felhasználói jelszó kézi beállítása
-
- 101
-
-
-
- Show
- Megjelenítés
-
- 10
-
-
-
- Hide
- Elrejtés
-
- 11
-
-
-
- Users list
- Felhasználólista
-
- 2
-
-
-
- Username
- Felhasználónév
-
- 40
-
-
-
- (banned)
- (kitiltva)
-
- 65
-
-
-
- Go to the account page
- Fiókoldal megnyitása
-
- 128
-
-
-
- User's email must be verified to login
- A felhasználó emailjét meg kell erősíteni a bejelentkezéshez
-
- 72
-
-
-
- User's email is verified / User can login without email verification
- A felhasználó emailje meg van erősítve / be tud jelentkezni email megerősítés nélkül
-
- 76
-
-
-
- Ban reason:
- Kitiltás indoka:
-
- 95
-
-
-
- Moderation comment
- Moderációs megjegyzés
-
- 3
-
-
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- Ezt a megjegyzést csak te és a többi moderátor láthatja.
-
-
- 18
-
-
-
- Update this comment
- Komment frissítése
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- Bejelentő
-
- 8
-
-
-
- Video
- Videó
-
- 14
-
-
-
- State
- Állapot
-
- 11
-
-
-
- Go to the account
- Fiók megnyitása
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- Videó megnyitása
-
- 33
-
-
-
- Actions
- Lehetőségek
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- Indok:
-
- 53
-
-
-
- Moderation comment:
- Moderációs megjegyzés:
-
- 57
-
-
-
- Video name
- Videó neve
-
- 8
-
-
-
- Sensitive
- Érzékeny
-
- 9
-
-
-
- Date
- Dátum
-
- 11
-
-
-
- Blacklist reason:
- Feketlistázás indoka:
-
- 43
-
-
-
- Unblacklist
- Levétel a feketelistáról
-
- 17
-
-
-
- Moderation
- Moderáció
-
- 2
-
-
-
- Video abuses
- Videó visszaélések
-
- 5
-
-
-
-
-
-
- 7
-
-
-
- Auto-blacklisted videos
- Auto-feketelistázott videók
-
- 9
-
-
-
- Muted accounts
- Némított fiókok
-
- 2
-
-
-
- Muted servers
- Némított szerverek
-
- 13
-
-
-
- Account
- Fiók
-
- 12
-
-
-
- Muted at
- Némítás ideje
-
- 13
-
-
-
- Unmute
- Némítás feloldása
-
- 23
-
-
-
- Jobs list
- Feladatlista
-
- 2
-
-
-
- Type
- Típus
-
- 19
-
-
-
- Processed onProcessed on
- 22
-
-
-
- Finished onFinished on
- 23
-
-
-
- Video quota:
- Videókvóta:
-
- 4
-
-
-
- Profile
- Profil
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- Videóbeállítások
-
- 10
-
-
-
- Danger zone
- Veszélyzóna
-
- 22
-
-
-
- Change ownership
- Tulajdonos megváltoztatása
-
- 22
-
-
-
- Select the next owner
- Válaszd ki a következő tulajdonost
-
- 10
-
-
-
-
- Cancel
-
-
- Mégsem
-
-
- 35
-
-
-
- Create a new video channel
- Új videócsatorna létrehozása
-
- 4
-
-
-
- Go to the channel
- Csatorna megnyitása
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- Videócsatorna létrehozása
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- Például: en_csatornam
-
- 15
-
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Rövid szöveg, ahol elmondod az embereknek, hogyan tudják támogatni a csatornádat (tagsági platform...).<br /><br />
-Amikor feltöltesz egy videót erre a csatornára, a videó támogatás mezője ki lesz töltve ezzel a szöveggel.
-
- 52
-
-
-
- Target
- Cél
-
- 8
-
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
- Nincs feliratkozásod még.
-
- 1
-
-
-
- Created by
- Létrehozó:
-
- 17
-
-
-
- Go the owner account page
- Birtokló fiókoldal megnyitása
-
- 16
-
-
-
- Accept ownership
- Birtokos elfogadása
-
- 3
-
-
-
- Select the target channel
- Válaszd ki a célcsatornát
-
- 10
-
-
-
- Initiator
- Kezdeményező
-
- 13
-
-
-
-
- Created
-
-
-
- Létrehozási idő
-
-
-
- 15
-
-
-
- Status
- Állapot
-
- 19
-
-
-
-
-
-
- 38
-
-
-
- Muted instances
- Némított példányok
-
- 2
-
-
-
- History enabled
- Előzmények bekapcsolva
-
- 4
-
-
-
-
-
- Delete history
-
-
-
- Előzmények törlése
-
-
- 7
-
-
-
- You don't have videos history yet.
- Nincs videóelőzményed még.
-
- 14
-
-
-
-
-
- Notification preferences
-
-
-
- Értesítési beállítások
-
-
- 2
-
-
-
-
-
- Mark all as read
-
-
-
- Mind olvasottnak jelölése
-
-
- 7
-
-
-
- Create a new playlist
- Új lejátszási lista létrehozása
-
- 1
-
-
-
- Privacy
- Adatvédelem
-
- 154
-
-
-
- Channel
- Csatorna
-
- 39
-
-
-
- No videos in this playlist.
- Ebben a lejátszási listában nincs videó.
-
- 11
-
-
-
- Change password
- Jelszó megváltoztatása
-
- 30
-
-
-
- Current password
- Jelenlegi jelszó
-
- 7
-
-
-
- New password
- Új jelszó
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- Új jelszó megerősítése
-
- 23
-
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- Alapértelemezett beállítás érzékeny tartalmú videókkal kapcsolatban
-
- 3
-
-
-
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
- WebTorrent használata a videó részeinek másokkal való megosztására
-
- 36
-
-
-
- Automatically plays video
- Videók automatikus lejátszása
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- Profil frissítése
-
- 27
-
-
-
- subscribers
- feliratkozó
-
- 10
-
-
-
- Change the avatar
- Profilkép megváltoztatása
-
- 15
-
-
-
- (extensions: , max size: )
- (kiterjesztések: , max méret: )
-
- 18
-
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
- Ha törlöd a fiókod, nincs visszaút. Kérlek légy biztos a döntésedben.
-
- 2
-
-
-
- Delete your account
- Fiókod törlése
-
- 4
-
-
-
- Activities
- Tevékenységek
-
- 2
-
-
-
- Web
- Web
-
- 3
-
-
-
-
- Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-
-
- Sajnáljuk, de nem találtuk meg az oldalt, amit keresel.
-
-
- 1
-
-
Create an account
@@ -2952,744 +3668,17 @@ Amikor feltöltesz egy videót erre a csatornára, a videó támogatás mezője
66
-
+
- Request email for account verification
-
-
- Megerősítő email kérése
-
-
- 2
-
-
-
- Send verification email
- Megerősítő email küldése
-
- 17
-
-
-
- This instance does not require email verification.
- Ez a példány nem igényel email megerősítést.
-
- 20
-
-
-
- Video playlists
- Videó lejátszási listák
-
- 25
-
-
-
- Support this channel
- Csatorna támogatása
-
- 9
-
-
-
- Created
- létrehozva
-
- 17
-
-
-
-
- Created playlists
+ Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
- lejátszási lista létrehozva
+ Sajnáljuk, de nem találtuk meg az oldalt, amit keresel.
1
-
- This channel does not have playlists.
- Ennek a csatornának nincs lejátszási listája.
-
- 5
-
-
-
- URL
- URL
-
- 10
-
-
-
- Sorry, but something went wrong
- Sajnáljuk, de valami rosszul sikerült.
-
- 49
-
-
-
-
- Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
-
-
- Gratulálunk, a videó a cím mögül be lesz importálva! Máris megadhatsz információkat erről a videóról.
-
-
- 46
-
-
-
- Update
- Frissítés
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- Válaszd ki a fájlt a feltöltéshez
-
- 6
-
-
-
- Scheduled
- Időzített
-
- 25
-
-
-
-
- Congratulations! Your video is now available in your private library.
-
-
- Gratulálunk! A videód most már elérhető a privát könyvtáradban.
-
-
- 66
-
-
-
- Publish will be available when upload is finished
- A közzététel a feltöltés végeztével lesz elérhető
-
- 79
-
-
-
- Publish
- Közzététel
-
- 86
-
-
-
- Select the torrent to import
- Válaszd ki a torrentet az importáláshoz
-
- 6
-
-
-
- Or
- Vagy
-
- 11
-
-
-
- Paste magnet URI
- Illessz be magnet URI-t
-
- 14
-
-
-
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Bármilyen torrent fájlt importálhatsz, ami egy mp4 fájlra mutat. Győződj meg róla, hogy jogod van a tartalom terjesztéséhez, különben jogi problémákat okozhat neked és a példányodnak.
-
- 17
-
-
-
-
- Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
-
-
- Gratulálunk, a videó BitTorrenttel be lesz importálva! Máris megadhatsz információt a videóról.
-
-
- 53
-
-
-
- Import
- importálása
-
- 3
-
-
-
- Upload
- feltöltése
-
- 4
-
-
-
- Upload a file
- Fájl feltöltése
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- Importálás URL-ről
-
- 17
-
-
-
- Import with torrent
- Importálás torrenttel
-
- 24
-
-
-
- Add caption
- Felirat hozzáadása
-
- 5
-
-
-
- Select the caption file
- Válaszd ki a feliratfájlt
-
- 24
-
-
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- Ez lecseréli a meglévő feliratot!
-
-
- 29
-
-
-
- Add this caption
- Felirat hozzáadása
-
- 40
-
-
-
- Title
- Cím
-
- 9
-
-
-
- Tags
- Címkék
-
- 191
-
-
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
- A címkék segítségével kapcsolódó videókat tudunk ajánlani.</br>Nyomj Entert új címke hozzáadásához.
-
- 18
-
-
-
- + Tag
- + Címke
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- Adj meg egy új címkét
-
- 21
-
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
- A videók leírásai alapértelmezetten meg vannak vágva és manuálisan kell kinyitni őket.
-
- 28
-
-
-
- Schedule publication ()
- Közzététel időzítése ()
-
- 105
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- Ez a videó felnőtt vagy explicit tartalmat tartalmaz
-
- 119
-
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
- Bizonyos példányok nem listázzák a felnőtt vagy explicit tartalmú videókat alapértelemezés szerint.
-
- 120
-
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
- Várja meg az átkódolást mielőtt közzétenné a videót
-
- 126
-
-
-
- If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
- Ha úgy döntesz, hogy nem várod meg az átkódolást mielőtt közzétennéd a videót, lejátszhatatlan lehet a videó, amíg befejeződik az átkódolás.
-
- 127
-
-
-
- Basic info
- Alap infó
-
- 4
-
-
-
- Add another caption
- Másik felirat hozzáadása
-
- 142
-
-
-
- See the subtitle file
- Feliratfájl megnyitása
-
- 151
-
-
-
- Already uploaded ✔
- Már fel van töltve ✔
-
- 155
-
-
-
- Will be created on update
- Frissítéskor létre lesz hozva
-
- 163
-
-
-
- Cancel create
- Mégse hozza létre
-
- 165
-
-
-
- Will be deleted on update
- Frissítéskor törölve lesz
-
- 171
-
-
-
- Cancel deletion
- Mégse törölje
-
- 173
-
-
-
-
- No captions for now.
-
-
- Nincs felirat egyelőre.
-
-
- 178
-
-
-
- Captions
- Feliratok
-
- 135
-
-
-
- Support
- Támogatás
-
- 78
-
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
- Rövid szöveg, ami elmondja, hogyan támogathatnak az emberek (tagsági platform...)
-
- 202
-
-
-
- Original publication date
- Eredeti közzétételi dátum
-
- 215
-
-
-
- This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
- Ez az a dátum, amikor a tartalom eredetileg közzé lett téve (pl. egy film kiadási dátuma)
-
- 216
-
-
-
- Enable video comments
- Videó hozzászólások engedélyezése
-
- 230
-
-
-
- Enable download
- Letöltés engedélyezése
-
- 235
-
-
-
- Advanced settings
- Haladó beállítások
-
- 186
-
-
-
-
- Update
-
-
- frissítése
-
-
- 2
-
-
-
- Public
- Nyilvános
-
- 8
-
-
-
- Share
- Megosztás
-
- 83
-
-
-
- QR-Code
- QR-Kód
-
- 27
-
-
-
- Embed
- Beágyazás
-
- 35
-
-
-
- Close
- Bezárás
-
- 173
-
-
-
- This video is blacklisted.
- Ez a videó feketelistán van.
-
- 32
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- közzétéve - megtekintés
-
-
- 44
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- közzétéve - megtekintés
-
-
- 53
-
-
-
- Like this video
- Videó kedvelése
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- Videó nem kedvelése
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- Csatornaoldal megnyitása
-
- 118
-
-
-
- By
- által
-
- 129
-
-
-
- Show more
- Több megjelenítése
-
- 141
-
-
-
- Show less
- Kevesebb megjelenítése
-
- 147
-
-
-
- Originally published
- Eredetileg közzétéve
-
- 159
-
-
-
- Friendly Reminder:
- Baráti Emlékeztető:
-
- 207
-
-
-
-
- the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
-
- a videóhoz használt megosztási rendszer maga után vonja, hogy néhány technikai információ a rendszeredről (mint egy nyilvános IP cím) elküldésre kerülhet más peereknek.
-
-
- 208
-
-
-
- More information
- További információ
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- További információ szerzése
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- OK
-
-
- 214
-
-
-
-
- Other videos
-
-
- Egyéb videók
-
-
- 2
-
-
-
-
- Comments
-
-
- Hozzászólások
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- Nincs hozzászólás.
-
- 17
-
-
-
- View all replies
- Mind a(z) válasz megtekintése
-
- 54
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- A hozzászólások kikapcsolva.
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- Hozzászólás hozzáadása...
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- Hozzászólás közzététele
-
-
- 20
-
-
-
- You are one step away from commenting
- Egy lépésre vagy a hozzászólástól
-
- 28
-
-
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- Ha van fiókod ezen a példányon, akkor bejelentkezhetsz:
-
-
- 32
-
-
-
- login to comment
- jelentkezz be a hozzászóláshoz
-
- 35
-
-
-
-
- Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
- On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
- from within the software's interface.
-
-
- Máskülönben hozzászólhatsz bármilyen ActivityPub-kompatibilis példányon lévő fiókkal.
- A legtöbb platformon megtalálhatod a videót az URL-jének a keresőbe való beírásával, és hozzászólhatsz
- a szoftver kezelőfelületén.
-
-
- 36
-
-
-
-
- If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
-
-
- Ha van fiókod Mastodonon vagy Pleromán, megnyithatod közvetlenül azon a felületen:
-
-
- 41
-
-
-
- Highlighted comment
- Kiemelt hozzászólás
-
- 5
-
-
-
- Reply
- Válasz
-
- 14
-
-
Cannot get about information from server
Rólunk információ nem kérhető le a szerverről
@@ -3718,13 +3707,6 @@ Amikor feltöltesz egy videót erre a csatornára, a videó támogatás mezője
1
-
- Published videos
- videó közzétéve
-
- 1
-
-
240p
240p
diff --git a/client/src/locale/target/angular_it_IT.xml b/client/src/locale/target/angular_it_IT.xml
index 4796e2910..3c3c7d729 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_it_IT.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_it_IT.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Chiudi
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
Diminuisci ore
- 20
+ 21
Increment minutes
Aumenta minuti
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
Minuti
- 34
+ 35
Decrement minutes
Diminuisci minuti
- 40
+ 42
Increment seconds
Incrementa secondi
- 49
+ 51
SS
SS
- 52
+ 54
Seconds
Secondi
- 54
+ 56
Decrement seconds
Diminuisci secondi
- 60
+ 63
- PM
- PM
-
- 68
+
+ 71
- AM
- AM
-
- 69
+
+ 72
@@ -598,7 +594,7 @@
Submit
Invia
- 29
+ 52
@@ -683,7 +679,7 @@
Save
Salva
- 92
+ 15
@@ -704,14 +700,14 @@
Delete
Cancella
- 15
+ 13
Edit
Modifica
- 195
+ 63
@@ -840,7 +836,7 @@
Video quota
Quota video
- 42
+ 56
@@ -876,7 +872,7 @@
Cancel
Annulla
- 10
+ 23
@@ -997,7 +993,7 @@
Email
Email
- 8
+ 43
@@ -1222,14 +1218,7 @@
Show keyboard shortcuts
Mostra scorciatoie della tastiera
- 105
-
-
-
- Toggle dark interface
- (Dis)attiva l'interfaccia sicura
-
- 108
+ 106
@@ -1264,7 +1253,7 @@
Search...
Cerca...
- 2
+ 6
@@ -1386,13 +1375,2195 @@
14
+
+ Add caption
+ Aggiungi descrizione
+
+ 5
+
+
+
+ Select the caption file
+ Selezionare il file di descrizione
+
+ 24
+
+
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ Questo sostituirà la descrizione esistente!
+
+
+ 29
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ Annulla
+
+
+ 24
+
+
+
+ Add this caption
+ Aggiungi questa descrizione
+
+ 40
+
+
+
+ Title
+ Titolo
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ Tag
+
+ 191
+
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+ I tag possono essere usati per suggerire raccomandazioni rilevanti.</br>Premi Invio per aggiungere un nuovo tag.
+
+ 18
+
+
+
+ + Tag
+ + Tag
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ Inserisci un nuovo tag
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ Descrizione
+
+ 16
+
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+ Le descrizioni dei video sono normalmente troncate e richiedono una azione manuale per espanderle.
+
+ 28
+
+
+
+ Channel
+ Canale
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ Privacy
+
+ 33
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ Programma la pubblicazione ()
+
+ 105
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ Questo video contiene contenuti per adulti o espliciti
+
+ 119
+
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+ Alcune istanze non elencano video che contengono contenuti per adulti o espliciti
+
+ 120
+
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+ Aspetta la trascodifica prima di pubblicare il video
+
+ 126
+
+
+
+ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
+ Se si decide di non aspettare la trascodifica prima di pubblicare il video, lo stesso potrebbe essere non essere visualizzabile fino a che la trascodifica non sia terminata.
+
+ 127
+
+
+
+ Basic info
+ Informazioni di base
+
+ 4
+
+
+
+ Add another caption
+ Aggiungi un'altra descrizione
+
+ 142
+
+
+
+ See the subtitle file
+ Guarda il file dei sottotitoli
+
+ 151
+
+
+
+ Already uploaded ✔
+ Già caricato ✔
+
+ 155
+
+
+
+ Will be created on update
+ Verrà creato dopo l'aggiornamento
+
+ 163
+
+
+
+ Cancel create
+ Annulla creazione
+
+ 165
+
+
+
+ Will be deleted on update
+ Verrà cancellato dopo l'aggiornamento
+
+ 171
+
+
+
+ Cancel deletion
+ Annulla creazione
+
+ 173
+
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ Per ora nessuna descrizione.
+
+
+ 178
+
+
+
+ Captions
+ Descrizioni
+
+ 135
+
+
+
+ Support
+ Supporto
+
+ 78
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+ Breve testo per dire alla gente come possono supportarti (iscrizione piattaforma...).
+
+ 202
+
+
+
+ Original publication date
+ Data di pubblicazione
+
+ 215
+
+
+
+ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
+ Questa è la data nella quale il contenuto è stato pubblicato (es. la data di rilascio di un film)
+
+ 216
+
+
+
+ Enable video comments
+ Abilita commenti per i video
+
+ 230
+
+
+
+ Enable download
+ Abilita download
+
+ 235
+
+
+
+ Advanced settings
+ Impostazioni avanzate
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ URL
+
+ 10
+
+
+
+ You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Puoi importare ogni URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supportato da youtube-dl</a> o un URL che punta a un file MP4 raw (non codificato). Devi essere sicuro che hai i diritti per diffondere il contenuto a cui punti, altrimenti potresti causare problemi legali a te stesso ed alla tua istanza.
+
+ 9
+
+
+
+ Import
+ Carica
+
+ 162
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ Qualcosa è andato storto
+
+ 49
+
+
+
+
+ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+
+
+ Congratulazioni, il video presente all'indirizzo sarà importato! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video.
+
+
+ 46
+
+
+
+ Update
+ Aggiorna
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ Seleziona il file da caricare
+
+ 6
+
+
+
+ Scheduled
+ Programmato
+
+ 25
+
+
+
+
+ Congratulations! Your video is now available in your private library.
+
+
+ Ottimo! Ora il video è disponibile nella biblioteca privata.
+
+
+ 66
+
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+ La pubblicazione sarà possibile quando il caricamento sarà completato
+
+ 79
+
+
+
+ Publish
+ Pubblica
+
+ 86
+
+
+
+ Select the torrent to import
+ Seleziona il file torrent da importare
+
+ 6
+
+
+
+ Or
+ O
+
+ 11
+
+
+
+ Paste magnet URI
+ Incolla un magnet URI
+
+ 14
+
+
+
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ Puoi importare ogni file torrent che punta ad un file mp4. Devi essere sicuro che hai i diritti per diffondere il contenuto a cui punti, altrimenti potresti causare problemi legali a te stesso ed alla tua istanza..
+
+ 17
+
+
+
+
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
+
+
+ Congratulazioni, il video verrà importato con BitTorrent! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video.
+
+
+ 53
+
+
+
+ Import
+ Importa
+
+ 3
+
+
+
+ Upload
+ Carica
+
+ 4
+
+
+
+ Upload a file
+ Carica un file.
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ Importa una URL
+
+ 17
+
+
+
+ Import with torrent
+ Importa con torrent
+
+ 24
+
+
+
+
+ Update
+
+
+ Modifica
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Other videos
+
+
+Altri video
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ Condividi
+
+ 83
+
+
+
+ QR-Code
+ Codice QR
+
+ 27
+
+
+
+ Embed
+ Includi
+
+ 35
+
+
+
+ Muted
+ Silenziato
+
+ 20
+
+
+
+ Close
+ Chiudi
+
+ 173
+
+
+
+ Public
+ Pubblico
+
+ 8
+
+
+
+
+ This video will be published on .
+
+
+ Questo video sarà pubblicato su .
+
+
+ 27
+
+
+
+ This video is blacklisted.
+ Questo video è nella lista nera.
+
+ 32
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ Pubblicato - visualizzazioni
+
+
+ 53
+
+
+
+ Like this video
+ Metti mi piace su questo video
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ Rimuovi mi piace da questo video
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ Vai alla pagina del canale
+
+ 118
+
+
+
+ By
+ Di
+
+ 129
+
+
+
+ Go to the account page
+ Vai alla pagina dell'account
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ Mostra di più
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ Mostra di meno
+
+ 147
+
+
+
+ Originally published
+ Pubblicato
+
+ 159
+
+
+
+ Friendly Reminder:
+ Promemoria amichevole:
+
+ 207
+
+
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ il sistema di condivisione usato per questo video implica the alcune informazioni tecniche riguardo il tuo sistema (come un indirizzo IP pubblico) possano essere inviate ad altri nodi.
+
+
+ 208
+
+
+
+ More information
+ Più informazioni
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ Ottieni più informazioni
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ OK
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ Commenti
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ Nessun commento.
+
+ 17
+
+
+
+ View all replies
+ Visualizza tutte le risposte
+
+ 54
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ I commenti sono disabilitati.
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ Aggiungi commento...
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ Invia commento
+
+
+ 20
+
+
+
+ You are one step away from commenting
+ Stai per commentare
+
+ 28
+
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ Se si possiede un account su questa istanza, accedere:
+
+
+ 32
+
+
+
+ login to comment
+ accedere per commentare
+
+ 35
+
+
+
+
+ Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ Altrimenti si può commentare da un account in una istanza compatibile con ActivityPub.
+ Su molte piattaforme, si può trovare il video scrivendo il suo URL nella casella di ricerca e commentandolo
+ dall'interno dell'interfaccia
+
+
+ 36
+
+
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+
+ Da un account Mastodon o Pleroma, si può aprire direttamente dalla loro interfaccia:
+
+
+ 41
+
+
+
+ Highlighted comment
+ Commento in evidenza
+
+ 5
+
+
+
+ Reply
+ Rispondi
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ Utenti
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ Gestisci le richieste di seguirti
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ Moderazione
+
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ Configurazione
+
+
+ 15
+
+
+
+
+ System
+
+
+ Sistema
+
+
+ 23
+
+
+
+ Manage follows
+ Gestisci chi segui
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ Stai seguendo
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ Segui
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ Chi ti segue
+
+ 3
+
+
+
+ 1 host (without "http://") per line
+ 1 host (senza "http://") per riga
+
+ 5
+
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ Sembra che tu non sia su un server HTTPS. Il tuo web server ha bisogno di avere TLS attivato per poter seguire altri servers.
+
+
+ 17
+
+
+
+ Add following
+ Aggiungi 'sta seguendo'
+
+ 21
+
+
+
+ Filter...
+ Filtra...
+
+ 27
+
+
+
+ ID
+ ID
+
+ 18
+
+
+
+ State
+ Stato
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ Punteggio
+
+ 19
+
+
+
+ Created
+ Creato
+
+ 11
+
+
+
+ Accepted
+ Accettato
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ In attesa
+
+ 33
+
+
+
+ Accept
+ Accetta
+
+ 41
+
+
+
+ Refuse
+ Rifiuta
+
+ 42
+
+
+
+ Host
+ Host
+
+ 19
+
+
+
+ Redundancy allowed
+ Ridondanza permessa
+
+ 22
+
+
+
+ Create user
+ Crea utente
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ Modifica utente
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ Username
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ gianni
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ mail@example.com
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ Ruolo
+
+ 43
+
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+ La trascodifica è abilitata sul server. La quota video considera solo il video originale.
+ In totale, questo utente potrebbe usare ~ .
+
+
+ 65
+
+
+
+ Daily video quota
+ Quota video giornaliera
+
+ 72
+
+
+
+ Danger Zone
+ Zona di pericolo
+
+ 93
+
+
+
+ Send a link to reset the password by email to the user
+ Invia un link per effettuare il reset della password via email all' utente
+
+ 96
+
+
+
+ Ask for new password
+ Richiedi una nuova password
+
+ 97
+
+
+
+ Manually set the user password
+ Imposta manualmente la password dell' utente
+
+ 101
+
+
+
+ Show
+ Mostra
+
+ 10
+
+
+
+ Hide
+ Nascondi
+
+ 11
+
+
+
+ Users list
+ Lista utenti
+
+ 2
+
+
+
+ Batch actions
+ Gruppo di azioni
+
+ 19
+
+
+
+ Username
+ Nome utente
+
+ 40
+
+
+
+ (banned)
+ (espulso)
+
+ 65
+
+
+
+ User's email must be verified to login
+ L'indirizzo dell'utente deve essere verificato per accedere
+
+ 72
+
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+ L'indirizzo dell'utente è verificato/L'utente può accedere senza verifica dell'indirizzo
+
+ 76
+
+
+
+ Ban reason:
+ Motivo espulsione:
+
+ 95
+
+
+
+ Moderation
+ Moderazione
+
+ 2
+
+
+
+ Video abuses
+ Abusi video
+
+ 5
+
+
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+ Muted accounts
+ Account silenziati
+
+ 2
+
+
+
+ Muted servers
+ Server silenziati
+
+ 13
+
+
+
+ Video name
+ Nome del video
+
+ 8
+
+
+
+ Sensitive
+ Sensibile
+
+ 9
+
+
+
+ Unfederated
+ Non federato
+
+ 10
+
+
+
+ Date
+ Data
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the video
+ Vai al video
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ Azioni
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ motivo per essere in lista nera:
+
+ 43
+
+
+
+ Moderation comment
+ Commento di moderazione
+
+ 3
+
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ Questo commento puo essere visto solo da te o da altri moderatori.
+
+
+ 18
+
+
+
+ Update this comment
+ Modifica questo commento
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ Chi ha segnalato
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ Video
+
+ 9
+
+
+
+ State
+ Stato
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the account
+ Vai all'account
+
+ 27
+
+
+
+ Reason:
+ Motivo:
+
+ 53
+
+
+
+ Moderation comment:
+ Commento di moderazione:
+
+ 57
+
+
+
+ Unblacklist
+ Rimuovi dalla lista nera
+
+ 17
+
+
Instance
Istanza
+
+ 5
+
+
+
+ Muted at
+ Silenziato a
+
+ 13
+
+
+
+ Unmute
+ Non silenziare più
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ Account
12
+
+ Search
+ Ricerca
+
+ 7
+
+
+
+ System
+ Sistema
+
+ 2
+
+
+
+ Jobs
+ Lavori
+
+ 5
+
+
+
+ Logs
+ Registri
+
+ 7
+
+
+
+ Debug
+ Debug
+
+ 9
+
+
+
+ Jobs list
+ Lista operazioni in corso
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ Tipo
+
+ 19
+
+
+
+ Processed on
+ Processato su
+
+ 22
+
+
+
+ Finished on
+ Finito il
+
+ 23
+
+
+
+ Refresh
+ Aggiorna
+
+ 14
+
+
+
+ Name
+ Nome
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ Breve descrizione
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ Termini
+
+ 22
+
+
+
+ Default client route
+ Percorso predefinito del client
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Overview
+ Panoramica dei video
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ Video popolari
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ Video aggiunti di recente
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ Video locali
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ Policy su video che contengono contenuti sensibili
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ Con <strong>Non includere in liste</strong> or<strong>Icone offuscate</strong>, verrà richesta una conferma per guardare il video.
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ Non includere in liste
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ Miniature offuscate.
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ Mostra
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ Registrati
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ Registrazione abilitata
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ La registrazione richiede una verifica via email
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ Limite registrazioni
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ Utenti
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ Quota standard per i video dell'utente
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ Limite giornaliero per il caricamento
+
+ 149
+
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ Importazione video con indirizzo HTTP (es. YouTube) abilitata
+
+ 170
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Carica video con un file torrent o un URI magnetico attivo
+
+ 177
+
+
+
+ Auto-blacklist
+ Auto-blacklist
+
+ 185
+
+
+
+ Instance followers
+ Seguaci dell'istanza
+
+ 203
+
+
+
+ Other instances can follow your instance
+ Altre istanze possono seguire la tua istanza
+
+ 211
+
+
+
+ Manually approve new instance follower
+ Approva manualmente i nuovi seguaci dell'istanza
+
+ 218
+
+
+
+ Administrator
+ Amministratore
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ Email Amministratore
+
+ 228
+
+
+
+ Enable contact form
+ Abilita modulo di contatto
+
+ 239
+
+
+
+ Basic configuration
+ Configurazione di base
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ Il tuo username Twitter
+
+ 254
+
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+ Indica l'account Twitter per il sito web o la piattaforma in cui il contenuto è stato pubblicato.
+
+ 257
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ Istanza inserita in white list da Twitter
+
+ 269
+
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+ Se l'istanza è stata messa in lista bianca da Twitter, nel feed Twitter verrà inserito un video player sulla condivisione video PeerTube.<br />
+ Se l'istanza non è in lista bianca, verrà inserita un'immagine con link che porta all'istanza PeerTube.<br /><br />
+ Segnare questa casella, salvare la configurazione e provare con una URL video dell'istanza (https://example.com/videos/watch/blabla) su <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> per vedere se l'istanza è un lista bianca.
+
+ 270
+
+
+
+ Services
+ Servizi
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ Trascodifica
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ Trascodifca attivata
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ Se si disattiva la trascodifica, molti video degli utenti non funzioneranno.
+
+ 292
+
+
+
+ Allow additional extensions
+ Permettere estensioni aggiuntive
+
+ 301
+
+
+
+ Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
+ Permettere agli utenti di caricare video MKV, MOV, AVI e FLV.
+
+ 302
+
+
+
+ Transcoding threads
+ Numero thread di trascodifica
+
+ 315
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ 338
+
+
+
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+ Alcuni file non sono federati (anteprime, sottotitoli). Li recuperiamo direttamente dall'istanza di origine e li mettiamo in cache.
+
+ 343
+
+
+
+ Previews cache size
+ Dimensione del cache per l'anteprima
+
+ 349
+
+
+
+ Video captions cache size
+ Dimensione cache sottotitoli
+
+ 358
+
+
+
+ Customizations
+ Personalizzazioni
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ Scrivi direttamente codice JavaScript .<br />Esempio: <pre>console.log('La mia istanza spacca!');</pre>
+
+ 375
+
+
+
+ Advanced configuration
+ Configurazione avanzata
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ Aggiorna configurazione
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ Sembra che la configurazione sia valida. Per favore cerca potenziali errori nelle altre tab
+
+ 419
+
+
+
+ Video quota:
+ Quota video:
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ Profilo
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ Impostazione video
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ Zona pericolosa
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ Cambia password
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ Password attuale
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ Nuova password
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ Conferma nuova password
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ Regole predefinite su video con contenuti sensibili
+
+ 3
+
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ Usa WebTorrent per scambiare parti di video con gli altri
+
+ 36
+
+
+
+ Automatically plays video
+ Riproduci automaticamente video
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ Modifica il mio profilo
+
+ 27
+
+
+
+ Change ownership
+ Cambia proprietà
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ Seleziona il prossimo proprietario
+
+ 10
+
+
+
+ Accept ownership
+ Accetta cambio proprietà
+
+ 3
+
+
+
+ Select the target channel
+ Seleziona il canale destinatario
+
+ 10
+
+
+
+ Initiator
+ Iniziato da
+
+ 13
+
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ Creato
+
+
+
+ 15
+
+
+
+ Status
+ Stato
+
+ 19
+
+
+
+ Action
+ Azione
+
+ 20
+
+
+
+
+
+
+ 38
+
+
+
+ Create a new video channel
+ Crea un nuovo canale video
+
+ 4
+
+
+
+ Go to the channel
+ Vai al canale
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ iscritti
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ Crea un canale video
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ Esempio: il_mio_canale
+
+ 15
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Breve testo per dire alla gente come possono supportare il tuo canale (iscrizione piattaforma...).<br /><br />
+Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video verra riempito con questo testo.
+
+ 52
+
+
+
+ subscribers
+ iscritti
+
+ 10
+
+
+
+ Change the avatar
+ Cambia avatar
+
+ 15
+
+
+
+ (extensions: , max size: )
+ (estensioni: , dimensione massima: )
+
+ 18
+
+
+
+ Target
+ Obiettivo
+
+ 8
+
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ Una volta eliminato il tuo account, non puoi più tornare indietro. Per favore sii certo di questo.
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ Elimina il tuo account
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ Non hai ancora nessun iscritto.
+
+ 1
+
+
+
+ Created by
+ Creato da
+
+ 17
+
+
+
+ Go the owner account page
+ Vai alla pagina utente del proprietario
+
+ 16
+
+
+
+ Muted instances
+ Istanze silenziate
+
+ 2
+
+
+
+ History enabled
+ Storico abilitato
+
+ 4
+
+
+
+
+
+ Delete history
+
+
+
+ Elimina cronologia
+
+
+ 7
+
+
+
+ You don't have videos history yet.
+ Non c'è nessun video nello storico
+
+ 14
+
+
+
+
+
+ Notification preferences
+
+
+
+ Preferenze per le notifiche
+
+
+ 2
+
+
+
+
+
+ Mark all as read
+
+
+
+ Segna come letto
+
+
+ 7
+
+
+
+ Activities
+ Attività
+
+ 2
+
+
+
+ Web
+ Web
+
+ 3
+
+
+
+ Create a new playlist
+ Crea una nuova playlist
+
+ 4
+
+
+
+ No videos in this playlist.
+ Nessun video in questa playlist
+
+ 11
+
+
+
+
+ Verify account email confirmation
+
+
+ Verifica la conferma indirizzo email
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ Richiedi email per verificare l'account
+
+
+ 2
+
+
+
+ Send verification email
+ Spedisci email di verifica
+
+ 17
+
+
+
+ This instance does not require email verification.
+ Questa istanza non richiede la verifica dell'email
+
+ 20
+
+
+
+ Banned
+ Espulso
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ Silenziato dalla tua istanza
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ Istanza silenziata
+
+ 22
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ Istanza silenziata dalla tua istanza
+
+ 23
+
+
+
+ subscribers
+ iscritti
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ Canali video
+
+ 36
+
+
+
+ See this video channel
+ Visita questo canale
+
+ 8
+
+
+
+ Stats
+ Statistiche
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ Creato il
+
+ 10
+
+
+
+ Video playlists
+ Playlist video
+
+ 25
+
+
+
+ Support this channel
+ Sostieni questo canale
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ Creato
+
+ 17
+
+
+
+
+ Created playlists
+
+
+ Created playlist
+
+
+ 1
+
+
+
+ This channel does not have playlists.
+ Questo canale non ha playlist
+
+ 5
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -1442,20 +3613,6 @@
6
-
- Description
- Descrizione
-
- 27
-
-
-
- Terms
- Termini
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1722,1423 +3879,6 @@
95
-
- Followers
- Chi ti segue
-
- 9
-
-
-
- Banned
- Espulso
-
- 19
-
-
-
- Muted
- Silenziato
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- Silenziato dalla tua istanza
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- Istanza silenziata
-
- 22
-
-
-
- Instance muted by your instance
- Istanza silenziata dalla tua istanza
-
- 23
-
-
-
- subscribers
- iscritti
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- Canali video
-
- 36
-
-
-
- Stats
- Statistiche
-
- 16
-
-
-
- Joined
- Creato il
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- iscritti
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- Visita questo canale
-
- 8
-
-
-
- Name
- Nome
-
- 12
-
-
-
- Short description
- Breve descrizione
-
- 21
-
-
-
- Default client route
- Percorso predefinito del client
-
- 57
-
-
-
- Videos Overview
- Panoramica dei video
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- Video popolari
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- Video aggiunti di recente
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- Video locali
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- Policy su video che contengono contenuti sensibili
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- Con <strong>Non includere in liste</strong> or<strong>Icone offuscate</strong>, verrà richesta una conferma per guardare il video.
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- Non includere in liste
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- Miniature offuscate.
-
- 12
-
-
-
- Display
- Mostra
-
- 13
-
-
-
- Signup
- Registrati
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- Registrazione abilitata
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- La registrazione richiede una verifica via email
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- Limite registrazioni
-
- 106
-
-
-
- Users
- Utenti
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- Quota standard per i video dell'utente
-
- 120
-
-
-
- User default daily upload limit
- Limite giornaliero per il caricamento
-
- 132
-
-
-
- Import
- Carica
-
- 42
-
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- Importazione video con indirizzo HTTP (es. YouTube) abilitata
-
- 153
-
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Carica video con un file torrent o un URI magnetico attivo
-
- 160
-
-
-
- Auto-blacklist
- Auto-blacklist
-
- 168
-
-
-
- Instance followers
- Seguaci dell'istanza
-
- 186
-
-
-
- Other instances can follow your instance
- Altre istanze possono seguire la tua istanza
-
- 194
-
-
-
- Manually approve new instance follower
- Approva manualmente i nuovi seguaci dell'istanza
-
- 201
-
-
-
- Administrator
- Amministratore
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- Email Amministratore
-
- 211
-
-
-
- Enable contact form
- Abilita modulo di contatto
-
- 222
-
-
-
- Basic configuration
- Configurazione di base
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- Il tuo username Twitter
-
- 237
-
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- Indica l'account Twitter per il sito web o la piattaforma in cui il contenuto è stato pubblicato.
-
- 240
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- Istanza inserita in white list da Twitter
-
- 252
-
-
-
- If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
- If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
- Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
- Se l'istanza è stata messa in lista bianca da Twitter, nel feed Twitter verrà inserito un video player sulla condivisione video PeerTube.<br />
- Se l'istanza non è in lista bianca, verrà inserita un'immagine con link che porta all'istanza PeerTube.<br /><br />
- Segnare questa casella, salvare la configurazione e provare con una URL video dell'istanza (https://example.com/videos/watch/blabla) su <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> per vedere se l'istanza è un lista bianca.
-
- 253
-
-
-
- Services
- Servizi
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- Trascodifica
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- Trascodifca attivata
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- Se si disattiva la trascodifica, molti video degli utenti non funzioneranno.
-
- 275
-
-
-
- Allow additional extensions
- Permettere estensioni aggiuntive
-
- 284
-
-
-
- Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
- Permettere agli utenti di caricare video MKV, MOV, AVI e FLV.
-
- 285
-
-
-
- Transcoding threads
- Numero thread di trascodifica
-
- 298
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- 321
-
-
-
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
- Alcuni file non sono federati (anteprime, sottotitoli). Li recuperiamo direttamente dall'istanza di origine e li mettiamo in cache.
-
- 326
-
-
-
- Previews cache size
- Dimensione del cache per l'anteprima
-
- 332
-
-
-
- Video captions cache size
- Dimensione cache sottotitoli
-
- 341
-
-
-
- Customizations
- Personalizzazioni
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- Scrivi direttamente codice JavaScript .<br />Esempio: <pre>console.log('La mia istanza spacca!');</pre>
-
- 358
-
-
-
- Advanced configuration
- Configurazione avanzata
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- Aggiorna configurazione
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- Sembra che la configurazione sia valida. Per favore cerca potenziali errori nelle altre tab
-
- 402
-
-
-
-
- Users
-
-
- Utenti
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- Gestisci le richieste di seguirti
-
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
-
- Moderazione
-
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- Configurazione
-
-
- 15
-
-
-
-
- System
-
-
- Sistema
-
-
- 19
-
-
-
- 1 host (without "http://") per line
- 1 host (senza "http://") per riga
-
- 5
-
-
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
-
-
- Sembra che tu non sia su un server HTTPS. Il tuo web server ha bisogno di avere TLS attivato per poter seguire altri servers.
-
-
- 17
-
-
-
- Add following
- Aggiungi 'sta seguendo'
-
- 21
-
-
-
- Filter...
- Filtra...
-
- 27
-
-
-
- ID
- ID
-
- 18
-
-
-
- State
- Stato
-
- 10
-
-
-
- Score
- Punteggio
-
- 19
-
-
-
- Created
- Creato
-
- 11
-
-
-
- Accepted
- Accettato
-
- 32
-
-
-
- Pending
- In attesa
-
- 33
-
-
-
- Accept
- Accetta
-
- 41
-
-
-
- Refuse
- Rifiuta
-
- 42
-
-
-
- Host
- Host
-
- 19
-
-
-
- Redundancy allowed
- Ridondanza permessa
-
- 22
-
-
-
- Manage follows
- Gestisci chi segui
-
- 2
-
-
-
- Following
- Stai seguendo
-
- 5
-
-
-
- Follow
- Segui
-
- 7
-
-
-
- Create user
- Crea utente
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- Modifica utente
-
- 2
-
-
-
- Username
- Username
-
- 19
-
-
-
- john
- gianni
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- mail@example.com
-
- 21
-
-
-
- Role
- Ruolo
-
- 43
-
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
- La trascodifica è abilitata sul server. La quota video considera solo il video originale.
- In totale, questo utente potrebbe usare ~ .
-
-
- 65
-
-
-
- Daily video quota
- Quota video giornaliera
-
- 72
-
-
-
- Danger Zone
- Zona di pericolo
-
- 93
-
-
-
- Send a link to reset the password by email to the user
- Invia un link per effettuare il reset della password via email all' utente
-
- 96
-
-
-
- Ask for new password
- Richiedi una nuova password
-
- 97
-
-
-
- Manually set the user password
- Imposta manualmente la password dell' utente
-
- 101
-
-
-
- Show
- Mostra
-
- 10
-
-
-
- Hide
- Nascondi
-
- 11
-
-
-
- Users list
- Lista utenti
-
- 2
-
-
-
- Batch actions
- Gruppo di azioni
-
- 19
-
-
-
- Username
- Nome utente
-
- 40
-
-
-
- (banned)
- (espulso)
-
- 65
-
-
-
- Go to the account page
- Vai alla pagina dell'account
-
- 128
-
-
-
- User's email must be verified to login
- L'indirizzo dell'utente deve essere verificato per accedere
-
- 72
-
-
-
- User's email is verified / User can login without email verification
- L'indirizzo dell'utente è verificato/L'utente può accedere senza verifica dell'indirizzo
-
- 76
-
-
-
- Ban reason:
- Motivo espulsione:
-
- 95
-
-
-
- Moderation comment
- Commento di moderazione
-
- 3
-
-
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- Questo commento puo essere visto solo da te o da altri moderatori.
-
-
- 18
-
-
-
- Update this comment
- Modifica questo commento
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- Chi ha segnalato
-
- 8
-
-
-
- Video
- Video
-
- 14
-
-
-
- State
- Stato
-
- 11
-
-
-
- Go to the account
- Vai all'account
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- Vai al video
-
- 33
-
-
-
- Actions
- Azioni
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- Motivo:
-
- 53
-
-
-
- Moderation comment:
- Commento di moderazione:
-
- 57
-
-
-
- Video name
- Nome del video
-
- 8
-
-
-
- Sensitive
- Sensibile
-
- 9
-
-
-
- Unfederated
- Non federato
-
- 10
-
-
-
- Date
- Data
-
- 11
-
-
-
- Blacklist reason:
- motivo per essere in lista nera:
-
- 43
-
-
-
- Unblacklist
- Rimuovi dalla lista nera
-
- 17
-
-
-
- Moderation
- Moderazione
-
- 2
-
-
-
- Video abuses
- Abusi video
-
- 5
-
-
-
-
-
-
- 7
-
-
-
- Muted accounts
- Account silenziati
-
- 2
-
-
-
- Muted servers
- Server silenziati
-
- 13
-
-
-
- Account
- Account
-
- 12
-
-
-
- Muted at
- Silenziato a
-
- 13
-
-
-
- Unmute
- Non silenziare più
-
- 23
-
-
-
- Jobs list
- Lista operazioni in corso
-
- 2
-
-
-
- Type
- Tipo
-
- 19
-
-
-
- Processed on
- Processato su
-
- 22
-
-
-
- Finished on
- Finito il
-
- 23
-
-
-
- Refresh
- Aggiorna
-
- 14
-
-
-
- System
- Sistema
-
- 2
-
-
-
- Jobs
- Lavori
-
- 5
-
-
-
- Logs
- Registri
-
- 7
-
-
-
- Debug
- Debug
-
- 9
-
-
-
- Video quota:
- Quota video:
-
- 4
-
-
-
- Profile
- Profilo
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- Impostazione video
-
- 10
-
-
-
- Danger zone
- Zona pericolosa
-
- 22
-
-
-
- Change ownership
- Cambia proprietà
-
- 22
-
-
-
- Select the next owner
- Seleziona il prossimo proprietario
-
- 10
-
-
-
-
- Cancel
-
-
- Annulla
-
-
- 35
-
-
-
- Create a new video channel
- Crea un nuovo canale video
-
- 4
-
-
-
- Go to the channel
- Vai al canale
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- Crea un canale video
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- Esempio: il_mio_canale
-
- 15
-
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Breve testo per dire alla gente come possono supportare il tuo canale (iscrizione piattaforma...).<br /><br />
-Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video verra riempito con questo testo.
-
- 52
-
-
-
- Target
- Obiettivo
-
- 8
-
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
- Non hai ancora nessun iscritto.
-
- 1
-
-
-
- Created by
- Creato da
-
- 17
-
-
-
- Go the owner account page
- Vai alla pagina utente del proprietario
-
- 16
-
-
-
- Accept ownership
- Accetta cambio proprietà
-
- 3
-
-
-
- Select the target channel
- Seleziona il canale destinatario
-
- 10
-
-
-
- Initiator
- Iniziato da
-
- 13
-
-
-
-
- Created
-
-
-
- Creato
-
-
-
- 15
-
-
-
- Status
- Stato
-
- 19
-
-
-
- Action
- Azione
-
- 20
-
-
-
-
-
-
- 38
-
-
-
- Muted instances
- Istanze silenziate
-
- 2
-
-
-
- History enabled
- Storico abilitato
-
- 4
-
-
-
-
-
- Delete history
-
-
-
- Elimina cronologia
-
-
- 7
-
-
-
- You don't have videos history yet.
- Non c'è nessun video nello storico
-
- 14
-
-
-
-
-
- Notification preferences
-
-
-
- Preferenze per le notifiche
-
-
- 2
-
-
-
-
-
- Mark all as read
-
-
-
- Segna come letto
-
-
- 7
-
-
-
- Create a new playlist
- Crea una nuova playlist
-
- 1
-
-
-
- Privacy
- Privacy
-
- 154
-
-
-
- Channel
- Canale
-
- 39
-
-
-
- No videos in this playlist.
- Nessun video in questa playlist
-
- 11
-
-
-
- Change password
- Cambia password
-
- 30
-
-
-
- Current password
- Password attuale
-
- 7
-
-
-
- New password
- Nuova password
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- Conferma nuova password
-
- 23
-
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- Regole predefinite su video con contenuti sensibili
-
- 3
-
-
-
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
- Usa WebTorrent per scambiare parti di video con gli altri
-
- 36
-
-
-
- Automatically plays video
- Riproduci automaticamente video
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- Modifica il mio profilo
-
- 27
-
-
-
- subscribers
- iscritti
-
- 10
-
-
-
- Change the avatar
- Cambia avatar
-
- 15
-
-
-
- (extensions: , max size: )
- (estensioni: , dimensione massima: )
-
- 18
-
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
- Una volta eliminato il tuo account, non puoi più tornare indietro. Per favore sii certo di questo.
-
- 2
-
-
-
- Delete your account
- Elimina il tuo account
-
- 4
-
-
-
- Activities
- Attività
-
- 2
-
-
-
- Web
- Web
-
- 3
-
-
-
-
- Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-
-
- Ci dispiace, ma non abbiamo trovato la pagina che stavi cercando.
-
-
- 1
-
-
Create an account
@@ -3171,761 +3911,17 @@ Quando tu carichi un video su questo canale. il campo di supporto per il video v
66
-
+
- Verify account email confirmation
-
-
- Verifica la conferma indirizzo email
-
-
- 2
-
-
-
-
- Request email for account verification
-
-
- Richiedi email per verificare l'account
-
-
- 2
-
-
-
- Send verification email
- Spedisci email di verifica
-
- 17
-
-
-
- This instance does not require email verification.
- Questa istanza non richiede la verifica dell'email
-
- 20
-
-
-
- Video playlists
- Playlist video
-
- 25
-
-
-
- Support this channel
- Sostieni questo canale
-
- 9
-
-
-
- Created
- Creato
-
- 17
-
-
-
-
- Created playlists
+ Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
- Created playlist
+ Ci dispiace, ma non abbiamo trovato la pagina che stavi cercando.
1
-
- This channel does not have playlists.
- Questo canale non ha playlist
-
- 5
-
-
-
- URL
- URL
-
- 10
-
-
-
- You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Puoi importare ogni URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supportato da youtube-dl</a> o un URL che punta a un file MP4 raw (non codificato). Devi essere sicuro che hai i diritti per diffondere il contenuto a cui punti, altrimenti potresti causare problemi legali a te stesso ed alla tua istanza.
-
- 9
-
-
-
- Sorry, but something went wrong
- Qualcosa è andato storto
-
- 49
-
-
-
-
- Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
-
-
- Congratulazioni, il video presente all'indirizzo sarà importato! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video.
-
-
- 46
-
-
-
- Update
- Aggiorna
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- Seleziona il file da caricare
-
- 6
-
-
-
- Scheduled
- Programmato
-
- 25
-
-
-
-
- Congratulations! Your video is now available in your private library.
-
-
- Ottimo! Ora il video è disponibile nella biblioteca privata.
-
-
- 66
-
-
-
- Publish will be available when upload is finished
- La pubblicazione sarà possibile quando il caricamento sarà completato
-
- 79
-
-
-
- Publish
- Pubblica
-
- 86
-
-
-
- Select the torrent to import
- Seleziona il file torrent da importare
-
- 6
-
-
-
- Or
- O
-
- 11
-
-
-
- Paste magnet URI
- Incolla un magnet URI
-
- 14
-
-
-
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- Puoi importare ogni file torrent che punta ad un file mp4. Devi essere sicuro che hai i diritti per diffondere il contenuto a cui punti, altrimenti potresti causare problemi legali a te stesso ed alla tua istanza..
-
- 17
-
-
-
-
- Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
-
-
- Congratulazioni, il video verrà importato con BitTorrent! Puoi già aggiungere informazioni relative a questo video.
-
-
- 53
-
-
-
- Import
- Importa
-
- 3
-
-
-
- Upload
- Carica
-
- 4
-
-
-
- Upload a file
- Carica un file.
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- Importa una URL
-
- 17
-
-
-
- Import with torrent
- Importa con torrent
-
- 24
-
-
-
- Add caption
- Aggiungi descrizione
-
- 5
-
-
-
- Select the caption file
- Selezionare il file di descrizione
-
- 24
-
-
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- Questo sostituirà la descrizione esistente!
-
-
- 29
-
-
-
- Add this caption
- Aggiungi questa descrizione
-
- 40
-
-
-
- Title
- Titolo
-
- 9
-
-
-
- Tags
- Tag
-
- 191
-
-
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
- I tag possono essere usati per suggerire raccomandazioni rilevanti.</br>Premi Invio per aggiungere un nuovo tag.
-
- 18
-
-
-
- + Tag
- + Tag
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- Inserisci un nuovo tag
-
- 21
-
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
- Le descrizioni dei video sono normalmente troncate e richiedono una azione manuale per espanderle.
-
- 28
-
-
-
- Schedule publication ()
- Programma la pubblicazione ()
-
- 105
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- Questo video contiene contenuti per adulti o espliciti
-
- 119
-
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
- Alcune istanze non elencano video che contengono contenuti per adulti o espliciti
-
- 120
-
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
- Aspetta la trascodifica prima di pubblicare il video
-
- 126
-
-
-
- If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
- Se si decide di non aspettare la trascodifica prima di pubblicare il video, lo stesso potrebbe essere non essere visualizzabile fino a che la trascodifica non sia terminata.
-
- 127
-
-
-
- Basic info
- Informazioni di base
-
- 4
-
-
-
- Add another caption
- Aggiungi un'altra descrizione
-
- 142
-
-
-
- See the subtitle file
- Guarda il file dei sottotitoli
-
- 151
-
-
-
- Already uploaded ✔
- Già caricato ✔
-
- 155
-
-
-
- Will be created on update
- Verrà creato dopo l'aggiornamento
-
- 163
-
-
-
- Cancel create
- Annulla creazione
-
- 165
-
-
-
- Will be deleted on update
- Verrà cancellato dopo l'aggiornamento
-
- 171
-
-
-
- Cancel deletion
- Annulla creazione
-
- 173
-
-
-
-
- No captions for now.
-
-
- Per ora nessuna descrizione.
-
-
- 178
-
-
-
- Captions
- Descrizioni
-
- 135
-
-
-
- Support
- Supporto
-
- 78
-
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
- Breve testo per dire alla gente come possono supportarti (iscrizione piattaforma...).
-
- 202
-
-
-
- Original publication date
- Data di pubblicazione
-
- 215
-
-
-
- This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
- Questa è la data nella quale il contenuto è stato pubblicato (es. la data di rilascio di un film)
-
- 216
-
-
-
- Enable video comments
- Abilita commenti per i video
-
- 230
-
-
-
- Enable download
- Abilita download
-
- 235
-
-
-
- Advanced settings
- Impostazioni avanzate
-
- 186
-
-
-
-
- Update
-
-
- Modifica
-
-
- 2
-
-
-
- Public
- Pubblico
-
- 8
-
-
-
- Share
- Condividi
-
- 83
-
-
-
- QR-Code
- Codice QR
-
- 27
-
-
-
- Embed
- Includi
-
- 35
-
-
-
- Close
- Chiudi
-
- 173
-
-
-
-
- This video will be published on .
-
-
- Questo video sarà pubblicato su .
-
-
- 27
-
-
-
- This video is blacklisted.
- Questo video è nella lista nera.
-
- 32
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- Pubblicato - visualizzazioni
-
-
- 53
-
-
-
- Like this video
- Metti mi piace su questo video
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- Rimuovi mi piace da questo video
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- Vai alla pagina del canale
-
- 118
-
-
-
- By
- Di
-
- 129
-
-
-
- Show more
- Mostra di più
-
- 141
-
-
-
- Show less
- Mostra di meno
-
- 147
-
-
-
- Originally published
- Pubblicato
-
- 159
-
-
-
- Friendly Reminder:
- Promemoria amichevole:
-
- 207
-
-
-
-
- the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
-
- il sistema di condivisione usato per questo video implica the alcune informazioni tecniche riguardo il tuo sistema (come un indirizzo IP pubblico) possano essere inviate ad altri nodi.
-
-
- 208
-
-
-
- More information
- Più informazioni
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- Ottieni più informazioni
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- OK
-
-
- 214
-
-
-
-
- Other videos
-
-
-Altri video
-
- 2
-
-
-
-
- Comments
-
-
- Commenti
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- Nessun commento.
-
- 17
-
-
-
- View all replies
- Visualizza tutte le risposte
-
- 54
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- I commenti sono disabilitati.
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- Aggiungi commento...
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- Invia commento
-
-
- 20
-
-
-
- You are one step away from commenting
- Stai per commentare
-
- 28
-
-
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- Se si possiede un account su questa istanza, accedere:
-
-
- 32
-
-
-
- login to comment
- accedere per commentare
-
- 35
-
-
-
-
- Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
- On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
- from within the software's interface.
-
-
- Altrimenti si può commentare da un account in una istanza compatibile con ActivityPub.
- Su molte piattaforme, si può trovare il video scrivendo il suo URL nella casella di ricerca e commentandolo
- dall'interno dell'interfaccia
-
-
- 36
-
-
-
-
- If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
-
-
- Da un account Mastodon o Pleroma, si può aprire direttamente dalla loro interfaccia:
-
-
- 41
-
-
-
- Highlighted comment
- Commento in evidenza
-
- 5
-
-
-
- Reply
- Rispondi
-
- 14
-
-
Cannot get about information from server
Impossibile ottenere info dal server
@@ -3954,13 +3950,6 @@ Altri video
1
-
- Published videos
- Pubblicati video
-
- 1
-
-
240p
240p
@@ -4843,13 +4832,6 @@ Altri video
1
-
- Toggle Dark theme
- Attiva tema scuro
-
- 1
-
-
Go to my subscriptions
Vai alle mie iscrizioni
@@ -5013,13 +4995,6 @@ Altri video
1
-
- Search
- Ricerca
-
- 1
-
-
years ago
anni fa
diff --git a/client/src/locale/target/angular_ja_JP.xml b/client/src/locale/target/angular_ja_JP.xml
index e13ee5f58..a8ae310c7 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_ja_JP.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_ja_JP.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
閉じる
- 2
+ 3
@@ -140,77 +140,73 @@
Decrement hours
時間減らす
- 20
+ 21
Increment minutes
分増やす
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
分
- 34
+ 35
Decrement minutes
分減らす
- 40
+ 42
Increment seconds
秒増やす
- 49
+ 51
SS
SS
- 52
+ 54
Seconds
秒
- 54
+ 56
Decrement seconds
秒減らす
- 60
+ 63
- PM
- 午後
-
- 68
+
+ 71
- AM
- 午前
-
- 69
+
+ 72
@@ -577,7 +573,7 @@
Submit
送信
- 29
+ 52
@@ -647,7 +643,7 @@
Save
保存
- 92
+ 15
@@ -668,14 +664,14 @@
Delete
削除
- 15
+ 13
Edit
編集
- 195
+ 63
@@ -811,7 +807,7 @@
Video quota
動画容量制限
- 42
+ 56
@@ -847,7 +843,7 @@
Cancel
キャンセル
- 10
+ 23
@@ -968,7 +964,7 @@
Email
メール
- 8
+ 43
@@ -1193,14 +1189,7 @@
Show keyboard shortcuts
キーボードショートカットを表示
- 105
-
-
-
- Toggle dark interface
- ダークインターフェイスに切り替え
-
- 108
+ 106
@@ -1235,7 +1224,7 @@
Search...
検索…
- 2
+ 6
@@ -1357,13 +1346,2205 @@
14
+
+ Add caption
+ 字幕を追加
+
+ 5
+
+
+
+ Select the caption file
+ 字幕ファイルを選択
+
+ 24
+
+
+
+
+ This will replace an existing caption!
+
+
+ これは既存の字幕を置き換えます!
+
+
+ 29
+
+
+
+
+ Cancel
+
+
+ キャンセル
+
+
+ 24
+
+
+
+ Add this caption
+ 字幕を追加
+
+ 40
+
+
+
+ Title
+ タイトル
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ タグ
+
+ 191
+
+
+
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
+ タグを使用して関連する推奨事項を提案することもできます。</br>Enterキーを押して新しいタグを追加します。
+
+ 18
+
+
+
+ + Tag
+ + タグ
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ 新しいタグを入力
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ 説明
+
+ 16
+
+
+
+ Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
+ 動画の説明はデフォルトでは切り捨てられており、拡大するには手動の操作が必要です。
+
+ 28
+
+
+
+ Channel
+ チャンネル
+
+ 46
+
+
+
+ Privacy
+ 公開範囲
+
+ 33
+
+
+
+ Schedule publication ()
+ スケジュール公開 ()
+
+ 105
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ この動画には成人向けコンテンツまたは露骨なコンテンツが含まれています
+
+ 119
+
+
+
+ Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
+ デフォルトでは、成人向けコンテンツまたは露骨なコンテンツを含む動画は表示されません。
+
+ 120
+
+
+
+ Wait transcoding before publishing the video
+ 動画を公開する前にトランスコーディングを待ってください。
+
+ 126
+
+
+
+ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
+ 動画を公開する前にトランスコーディングを待たないと決めた場合は、トランスコーディングが終了するまで再生できないことがあります。
+
+ 127
+
+
+
+ Basic info
+ 基本情報
+
+ 4
+
+
+
+ Add another caption
+ 別の字幕を追加
+
+ 142
+
+
+
+ See the subtitle file
+ 字幕ファイルを見る
+
+ 151
+
+
+
+ Already uploaded ✔
+ アップロード済み ✔
+
+ 155
+
+
+
+ Will be created on update
+ 更新時に作成されます
+
+ 163
+
+
+
+ Cancel create
+ 作成をキャンセル
+
+ 165
+
+
+
+ Will be deleted on update
+ 更新時に削除されます
+
+ 171
+
+
+
+ Cancel deletion
+ 削除をキャンセル
+
+ 173
+
+
+
+
+ No captions for now.
+
+
+ 字幕はありません。
+
+
+ 178
+
+
+
+ Captions
+ 字幕
+
+ 135
+
+
+
+ Support
+ 支持
+
+ 78
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
+ 人々があなたをどのようにサポートできるかを伝えるための短いテキスト (会員制プラットフォーム… 例: Patreon、Tipeee、Paypal、Liberapay)。
+
+ 202
+
+
+
+ Original publication date
+ 元の発行日
+
+ 215
+
+
+
+ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
+ これは、コンテンツが最初に公開された日付です (例: 映画の公開日)。
+
+ 216
+
+
+
+ Enable video comments
+ 動画のコメントを有効にする
+
+ 230
+
+
+
+ Enable download
+ ダウンロードを有効にする
+
+ 235
+
+
+
+ Advanced settings
+ 高度な設定
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ URL
+
+ 10
+
+
+
+ You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>youtube-dl</a> でサポートされているURL、またはmp4ファイルを指すURLをインポートできます。あなたがそれが指すコンテンツについて拡散権を持っていることを確認する必要があります。
+
+ 9
+
+
+
+ Import
+ インポート
+
+ 162
+
+
+
+ Sorry, but something went wrong
+ 申し訳ありませんが、何かが間違っていました。
+
+ 49
+
+
+
+
+ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
+
+
+ おめでとうございます。 の背後にある動画がインポートされます! この動画に関する情報をすでに追加できます。
+
+
+ 46
+
+
+
+ Update
+ 更新
+
+ 17
+
+
+
+ Select the file to upload
+ アップロードするファイルを選択する
+
+ 6
+
+
+
+ Scheduled
+ スケジュールされました
+
+ 25
+
+
+
+
+ Congratulations! Your video is now available in your private library.
+
+
+ おめでとうございます。動画は非公開ライブラリで利用可能になりました。
+
+
+ 66
+
+
+
+ Publish will be available when upload is finished
+ アップロードが完了すると公開が可能になります。
+
+ 79
+
+
+
+ Publish
+ 公開
+
+ 86
+
+
+
+ Select the torrent to import
+ インポートする Torrent を選択する
+
+ 6
+
+
+
+ Or
+ または
+
+ 11
+
+
+
+ Paste magnet URI
+ Magnet URI を貼り付け
+
+ 14
+
+
+
+ You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ mp4 ファイルを指す任意の Torrent ファイルをインポートできます。あなたがそれが指すコンテンツについて拡散権を持っていることを確認する必要があります。
+
+ 17
+
+
+
+
+ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
+
+
+ おめでとうございます。動画は BitTorrent でインポートされます! この動画に関する情報をすでに追加できます。
+
+
+ 53
+
+
+
+ Import
+ インポート
+
+ 3
+
+
+
+ Upload
+ アップロード
+
+ 4
+
+
+
+ Upload a file
+ ファイルをアップロードする
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ URL でインポート
+
+ 17
+
+
+
+ Import with torrent
+ Torrent でインポート
+
+ 24
+
+
+
+
+ Update
+
+
+更新:
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Other videos
+
+
+ その他の動画
+
+ 2
+
+
+
+ Share
+ 共有
+
+ 83
+
+
+
+ QR-Code
+ QRコード
+
+ 27
+
+
+
+ Embed
+ 埋め込み
+
+ 35
+
+
+
+ Muted
+ ミュート
+
+ 20
+
+
+
+ Close
+ 閉じる
+
+ 173
+
+
+
+ Public
+ 公開
+
+ 8
+
+
+
+ This video is blacklisted.
+ この動画はブラックリストに登録されています。
+
+ 32
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ 公開日 - 回視聴
+
+
+ 44
+
+
+
+
+ Published - views
+
+
+ 公開日 - 回視聴
+
+
+ 53
+
+
+
+ Like this video
+ 動画を高く評価
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ 動画を低く評価
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ チャンネルページに移動する
+
+ 118
+
+
+
+ By
+ から
+
+ 129
+
+
+
+ Go to the account page
+ アカウントページに移動
+
+ 63
+
+
+
+ Show more
+ もっと表示
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ 少なく表示
+
+ 147
+
+
+
+ Originally published
+ もともと公開された
+
+ 159
+
+
+
+ Friendly Reminder:
+ フレンドリーリマインダー:
+
+ 207
+
+
+
+
+ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
+
+
+ このビデオで使用されている共有システムは、システムに関する技術情報 (パブリックIPアドレスなど) を他のピアに送信できることを意味します。
+
+
+ 208
+
+
+
+ More information
+ 詳しくは:
+
+ 211
+
+
+
+ Get more information
+ より多くの情報を得る
+
+ 211
+
+
+
+
+ OK
+
+
+ はい
+
+
+ 214
+
+
+
+
+ Comments
+
+
+ コメント
+
+
+ 3
+
+
+
+ No comments.
+ コメントはまだありません。
+
+ 17
+
+
+
+ View all replies
+ 件の返信を表示
+
+ 54
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ この動画にはコメントできません。
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ コメントを追加…
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ コメントを投稿
+
+
+ 20
+
+
+
+ You are one step away from commenting
+ あなたはコメントから一歩離れています
+
+ 28
+
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ このインスタンスのアカウントをお持ちの場合は、ログインできます:
+
+
+ 32
+
+
+
+ login to comment
+ ログインしてコメントする
+
+ 35
+
+
+
+
+ Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
+ On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
+ from within the software's interface.
+
+
+ それ以外の場合は、ActivityPub互換のインスタンスのアカウントを使用してコメントできます。
+ ほとんどのプラットフォームでは、検索バーにURLを入力してソフトウェアのインターフェイス内から
+ コメントすることで、動画を見つけることができます。
+
+
+ 36
+
+
+
+
+ If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
+
+
+ MastodonまたはPleromaのアカウントをお持ちの場合は、それらのインターフェースで直接開くことができます:
+
+
+ 41
+
+
+
+ Highlighted comment
+ 強調表示されたコメント
+
+ 5
+
+
+
+ Reply
+ 返信
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+ ユーザー
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ Manage follows
+
+
+ フォローを管理
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ Moderation
+
+
+ モデレーション
+
+
+ 11
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+ 設定
+
+
+ 15
+
+
+
+ Manage follows
+ フォローを管理
+
+ 2
+
+
+
+ Following
+ フォロー中
+
+ 5
+
+
+
+ Follow
+ フォロー
+
+ 7
+
+
+
+ Followers
+ フォロワー
+
+ 3
+
+
+
+ 1 host (without "http://") per line
+ 1行に1ホスト ("http://" は不要)
+
+ 5
+
+
+
+
+ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
+
+
+ HTTPSサーバーに接続していないようです。サーバーを追跡するには、WebサーバーでTLSを有効にする必要があります。
+
+
+ 17
+
+
+
+ Add following
+ 次を追加
+
+ 21
+
+
+
+ Filter...
+ フィルタ…
+
+ 27
+
+
+
+ ID
+ ID
+
+ 18
+
+
+
+ State
+ 状態
+
+ 10
+
+
+
+ Score
+ スコア
+
+ 19
+
+
+
+ Created
+ 作成
+
+ 11
+
+
+
+ Accepted
+ 受入済
+
+ 32
+
+
+
+ Pending
+ 保留中
+
+ 33
+
+
+
+ Accept
+ 受け入れる
+
+ 41
+
+
+
+ Refuse
+ ごみ
+
+ 42
+
+
+
+ Host
+ ホスト
+
+ 19
+
+
+
+ Redundancy allowed
+ 冗長を許可
+
+ 22
+
+
+
+ Create user
+ ユーザーを作成
+
+ 6
+
+
+
+ Edit user
+ ユーザー を編集
+
+ 2
+
+
+
+ Username
+ ユーザー名
+
+ 19
+
+
+
+ john
+ john
+
+ 10
+
+
+
+ mail@example.com
+ mail@example.com
+
+ 21
+
+
+
+ Role
+ 権限
+
+ 43
+
+
+
+
+ Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
+ At most, this user could use ~ .
+
+
+ サーバーでトランスコーディングが有効になっています。容量制限は動画 original のみを考慮に入れます。
+ このユーザーは多くても、~ を使用できます。
+
+
+ 65
+
+
+
+ Daily video quota
+ 1日あたりのアップロード容量制限
+
+ 72
+
+
+
+ Danger Zone
+ 危険区域
+
+ 93
+
+
+
+ Send a link to reset the password by email to the user
+ ユーザーにパスワードをリセットするためのリンクをメールで送信する
+
+ 96
+
+
+
+ Ask for new password
+ 新しいパスワードを要求する
+
+ 97
+
+
+
+ Manually set the user password
+ ユーザーパスワードを手動で設定する
+
+ 101
+
+
+
+ Show
+ 表示
+
+ 10
+
+
+
+ Hide
+ 隠す
+
+ 11
+
+
+
+ Users list
+ ユーザーリスト
+
+ 2
+
+
+
+ Batch actions
+ バッチ処理
+
+ 19
+
+
+
+ Username
+ ユーザー名
+
+ 40
+
+
+
+ (banned)
+ (banned)
+
+ 65
+
+
+
+ User's email must be verified to login
+ ログインするためには、メールアドレスを確認する必要があります。
+
+ 72
+
+
+
+ User's email is verified / User can login without email verification
+ ユーザーのメールアドレスは確認済 / ユーザーはメールアドレスの確認なしでログインできます
+
+ 76
+
+
+
+ Ban reason:
+ BAN理由:
+
+ 95
+
+
+
+ Moderation
+ モデレーション
+
+ 2
+
+
+
+ Video abuses
+ 動画の悪用
+
+ 5
+
+
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+ Auto-blacklisted videos
+ 自動ブラックリストに登録されている動画
+
+ 9
+
+
+
+ Muted accounts
+ ミュートされたアカウント
+
+ 2
+
+
+
+ Muted servers
+ ミュートされたサーバー
+
+ 13
+
+
+
+ Video name
+ 動画名
+
+ 8
+
+
+
+ Sensitive
+ センシティブ
+
+ 9
+
+
+
+ Unfederated
+ 連合なし
+
+ 10
+
+
+
+ Date
+ 日付
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the video
+ 動画に移動
+
+ 33
+
+
+
+ Actions
+ アクション
+
+ 44
+
+
+
+ Blacklist reason:
+ ブラックリストの理由:
+
+ 43
+
+
+
+ Moderation comment
+ モデレーションコメント
+
+ 3
+
+
+
+
+ This comment can only be seen by you or the other moderators.
+
+
+ このコメントは、あなたとモデレーターのみが見ることができます。
+
+
+ 18
+
+
+
+ Update this comment
+ このコメントを更新する
+
+ 26
+
+
+
+ Reporter
+ レポーター
+
+ 8
+
+
+
+ Video
+ 動画
+
+ 9
+
+
+
+ State
+ 状態
+
+ 11
+
+
+
+ Go to the account
+ アカウントに移動
+
+ 27
+
+
+
+ Reason:
+ 理由:
+
+ 53
+
+
+
+ Moderation comment:
+ モデレーションコメント:
+
+ 57
+
+
+
+ Unblacklist
+ ブラックリストから削除
+
+ 17
+
+
Instance
インスタンス
+
+ 5
+
+
+
+ Muted at
+ Muted at
+
+ 13
+
+
+
+ Unmute
+ ミュートを解除
+
+ 23
+
+
+
+ Account
+ アカウント
12
+
+ Search
+ 検索
+
+ 7
+
+
+
+ Jobs list
+ ジョブリスト
+
+ 2
+
+
+
+ Type
+ 種類
+
+ 19
+
+
+
+ Processed on
+ 処理済
+
+ 22
+
+
+
+ Finished on
+ 終了しました
+
+ 23
+
+
+
+ Refresh
+ 受け入れる
+
+ 14
+
+
+
+ Name
+ 名前
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ 簡単な説明
+
+ 21
+
+
+
+ Terms
+ 利用規約
+
+ 22
+
+
+
+ Dedicated to sensitive or NSFW content
+ センシティブなコンテンツまたはNSFWなコンテンツに専念
+
+ 50
+
+
+
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
+ Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+ これを有効にすると、他の管理者があなたが主にセンシティブなコンテンツを連携していることを知ることができます。<br /><br />
+ さらに、動画アップロードのNSFWのチェックボックスはデフォルトで自動的にチェックされます。
+
+ 51
+
+
+
+ Default client route
+ デフォルトのクライアントルート
+
+ 57
+
+
+
+ Videos Overview
+ 動画の概要
+
+ 60
+
+
+
+ Videos Trending
+ 動画のトレンド
+
+ 61
+
+
+
+ Videos Recently Added
+ 最近追加された動画
+
+ 62
+
+
+
+ Local videos
+ このインスタンスにアップロードされた動画
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ センシティブなコンテンツを含む動画に関するポリシー
+
+ 70
+
+
+
+ With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
+ <strong>表示しない</strong> または <strong>サムネイルをぼかす</strong> を選択すると、該当の動画の視聴時に確認が要求されます。
+
+ 6
+
+
+
+ Do not list
+ 表示しない
+
+ 11
+
+
+
+ Blur thumbnails
+ サムネイルをぼかす
+
+ 12
+
+
+
+ Display
+ 表示
+
+ 13
+
+
+
+ Signup
+ 登録
+
+ 105
+
+
+
+ Signup enabled
+ 登録が有効
+
+ 111
+
+
+
+ Signup requires email verification
+ 登録にはメールの確認が必須
+
+ 118
+
+
+
+ Signup limit
+ 登録可能ユーザー数
+
+ 123
+
+
+
+ Users
+ ユーザー
+
+ 133
+
+
+
+ User default video quota
+ デフォルトの動画容量制限
+
+ 137
+
+
+
+ User default daily upload limit
+ デフォルトの1日あたりのアップロード容量制限
+
+ 149
+
+
+
+ Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
+ HTTP URL (YouTube など) を使用した動画のインポートを有効にする
+
+ 170
+
+
+
+ Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
+ Torrent ファイル または Magnet リンク を使用した動画のインポートを有効にする
+
+ 177
+
+
+
+ Auto-blacklist
+ 自動ブラックリスト
+
+ 185
+
+
+
+ New videos of users automatically blacklisted enabled
+ ユーザーが新しい動画を投稿した際にモデレーターの確認を必須にする
+
+ 194
+
+
+
+ Instance followersInstance followers
+ 203
+
+
+
+ Administrator
+ 管理者
+
+ 225
+
+
+
+ Admin email
+ 管理者のメールアドレス
+
+ 228
+
+
+
+ Enable contact form
+ 問い合わせフォームを有効にする
+
+ 239
+
+
+
+ Basic configuration
+ 基本設定
+
+ 5
+
+
+
+ Twitter
+ Twitter
+
+ 248
+
+
+
+ Your Twitter username
+ Twitterユーザー名
+
+ 254
+
+
+
+ Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
+ コンテンツが公開されたWebサイトまたはプラットフォームのTwitterアカウントを示します。
+
+ 257
+
+
+
+ Instance whitelisted by Twitter
+ Twitter のホワイトリストに登録されたインスタンス
+
+ 269
+
+
+
+ If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
+ If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
+ Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
+ インスタンスが Twitter によってホワイトリストに登録されている場合は、PeerTube ビデオ共有の Twitter フィードにビデオプレーヤーが埋め込まれます。<br />
+ インスタンスがホワイトリストに登録されていない場合は、PeerTube インスタンスにリダイレクトする画像リンクカードを使用します。<br /><br />
+ このチェックボックスをオンにし、設定を保存して、インスタンスがホワイトリストに登録されているかどうかを確認するために、インスタンス (https://example.com/videos/watch/blabla) のビデオURL <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> でテストします。
+
+ 270
+
+
+
+ Services
+ サービス
+
+ 246
+
+
+
+ Transcoding
+ トランスコード
+
+ 285
+
+
+
+ Transcoding enabled
+ トランスコーディングを有効にする
+
+ 291
+
+
+
+ If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
+ トランスコーディングを無効にすると、ユーザーからの動画の多くが機能しなくなります。
+
+ 292
+
+
+
+ Allow additional extensions
+ 追加の拡張子を許可する
+
+ 301
+
+
+
+ Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
+ ユーザーに .mkv、.mov、.avi、.flv の動画のアップロードを許可する
+
+ 302
+
+
+
+ Transcoding threads
+ トランスコードスレッド
+
+ 315
+
+
+
+
+ Cache
+
+
+
+
+ キャッシュ
+
+
+
+
+ 338
+
+
+
+ Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
+ 一部のファイルは連携されていません (プレビュー、キャプション)。インスタンスから直接取得してキャッシュします。
+
+ 343
+
+
+
+ Previews cache size
+ プレビューキャッシュサイズ
+
+ 349
+
+
+
+ Video captions cache size
+ 動画字幕のキャッシュサイズ
+
+ 358
+
+
+
+ Customizations
+ カスタマイズ
+
+ 367
+
+
+
+ JavaScript
+ JavaScript
+
+ 372
+
+
+
+ Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+ JavaScript コードを直接書きます。<br />例: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
+
+ 375
+
+
+
+
+ Write directly CSS code. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ CSS コードを直接書きます。例:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+ Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
+ <pre>
+ #custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+ </pre>
+
+
+ 389
+
+
+
+ Advanced configuration
+ 高度な設定
+
+ 282
+
+
+
+ Update configuration
+ 設定を更新
+
+ 418
+
+
+
+ It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
+ 設定が無効のようです。さまざまなタブで潜在的なエラーを検索してください。
+
+ 419
+
+
+
+ Video quota:
+ 容量制限:
+
+ 4
+
+
+
+ Profile
+ プロフィール
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ 動画設定
+
+ 10
+
+
+
+ Danger zone
+ 危険区域
+
+ 25
+
+
+
+ Change password
+ パスワードを変更する
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ 現在のパスワード
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ 新しいパスワード
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ 新しいパスワードを確認
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ センシティブなコンテンツを含む動画のデフォルトポリシー
+
+ 3
+
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ WebTorrent を使って動画の一部を他の人と交換する
+
+ 36
+
+
+
+ Automatically plays video
+ 動画の自動再生
+
+ 43
+
+
+
+ Update my profile
+ プロフィールを更新
+
+ 27
+
+
+
+ Change ownership
+ 所有権を変更する
+
+ 22
+
+
+
+ Select the next owner
+ 次の所有者を選択
+
+ 10
+
+
+
+ Accept ownership
+ 所有権を受け入れる
+
+ 3
+
+
+
+ Select the target channel
+ ターゲットチャンネルを選択
+
+ 10
+
+
+
+ Initiator
+ イニシエータ
+
+ 13
+
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ Created
+
+
+
+ 15
+
+
+
+ Status
+ 状態
+
+ 19
+
+
+
+ Action
+ アクション
+
+ 20
+
+
+
+
+
+
+ 38
+
+
+
+ Create a new video channel
+ 新しい動画チャンネルを作成する
+
+ 4
+
+
+
+ Go to the channel
+ チャンネルに移動する
+
+ 10
+
+
+
+ subscribers
+ 人の登録者
+
+ 14
+
+
+
+ Create a video channel
+ 動画チャンネルを作成する
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ 例: my_channel
+
+ 15
+
+
+
+ Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
+When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ 人々があなたをどのようにサポートできるかを伝えるための短いテキスト (会員制プラットフォーム… 例: Patreon、Tipeee、Paypal、Liberapay)。<br /><br />
+このチャンネルに動画をアップロードすると、動画の 「支持」 欄にこのテキストが自動的に入力されます。
+
+ 52
+
+
+
+ subscribers
+ 人の登録者
+
+ 10
+
+
+
+ Change the avatar
+ アバターを変更
+
+ 15
+
+
+
+ (extensions: , max size: )
+ (拡張子: , 最大サイズ: )
+
+ 18
+
+
+
+ Target
+ ターゲット
+
+ 8
+
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ アカウントを削除したら、元に戻すことはできません。よろしいですね?
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ アカウントを削除する
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ あなたはまだ購読をしていません。
+
+ 1
+
+
+
+ Created by
+ Created by
+
+ 17
+
+
+
+ Go the owner account page
+ 所有者アカウントページに移動する
+
+ 16
+
+
+
+ Muted instances
+ ミュートインスタンス
+
+ 2
+
+
+
+ History enabled
+ 履歴が有効
+
+ 4
+
+
+
+
+
+ Delete history
+
+
+
+ 履歴を削除
+
+
+ 7
+
+
+
+ You don't have videos history yet.
+ 動画履歴はまだありません。
+
+ 14
+
+
+
+
+
+ Notification preferences
+
+
+
+ Notification preferences
+
+
+ 2
+
+
+
+
+
+ Mark all as read
+
+
+
+ すべて既読済みとしてマークする
+
+
+ 7
+
+
+
+ Activities
+ アクティビティ
+
+ 2
+
+
+
+ Web
+ Web
+
+ 3
+
+
+
+ Create a new playlist
+ 新しいプレイリストを作成する
+
+ 4
+
+
+
+ No videos in this playlist.
+ この再生リストに動画はありません。
+
+ 11
+
+
+
+
+ Verify account email confirmation
+
+
+ アカウントのメール確認を検証
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ Request email for account verification
+
+
+ アカウント確認のためにメールをリクエストする
+
+
+ 2
+
+
+
+ Send verification email
+ 確認メールを送信
+
+ 17
+
+
+
+ This instance does not require email verification.
+ このインスタンスはメールアドレスの確認を必要としません。
+
+ 20
+
+
+
+ Banned
+ Banned
+
+ 19
+
+
+
+ Muted by your instance
+ インスタンスによってミュートされています
+
+ 21
+
+
+
+ Instance muted
+ インスタンスがミュートされています
+
+ 22
+
+
+
+ Instance muted by your instance
+ インスタンスによってミュートされたインスタンス
+
+ 23
+
+
+
+ subscribers
+ 人の登録者
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ 動画チャンネル
+
+ 36
+
+
+
+ See this video channel
+ この動画チャンネルを見る
+
+ 8
+
+
+
+ Stats
+ 統計
+
+ 16
+
+
+
+ Joined
+ 参加
+
+ 10
+
+
+
+ Video playlists
+ 動画プレイリスト
+
+ 25
+
+
+
+ Support this channel
+ このチャンネルを支持する
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ 作成日
+
+ 17
+
+
+
+
+ Created playlists
+
+
+ プレイリスト が作成されました。
+
+
+ 1
+
+
+
+ This channel does not have playlists.
+ このチャンネルにはプレイリストがありません。
+
+ 5
+
+
PeerTube
PeerTube
@@ -1413,20 +3594,6 @@
6
-
- Description
- 説明
-
- 27
-
-
-
- Terms
- 利用規約
-
- 39
-
-
About PeerTube
@@ -1693,1433 +3860,6 @@
95
-
- Followers
- フォロワー
-
- 9
-
-
-
- Banned
- Banned
-
- 19
-
-
-
- Muted
- ミュート
-
- 134
-
-
-
- Muted by your instance
- インスタンスによってミュートされています
-
- 21
-
-
-
- Instance muted
- インスタンスがミュートされています
-
- 22
-
-
-
- Instance muted by your instance
- インスタンスによってミュートされたインスタンス
-
- 23
-
-
-
- subscribers
- 人の登録者
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- 動画チャンネル
-
- 36
-
-
-
- Stats
- 統計
-
- 16
-
-
-
- Joined
- 参加
-
- 10
-
-
-
- subscribers
- 人の登録者
-
- 14
-
-
-
- See this video channel
- この動画チャンネルを見る
-
- 8
-
-
-
- Name
- 名前
-
- 12
-
-
-
- Short description
- 簡単な説明
-
- 21
-
-
-
- Dedicated to sensitive or NSFW content
- センシティブなコンテンツまたはNSFWなコンテンツに専念
-
- 50
-
-
-
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content.<br /><br />
- Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
- これを有効にすると、他の管理者があなたが主にセンシティブなコンテンツを連携していることを知ることができます。<br /><br />
- さらに、動画アップロードのNSFWのチェックボックスはデフォルトで自動的にチェックされます。
-
- 51
-
-
-
- Default client route
- デフォルトのクライアントルート
-
- 57
-
-
-
- Videos Overview
- 動画の概要
-
- 60
-
-
-
- Videos Trending
- 動画のトレンド
-
- 61
-
-
-
- Videos Recently Added
- 最近追加された動画
-
- 62
-
-
-
- Local videos
- このインスタンスにアップロードされた動画
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- センシティブなコンテンツを含む動画に関するポリシー
-
- 70
-
-
-
- With <strong>Do not list</strong> or <strong>Blur thumbnails</strong>, a confirmation will be requested to watch the video.
- <strong>表示しない</strong> または <strong>サムネイルをぼかす</strong> を選択すると、該当の動画の視聴時に確認が要求されます。
-
- 6
-
-
-
- Do not list
- 表示しない
-
- 11
-
-
-
- Blur thumbnails
- サムネイルをぼかす
-
- 12
-
-
-
- Display
- 表示
-
- 13
-
-
-
- Signup
- 登録
-
- 88
-
-
-
- Signup enabled
- 登録が有効
-
- 94
-
-
-
- Signup requires email verification
- 登録にはメールの確認が必須
-
- 101
-
-
-
- Signup limit
- 登録可能ユーザー数
-
- 106
-
-
-
- Users
- ユーザー
-
- 116
-
-
-
- User default video quota
- デフォルトの動画容量制限
-
- 120
-
-
-
- User default daily upload limit
- デフォルトの1日あたりのアップロード容量制限
-
- 132
-
-
-
- Import
- インポート
-
- 42
-
-
-
- Video import with HTTP URL (i.e. YouTube) enabled
- HTTP URL (YouTube など) を使用した動画のインポートを有効にする
-
- 153
-
-
-
- Video import with a torrent file or a magnet URI enabled
- Torrent ファイル または Magnet リンク を使用した動画のインポートを有効にする
-
- 160
-
-
-
- Auto-blacklist
- 自動ブラックリスト
-
- 168
-
-
-
- New videos of users automatically blacklisted enabled
- ユーザーが新しい動画を投稿した際にモデレーターの確認を必須にする
-
- 177
-
-
-
- Instance followersInstance followers
- 186
-
-
-
- Administrator
- 管理者
-
- 208
-
-
-
- Admin email
- 管理者のメールアドレス
-
- 211
-
-
-
- Enable contact form
- 問い合わせフォームを有効にする
-
- 222
-
-
-
- Basic configuration
- 基本設定
-
- 5
-
-
-
- Twitter
- Twitter
-
- 231
-
-
-
- Your Twitter username
- Twitterユーザー名
-
- 237
-
-
-
- Indicates the Twitter account for the website or platform on which the content was published.
- コンテンツが公開されたWebサイトまたはプラットフォームのTwitterアカウントを示します。
-
- 240
-
-
-
- Instance whitelisted by Twitter
- Twitter のホワイトリストに登録されたインスタンス
-
- 252
-
-
-
- If your instance is whitelisted by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share.<br />
- If the instance is not whitelisted, we use an image link card that will redirect on your PeerTube instance.<br /><br />
- Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/videos/watch/blabla) on <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> to see if you instance is whitelisted.
- インスタンスが Twitter によってホワイトリストに登録されている場合は、PeerTube ビデオ共有の Twitter フィードにビデオプレーヤーが埋め込まれます。<br />
- インスタンスがホワイトリストに登録されていない場合は、PeerTube インスタンスにリダイレクトする画像リンクカードを使用します。<br /><br />
- このチェックボックスをオンにし、設定を保存して、インスタンスがホワイトリストに登録されているかどうかを確認するために、インスタンス (https://example.com/videos/watch/blabla) のビデオURL <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://cards-dev.twitter.com/validator'>https://cards-dev.twitter.com/validator</a> でテストします。
-
- 253
-
-
-
- Services
- サービス
-
- 229
-
-
-
- Transcoding
- トランスコード
-
- 268
-
-
-
- Transcoding enabled
- トランスコーディングを有効にする
-
- 274
-
-
-
- If you disable transcoding, many videos from your users will not work!
- トランスコーディングを無効にすると、ユーザーからの動画の多くが機能しなくなります。
-
- 275
-
-
-
- Allow additional extensions
- 追加の拡張子を許可する
-
- 284
-
-
-
- Allow your users to upload .mkv, .mov, .avi, .flv videos
- ユーザーに .mkv、.mov、.avi、.flv の動画のアップロードを許可する
-
- 285
-
-
-
- Transcoding threads
- トランスコードスレッド
-
- 298
-
-
-
-
- Cache
-
-
-
-
- キャッシュ
-
-
-
-
- 321
-
-
-
- Some files are not federated (previews, captions). We fetch them directly from the origin instance and cache them.
- 一部のファイルは連携されていません (プレビュー、キャプション)。インスタンスから直接取得してキャッシュします。
-
- 326
-
-
-
- Previews cache size
- プレビューキャッシュサイズ
-
- 332
-
-
-
- Video captions cache size
- 動画字幕のキャッシュサイズ
-
- 341
-
-
-
- Customizations
- カスタマイズ
-
- 350
-
-
-
- JavaScript
- JavaScript
-
- 355
-
-
-
- Write directly JavaScript code.<br />Example: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
- JavaScript コードを直接書きます。<br />例: <pre>console.log('my instance is amazing');</pre>
-
- 358
-
-
-
-
- Write directly CSS code. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css
- color: red;
-
- </pre>
-
- Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email
- color: red;
-
- </pre>
-
-
- CSS コードを直接書きます。例:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css
- color: red;
-
- </pre>
-
- Prepend with <em>#custom-css</em> to override styles. Example:<br /><br />
- <pre>
- #custom-css .logged-in-email
- color: red;
-
- </pre>
-
-
- 372
-
-
-
- Advanced configuration
- 高度な設定
-
- 265
-
-
-
- Update configuration
- 設定を更新
-
- 401
-
-
-
- It seems the configuration is invalid. Please search potential errors in the different tabs.
- 設定が無効のようです。さまざまなタブで潜在的なエラーを検索してください。
-
- 402
-
-
-
-
- Users
-
-
- ユーザー
-
-
- 3
-
-
-
-
- Manage follows
-
-
- フォローを管理
-
-
- 7
-
-
-
-
- Moderation
-
-
- モデレーション
-
-
- 11
-
-
-
-
- Configuration
-
-
- 設定
-
-
- 15
-
-
-
- 1 host (without "http://") per line
- 1行に1ホスト ("http://" は不要)
-
- 5
-
-
-
-
- It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers.
-
-
- HTTPSサーバーに接続していないようです。サーバーを追跡するには、WebサーバーでTLSを有効にする必要があります。
-
-
- 17
-
-
-
- Add following
- 次を追加
-
- 21
-
-
-
- Filter...
- フィルタ…
-
- 27
-
-
-
- ID
- ID
-
- 18
-
-
-
- State
- 状態
-
- 10
-
-
-
- Score
- スコア
-
- 19
-
-
-
- Created
- 作成
-
- 11
-
-
-
- Accepted
- 受入済
-
- 32
-
-
-
- Pending
- 保留中
-
- 33
-
-
-
- Accept
- 受け入れる
-
- 41
-
-
-
- Refuse
- ごみ
-
- 42
-
-
-
- Host
- ホスト
-
- 19
-
-
-
- Redundancy allowed
- 冗長を許可
-
- 22
-
-
-
- Manage follows
- フォローを管理
-
- 2
-
-
-
- Following
- フォロー中
-
- 5
-
-
-
- Follow
- フォロー
-
- 7
-
-
-
- Create user
- ユーザーを作成
-
- 6
-
-
-
- Edit user
- ユーザー を編集
-
- 2
-
-
-
- Username
- ユーザー名
-
- 19
-
-
-
- john
- john
-
- 10
-
-
-
- mail@example.com
- mail@example.com
-
- 21
-
-
-
- Role
- 権限
-
- 43
-
-
-
-
- Transcoding is enabled on server. The video quota only take in account original video.
- At most, this user could use ~ .
-
-
- サーバーでトランスコーディングが有効になっています。容量制限は動画 original のみを考慮に入れます。
- このユーザーは多くても、~ を使用できます。
-
-
- 65
-
-
-
- Daily video quota
- 1日あたりのアップロード容量制限
-
- 72
-
-
-
- Danger Zone
- 危険区域
-
- 93
-
-
-
- Send a link to reset the password by email to the user
- ユーザーにパスワードをリセットするためのリンクをメールで送信する
-
- 96
-
-
-
- Ask for new password
- 新しいパスワードを要求する
-
- 97
-
-
-
- Manually set the user password
- ユーザーパスワードを手動で設定する
-
- 101
-
-
-
- Show
- 表示
-
- 10
-
-
-
- Hide
- 隠す
-
- 11
-
-
-
- Users list
- ユーザーリスト
-
- 2
-
-
-
- Batch actions
- バッチ処理
-
- 19
-
-
-
- Username
- ユーザー名
-
- 40
-
-
-
- (banned)
- (banned)
-
- 65
-
-
-
- Go to the account page
- アカウントページに移動
-
- 128
-
-
-
- User's email must be verified to login
- ログインするためには、メールアドレスを確認する必要があります。
-
- 72
-
-
-
- User's email is verified / User can login without email verification
- ユーザーのメールアドレスは確認済 / ユーザーはメールアドレスの確認なしでログインできます
-
- 76
-
-
-
- Ban reason:
- BAN理由:
-
- 95
-
-
-
- Moderation comment
- モデレーションコメント
-
- 3
-
-
-
-
- This comment can only be seen by you or the other moderators.
-
-
- このコメントは、あなたとモデレーターのみが見ることができます。
-
-
- 18
-
-
-
- Update this comment
- このコメントを更新する
-
- 26
-
-
-
- Reporter
- レポーター
-
- 8
-
-
-
- Video
- 動画
-
- 14
-
-
-
- State
- 状態
-
- 11
-
-
-
- Go to the account
- アカウントに移動
-
- 27
-
-
-
- Go to the video
- 動画に移動
-
- 33
-
-
-
- Actions
- アクション
-
- 35
-
-
-
- Reason:
- 理由:
-
- 53
-
-
-
- Moderation comment:
- モデレーションコメント:
-
- 57
-
-
-
- Video name
- 動画名
-
- 8
-
-
-
- Sensitive
- センシティブ
-
- 9
-
-
-
- Unfederated
- 連合なし
-
- 10
-
-
-
- Date
- 日付
-
- 11
-
-
-
- Blacklist reason:
- ブラックリストの理由:
-
- 43
-
-
-
- Unblacklist
- ブラックリストから削除
-
- 17
-
-
-
- Moderation
- モデレーション
-
- 2
-
-
-
- Video abuses
- 動画の悪用
-
- 5
-
-
-
-
-
-
- 7
-
-
-
- Auto-blacklisted videos
- 自動ブラックリストに登録されている動画
-
- 9
-
-
-
- Muted accounts
- ミュートされたアカウント
-
- 2
-
-
-
- Muted servers
- ミュートされたサーバー
-
- 13
-
-
-
- Account
- アカウント
-
- 12
-
-
-
- Muted at
- Muted at
-
- 13
-
-
-
- Unmute
- ミュートを解除
-
- 23
-
-
-
- Jobs list
- ジョブリスト
-
- 2
-
-
-
- Type
- 種類
-
- 19
-
-
-
- Processed on
- 処理済
-
- 22
-
-
-
- Finished on
- 終了しました
-
- 23
-
-
-
- Refresh
- 受け入れる
-
- 14
-
-
-
- Video quota:
- 容量制限:
-
- 4
-
-
-
- Profile
- プロフィール
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- 動画設定
-
- 10
-
-
-
- Danger zone
- 危険区域
-
- 22
-
-
-
- Change ownership
- 所有権を変更する
-
- 22
-
-
-
- Select the next owner
- 次の所有者を選択
-
- 10
-
-
-
-
- Cancel
-
-
- キャンセル
-
-
- 35
-
-
-
- Create a new video channel
- 新しい動画チャンネルを作成する
-
- 4
-
-
-
- Go to the channel
- チャンネルに移動する
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- 動画チャンネルを作成する
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- 例: my_channel
-
- 15
-
-
-
- Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br />
-When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- 人々があなたをどのようにサポートできるかを伝えるための短いテキスト (会員制プラットフォーム… 例: Patreon、Tipeee、Paypal、Liberapay)。<br /><br />
-このチャンネルに動画をアップロードすると、動画の 「支持」 欄にこのテキストが自動的に入力されます。
-
- 52
-
-
-
- Target
- ターゲット
-
- 8
-
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
- あなたはまだ購読をしていません。
-
- 1
-
-
-
- Created by
- Created by
-
- 17
-
-
-
- Go the owner account page
- 所有者アカウントページに移動する
-
- 16
-
-
-
- Accept ownership
- 所有権を受け入れる
-
- 3
-
-
-
- Select the target channel
- ターゲットチャンネルを選択
-
- 10
-
-
-
- Initiator
- イニシエータ
-
- 13
-
-
-
-
- Created
-
-
-
- Created
-
-
-
- 15
-
-
-
- Status
- 状態
-
- 19
-
-
-
- Action
- アクション
-
- 20
-
-
-
-
-
-
- 38
-
-
-
- Muted instances
- ミュートインスタンス
-
- 2
-
-
-
- History enabled
- 履歴が有効
-
- 4
-
-
-
-
-
- Delete history
-
-
-
- 履歴を削除
-
-
- 7
-
-
-
- You don't have videos history yet.
- 動画履歴はまだありません。
-
- 14
-
-
-
-
-
- Notification preferences
-
-
-
- Notification preferences
-
-
- 2
-
-
-
-
-
- Mark all as read
-
-
-
- すべて既読済みとしてマークする
-
-
- 7
-
-
-
- Create a new playlist
- 新しいプレイリストを作成する
-
- 1
-
-
-
- Privacy
- 公開範囲
-
- 154
-
-
-
- Channel
- チャンネル
-
- 39
-
-
-
- No videos in this playlist.
- この再生リストに動画はありません。
-
- 11
-
-
-
- Change password
- パスワードを変更する
-
- 30
-
-
-
- Current password
- 現在のパスワード
-
- 7
-
-
-
- New password
- 新しいパスワード
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- 新しいパスワードを確認
-
- 23
-
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- センシティブなコンテンツを含む動画のデフォルトポリシー
-
- 3
-
-
-
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
- WebTorrent を使って動画の一部を他の人と交換する
-
- 36
-
-
-
- Automatically plays video
- 動画の自動再生
-
- 43
-
-
-
- Update my profile
- プロフィールを更新
-
- 27
-
-
-
- subscribers
- 人の登録者
-
- 10
-
-
-
- Change the avatar
- アバターを変更
-
- 15
-
-
-
- (extensions: , max size: )
- (拡張子: , 最大サイズ: )
-
- 18
-
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
- アカウントを削除したら、元に戻すことはできません。よろしいですね?
-
- 2
-
-
-
- Delete your account
- アカウントを削除する
-
- 4
-
-
-
- Activities
- アクティビティ
-
- 2
-
-
-
- Web
- Web
-
- 3
-
-
-
-
- Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
-
-
- 申し訳ありませんが、探しているページが見つかりませんでした。
-
-
- 1
-
-
Create an account
@@ -3152,761 +3892,17 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
66
-
+
- Verify account email confirmation
-
-
- アカウントのメール確認を検証
-
-
- 2
-
-
-
-
- Request email for account verification
-
-
- アカウント確認のためにメールをリクエストする
-
-
- 2
-
-
-
- Send verification email
- 確認メールを送信
-
- 17
-
-
-
- This instance does not require email verification.
- このインスタンスはメールアドレスの確認を必要としません。
-
- 20
-
-
-
- Video playlists
- 動画プレイリスト
-
- 25
-
-
-
- Support this channel
- このチャンネルを支持する
-
- 9
-
-
-
- Created
- 作成日
-
- 17
-
-
-
-
- Created playlists
+ Sorry, but we couldn't find the page you were looking for.
- プレイリスト が作成されました。
+ 申し訳ありませんが、探しているページが見つかりませんでした。
1
-
- This channel does not have playlists.
- このチャンネルにはプレイリストがありません。
-
- 5
-
-
-
- URL
- URL
-
- 10
-
-
-
- You can import any URL <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>supported by youtube-dl</a> or URL that points to a raw MP4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- <a href='https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html' target='_blank' rel='noopener noreferrer'>youtube-dl</a> でサポートされているURL、またはmp4ファイルを指すURLをインポートできます。あなたがそれが指すコンテンツについて拡散権を持っていることを確認する必要があります。
-
- 9
-
-
-
- Sorry, but something went wrong
- 申し訳ありませんが、何かが間違っていました。
-
- 49
-
-
-
-
- Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video.
-
-
- おめでとうございます。 の背後にある動画がインポートされます! この動画に関する情報をすでに追加できます。
-
-
- 46
-
-
-
- Update
- 更新
-
- 17
-
-
-
- Select the file to upload
- アップロードするファイルを選択する
-
- 6
-
-
-
- Scheduled
- スケジュールされました
-
- 25
-
-
-
-
- Congratulations! Your video is now available in your private library.
-
-
- おめでとうございます。動画は非公開ライブラリで利用可能になりました。
-
-
- 66
-
-
-
- Publish will be available when upload is finished
- アップロードが完了すると公開が可能になります。
-
- 79
-
-
-
- Publish
- 公開
-
- 86
-
-
-
- Select the torrent to import
- インポートする Torrent を選択する
-
- 6
-
-
-
- Or
- または
-
- 11
-
-
-
- Paste magnet URI
- Magnet URI を貼り付け
-
- 14
-
-
-
- You can import any torrent file that points to a mp4 file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
- mp4 ファイルを指す任意の Torrent ファイルをインポートできます。あなたがそれが指すコンテンツについて拡散権を持っていることを確認する必要があります。
-
- 17
-
-
-
-
- Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video.
-
-
- おめでとうございます。動画は BitTorrent でインポートされます! この動画に関する情報をすでに追加できます。
-
-
- 53
-
-
-
- Import
- インポート
-
- 3
-
-
-
- Upload
- アップロード
-
- 4
-
-
-
- Upload a file
- ファイルをアップロードする
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- URL でインポート
-
- 17
-
-
-
- Import with torrent
- Torrent でインポート
-
- 24
-
-
-
- Add caption
- 字幕を追加
-
- 5
-
-
-
- Select the caption file
- 字幕ファイルを選択
-
- 24
-
-
-
-
- This will replace an existing caption!
-
-
- これは既存の字幕を置き換えます!
-
-
- 29
-
-
-
- Add this caption
- 字幕を追加
-
- 40
-
-
-
- Title
- タイトル
-
- 9
-
-
-
- Tags
- タグ
-
- 191
-
-
-
- Tags could be used to suggest relevant recommendations.</br>Press Enter to add a new tag.
- タグを使用して関連する推奨事項を提案することもできます。</br>Enterキーを押して新しいタグを追加します。
-
- 18
-
-
-
- + Tag
- + タグ
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- 新しいタグを入力
-
- 21
-
-
-
- Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.
- 動画の説明はデフォルトでは切り捨てられており、拡大するには手動の操作が必要です。
-
- 28
-
-
-
- Schedule publication ()
- スケジュール公開 ()
-
- 105
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- この動画には成人向けコンテンツまたは露骨なコンテンツが含まれています
-
- 119
-
-
-
- Some instances do not list videos containing mature or explicit content by default.
- デフォルトでは、成人向けコンテンツまたは露骨なコンテンツを含む動画は表示されません。
-
- 120
-
-
-
- Wait transcoding before publishing the video
- 動画を公開する前にトランスコーディングを待ってください。
-
- 126
-
-
-
- If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends.
- 動画を公開する前にトランスコーディングを待たないと決めた場合は、トランスコーディングが終了するまで再生できないことがあります。
-
- 127
-
-
-
- Basic info
- 基本情報
-
- 4
-
-
-
- Add another caption
- 別の字幕を追加
-
- 142
-
-
-
- See the subtitle file
- 字幕ファイルを見る
-
- 151
-
-
-
- Already uploaded ✔
- アップロード済み ✔
-
- 155
-
-
-
- Will be created on update
- 更新時に作成されます
-
- 163
-
-
-
- Cancel create
- 作成をキャンセル
-
- 165
-
-
-
- Will be deleted on update
- 更新時に削除されます
-
- 171
-
-
-
- Cancel deletion
- 削除をキャンセル
-
- 173
-
-
-
-
- No captions for now.
-
-
- 字幕はありません。
-
-
- 178
-
-
-
- Captions
- 字幕
-
- 135
-
-
-
- Support
- 支持
-
- 78
-
-
-
- Short text to tell people how they can support you (membership platform...).
- 人々があなたをどのようにサポートできるかを伝えるための短いテキスト (会員制プラットフォーム… 例: Patreon、Tipeee、Paypal、Liberapay)。
-
- 202
-
-
-
- Original publication date
- 元の発行日
-
- 215
-
-
-
- This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
- これは、コンテンツが最初に公開された日付です (例: 映画の公開日)。
-
- 216
-
-
-
- Enable video comments
- 動画のコメントを有効にする
-
- 230
-
-
-
- Enable download
- ダウンロードを有効にする
-
- 235
-
-
-
- Advanced settings
- 高度な設定
-
- 186
-
-
-
-
- Update
-
-
-更新:
-
-
- 2
-
-
-
- Public
- 公開
-
- 8
-
-
-
- Share
- 共有
-
- 83
-
-
-
- QR-Code
- QRコード
-
- 27
-
-
-
- Embed
- 埋め込み
-
- 35
-
-
-
- Close
- 閉じる
-
- 173
-
-
-
- This video is blacklisted.
- この動画はブラックリストに登録されています。
-
- 32
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- 公開日 - 回視聴
-
-
- 44
-
-
-
-
- Published - views
-
-
- 公開日 - 回視聴
-
-
- 53
-
-
-
- Like this video
- 動画を高く評価
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- 動画を低く評価
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- チャンネルページに移動する
-
- 118
-
-
-
- By
- から
-
- 129
-
-
-
- Show more
- もっと表示
-
- 141
-
-
-
- Show less
- 少なく表示
-
- 147
-
-
-
- Originally published
- もともと公開された
-
- 159
-
-
-
- Friendly Reminder:
- フレンドリーリマインダー:
-
- 207
-
-
-
-
- the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers.
-
-
- このビデオで使用されている共有システムは、システムに関する技術情報 (パブリックIPアドレスなど) を他のピアに送信できることを意味します。
-
-
- 208
-
-
-
- More information
- 詳しくは:
-
- 211
-
-
-
- Get more information
- より多くの情報を得る
-
- 211
-
-
-
-
- OK
-
-
- はい
-
-
- 214
-
-
-
-
- Other videos
-
-
- その他の動画
-
- 2
-
-
-
-
- Comments
-
-
- コメント
-
-
- 3
-
-
-
- No comments.
- コメントはまだありません。
-
- 17
-
-
-
- View all replies
- 件の返信を表示
-
- 54
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- この動画にはコメントできません。
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- コメントを追加…
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- コメントを投稿
-
-
- 20
-
-
-
- You are one step away from commenting
- あなたはコメントから一歩離れています
-
- 28
-
-
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- このインスタンスのアカウントをお持ちの場合は、ログインできます:
-
-
- 32
-
-
-
- login to comment
- ログインしてコメントする
-
- 35
-
-
-
-
- Otherwise you can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance.
- On most platforms, you can find the video by typing its URL in the search bar and then comment it
- from within the software's interface.
-
-
- それ以外の場合は、ActivityPub互換のインスタンスのアカウントを使用してコメントできます。
- ほとんどのプラットフォームでは、検索バーにURLを入力してソフトウェアのインターフェイス内から
- コメントすることで、動画を見つけることができます。
-
-
- 36
-
-
-
-
- If you have an account on Mastodon or Pleroma, you can open it directly in their interface:
-
-
- MastodonまたはPleromaのアカウントをお持ちの場合は、それらのインターフェースで直接開くことができます:
-
-
- 41
-
-
-
- Highlighted comment
- 強調表示されたコメント
-
- 5
-
-
-
- Reply
- 返信
-
- 14
-
-
Cannot get about information from server
サーバーから情報を取得できません
@@ -3935,13 +3931,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Published videos
- 本の公開済動画
-
- 1
-
-
240p
240p
@@ -4845,13 +4834,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Toggle Dark theme
- ダークテーマへ切り替え
-
- 1
-
-
Go to my subscriptions
購読一覧
@@ -5015,13 +4997,6 @@ When you will upload a video in this channel, the video support field will be au
1
-
- Search
- 検索
-
- 1
-
-
years ago
年前
diff --git a/client/src/locale/target/angular_jbo.xml b/client/src/locale/target/angular_jbo.xml
index 7f5ba89ec..807228283 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_jbo.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_jbo.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
nu mipri
- 2
+ 3
@@ -131,49 +131,49 @@
Decrement hours
nu jdika lo se cacra
- 20
+ 21
Increment minutes
nu zenba lo se mentu
- 29
+ 30
Minutes
se mentu
- 34
+ 35
Decrement minutes
nu jdika lo se mentu
- 40
+ 42
Increment seconds
nu zenba lo se snidu
- 49
+ 51
Seconds
se snidu
- 54
+ 56
Decrement seconds
nu jdika lo se snidu
- 60
+ 63
@@ -412,7 +412,7 @@
Save
vreji
- 92
+ 15
@@ -426,14 +426,14 @@
Delete
nu vimcu
- 15
+ 13
Edit
nu bixygau
- 195
+ 63
@@ -457,7 +457,7 @@ sisti lo nu jersi pe'a
Cancel
sisti
- 10
+ 23
@@ -517,7 +517,7 @@ sisti lo nu jersi pe'a
Email
lo ve samymri
- 8
+ 43
@@ -694,7 +694,7 @@ galfi le mi japyvla
Search...
nu sisku
- 2
+ 6
@@ -760,13 +760,501 @@ galfi le mi japyvla
115
+
+ Title
+ lo cmene
+
+ 9
+
+
+
+ Tags
+ lo tcita
+
+ 191
+
+
+
+ + Tag
+ jmina lo tcita
+
+ 21
+
+
+
+ Enter a new tag
+ ciska lo tcita poi cnino
+
+ 21
+
+
+
+ Description
+ lo ve skicu
+
+ 16
+
+
+
+ Channel
+ lo te tivni
+
+ 46
+
+
+
+ This video contains mature or explicit content
+ .i le vi vidvi cu vasru lo makcu ja cnixai ganvi
+
+ 119
+
+
+
+ Cancel create
+ co'u zbasu
+
+ 165
+
+
+
+ Cancel deletion
+ co'u vimcu
+
+ 173
+
+
+
+ Support
+ rupsra
+
+ 78
+
+
+
+ Original publication date
+ detri lo nu pa re'u co'a gubni
+
+ 215
+
+
+
+ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
+ .i detri lo nu lo skina pu pa re'u co'a gubni
+
+ 216
+
+
+
+ Enable video comments
+ lo nu pinka le vidvi cu cumki
+
+ 230
+
+
+
+ Advanced settings
+ lo certu se cuxna
+
+ 186
+
+
+
+ URL
+ lo urli
+
+ 10
+
+
+
+ Upload a file
+ kibdu'a lo datnyvei
+
+ 10
+
+
+
+ Import with URL
+ nerbei fo lo se urli
+
+ 17
+
+
+
+ Share
+ fatri
+
+ 83
+
+
+
+ Close
+ mipri
+
+ 173
+
+
+
+
+ This video will be published on .
+
+
+ .i lo se vidvi ba co\'a gubni de\'i
+
+
+ 27
+
+
+
+ Like this video
+ zanru le vi vidvi
+
+ 63
+
+
+
+ Dislike this video
+ to'e zanru le vi vidvi
+
+ 71
+
+
+
+ Go the channel page
+ klama le papri pe le te tivni
+
+ 118
+
+
+
+ Show more
+ viska lo zmadu
+
+ 141
+
+
+
+ Show less
+ viska lo mleca
+
+ 147
+
+
+
+
+ Comments are disabled.
+
+
+ lo nu pinka na cumki
+
+
+ 63
+
+
+
+ Add comment...
+ jmina lo pinka
+
+ 6
+
+
+
+
+ Post comment
+
+
+ mrilu lo pinka
+
+
+ 20
+
+
+
+
+ If you have an account on this instance, you can login:
+
+
+ .i do ponse lo pilno poi zvati le vi samtcise'u .i na ja do co'a ka'e cmisau
+
+
+ 32
+
+
+
+ login to comment
+ co'a cmisau te zu'e lo nu pinka
+
+ 35
+
+
+
+ Reply
+ spuda
+
+ 14
+
+
+
+
+ Users
+
+
+lo pilno
+
+ 3
+
+
+
+ Username
+ lo plicme
+
+ 19
+
+
+
+ Sensitive
+ kajde fi lo ganvi
+
+ 9
+
+
+
+ Date
+ detri
+
+ 11
+
+
+
+ Update this comment
+ nu basti fi lo ka ce'u pinka
+
+ 26
+
+
Instance
samtcise'u
+
+ 5
+
+
+
+ Account
+ lo pilno
12
+
+ Name
+ cmene
+
+ 12
+
+
+
+ Short description
+ cmalu ke skicu vlapoi
+
+ 21
+
+
+
+ Videos Trending
+ zasni misno vidvi
+
+ 61
+
+
+
+ Local videos
+ diklo vidvi
+
+ 63
+
+
+
+ Policy on videos containing sensitive content
+ javni tu'a lo se vidvi poi te ganvi fi lo te kajde
+
+ 70
+
+
+
+ Signup
+ cmiveigau
+
+ 105
+
+
+
+ Users
+ pilno
+
+ 133
+
+
+
+ JavaScript
+ la .djavascript.
+
+ 372
+
+
+
+ Update configuration
+ nu basti fi lo ka ce'u te tcimi'e
+
+ 418
+
+
+
+ Profile
+ lo predatni
+
+ 7
+
+
+
+ Video settings
+ lo se cuxna pe lo vidvi
+
+ 10
+
+
+
+ Change password
+ galfi lo japyvla
+
+ 30
+
+
+
+ Current password
+ le ca japyvla
+
+ 7
+
+
+
+ New password
+ le japyvla poi cnino
+
+ 15
+
+
+
+ Confirm new password
+ ke'u le japyvla poi cnino
+
+ 23
+
+
+
+ Default policy on videos containing sensitive content
+ loi zmiselcu'a javni be tu'a lo vidvi poi vasru lo ganvi poi te kajde
+
+ 3
+
+
+
+ Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
+ pilno la .uebytorent. lo nu lo pagbu be le vidvi cu fatri lo drata
+
+ 36
+
+
+
+ Update my profile
+ galfi le predatni be mi
+
+ 27
+
+
+
+ Go to the channel
+ klama le te tivni
+
+ 10
+
+
+
+ Create a video channel
+ zbasu lo vidvi te tivni
+
+ 6
+
+
+
+ Example: my_channel
+ .i zoi gy. my_channel .gy. mupli
+
+ 15
+
+
+
+ Change the avatar
+ galfi le predatni pixra
+
+ 15
+
+
+
+ Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
+ .i ba lo nu do vimcu le do pilno kei do na kakne lo nu xruti .i .e'o do birti ju'i
+
+ 2
+
+
+
+ Delete your account
+ vimcu le do pilno
+
+ 4
+
+
+
+ You don't have any subscriptions yet.
+ .i do ca jersi pe'a no da
+
+ 1
+
+
+
+ subscribers
+ .i da terbe'i
+
+ 31
+
+
+
+ Video channels
+ se vidvi te tivni
+
+ 36
+
+
+
+ Joined
+ .i detri lo nu cmeveigau
+
+ 10
+
+
+
+ Support this channel
+ rupsra le vi te tivni
+
+ 9
+
+
+
+ Created
+ .i detri lo nu cupra
+
+ 17
+
+
PeerTube
me la .pirtub.
@@ -816,13 +1304,6 @@ galfi le mi japyvla
6
-
- Description
- lo ve skicu
-
- 27
-
-
About PeerTube
@@ -944,254 +1425,6 @@ datni la .pirtub.
83
-
- subscribers
- .i da terbe'i
-
- 31
-
-
-
- Video channels
- se vidvi te tivni
-
- 36
-
-
-
- Joined
- .i detri lo nu cmeveigau
-
- 10
-
-
-
- Name
- cmene
-
- 12
-
-
-
- Short description
- cmalu ke skicu vlapoi
-
- 21
-
-
-
- Videos Trending
- zasni misno vidvi
-
- 61
-
-
-
- Local videos
- diklo vidvi
-
- 63
-
-
-
- Policy on videos containing sensitive content
- javni tu'a lo se vidvi poi te ganvi fi lo te kajde
-
- 70
-
-
-
- Signup
- cmiveigau
-
- 88
-
-
-
- Users
- pilno
-
- 116
-
-
-
- JavaScript
- la .djavascript.
-
- 355
-
-
-
- Update configuration
- nu basti fi lo ka ce'u te tcimi'e
-
- 401
-
-
-
-
- Users
-
-
-lo pilno
-
- 3
-
-
-
- Username
- lo plicme
-
- 19
-
-
-
- Update this comment
- nu basti fi lo ka ce'u pinka
-
- 26
-
-
-
- Sensitive
- kajde fi lo ganvi
-
- 9
-
-
-
- Date
- detri
-
- 11
-
-
-
- Account
- lo pilno
-
- 12
-
-
-
- Profile
- lo predatni
-
- 7
-
-
-
- Video settings
- lo se cuxna pe lo vidvi
-
- 10
-
-
-
- Go to the channel
- klama le te tivni
-
- 10
-
-
-
- Create a video channel
- zbasu lo vidvi te tivni
-
- 6
-
-
-
- Example: my_channel
- .i zoi gy. my_channel .gy. mupli
-
- 15
-
-
-
- You don't have any subscriptions yet.
- .i do ca jersi pe'a no da
-
- 1
-
-
-
- Channel
- lo te tivni
-
- 39
-
-
-
- Change password
- galfi lo japyvla
-
- 30
-
-
-
- Current password
- le ca japyvla
-
- 7
-
-
-
- New password
- le japyvla poi cnino
-
- 15
-
-
-
- Confirm new password
- ke'u le japyvla poi cnino
-
- 23
-
-
-
- Default policy on videos containing sensitive content
- loi zmiselcu'a javni be tu'a lo vidvi poi vasru lo ganvi poi te kajde
-
- 3
-
-
-
- Use WebTorrent to exchange parts of the video with others
- pilno la .uebytorent. lo nu lo pagbu be le vidvi cu fatri lo drata
-
- 36
-
-
-
- Update my profile
- galfi le predatni be mi
-
- 27
-
-
-
- Change the avatar
- galfi le predatni pixra
-
- 15
-
-
-
- Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.
- .i ba lo nu do vimcu le do pilno kei do na kakne lo nu xruti .i .e'o do birti ju'i
-
- 2
-
-
-
- Delete your account
- vimcu le do pilno
-
- 4
-
-
Create an account
@@ -1216,239 +1449,6 @@ zbasu lo pilno
66
-
- Support this channel
- rupsra le vi te tivni
-
- 9
-
-
-
- Created
- .i detri lo nu cupra
-
- 17
-
-
-
- URL
- lo urli
-
- 10
-
-
-
- Upload a file
- kibdu'a lo datnyvei
-
- 10
-
-
-
- Import with URL
- nerbei fo lo se urli
-
- 17
-
-
-
- Title
- lo cmene
-
- 9
-
-
-
- Tags
- lo tcita
-
- 191
-
-
-
- + Tag
- jmina lo tcita
-
- 21
-
-
-
- Enter a new tag
- ciska lo tcita poi cnino
-
- 21
-
-
-
- This video contains mature or explicit content
- .i le vi vidvi cu vasru lo makcu ja cnixai ganvi
-
- 119
-
-
-
- Cancel create
- co'u zbasu
-
- 165
-
-
-
- Cancel deletion
- co'u vimcu
-
- 173
-
-
-
- Support
- rupsra
-
- 78
-
-
-
- Original publication date
- detri lo nu pa re'u co'a gubni
-
- 215
-
-
-
- This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)
- .i detri lo nu lo skina pu pa re'u co'a gubni
-
- 216
-
-
-
- Enable video comments
- lo nu pinka le vidvi cu cumki
-
- 230
-
-
-
- Advanced settings
- lo certu se cuxna
-
- 186
-
-
-
- Share
- fatri
-
- 83
-
-
-
- Close
- mipri
-
- 173
-
-
-
-
- This video will be published on .
-
-
- .i lo se vidvi ba co\'a gubni de\'i
-
-
- 27
-
-
-
- Like this video
- zanru le vi vidvi
-
- 63
-
-
-
- Dislike this video
- to'e zanru le vi vidvi
-
- 71
-
-
-
- Go the channel page
- klama le papri pe le te tivni
-
- 118
-
-
-
- Show more
- viska lo zmadu
-
- 141
-
-
-
- Show less
- viska lo mleca
-
- 147
-
-
-
-
- Comments are disabled.
-
-
- lo nu pinka na cumki
-
-
- 63
-
-
-
- Add comment...
- jmina lo pinka
-
- 6
-
-
-
-
- Post comment
-
-
- mrilu lo pinka
-
-
- 20
-
-
-
-
- If you have an account on this instance, you can login:
-
-
- .i do ponse lo pilno poi zvati le vi samtcise'u .i na ja do co'a ka'e cmisau
-
-
- 32
-
-
-
- login to comment
- co'a cmisau te zu'e lo nu pinka
-
- 35
-
-
-
- Reply
- spuda
-
- 14
-
-
Configuration updated.
.i mo'u co'a basti fi lo ka ce'u te tcimi'e
@@ -1694,13 +1694,6 @@ zbasu lo pilno
1
-
- Toggle Dark theme
- galfi lo ka lo jvina cu manku
-
- 1
-
-
Go to my subscriptions
klama lo se jersi pe'a be mi
diff --git a/client/src/locale/target/angular_lt_LT.xml b/client/src/locale/target/angular_lt_LT.xml
index f83d3102e..a3bb5ee31 100644
--- a/client/src/locale/target/angular_lt_LT.xml
+++ b/client/src/locale/target/angular_lt_LT.xml
@@ -7,7 +7,7 @@
Close
Uždaryti
- 2
+ 3
@@ -140,42 +140,42 @@
Decrement hours
Sumažinimo valandos
- 20
+ 21
Increment minutes
Padidinti minutės
- 29
+ 30
MM
MM
- 32
+ 33
Minutes
Minutės
- 34
+ 35
Decrement minutes
Padidinti minutės
- 40
+ 42
Increment seconds
Padidėjimo sekundės
- 49
+ 51