09229b9793
Currently translated at 100.0% (103 of 103 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/el/
105 lines
7.1 KiB
JSON
105 lines
7.1 KiB
JSON
{
|
||
"Quality": "Ποιότητα",
|
||
"Auto": "Αυτόματα",
|
||
"Speed": "Ταχύτητα",
|
||
"Subtitles/CC": "Υπότιτλοι/CC",
|
||
"peers": "κόμβοι",
|
||
"peer": "κόμβος",
|
||
"Go to the video page": "Δείτε τη σελίδα του βίντεο",
|
||
"Settings": "Ρυθμίσεις",
|
||
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "Η παρακολούθηση αυτού του βίντεο μπορεί να αποκαλύψει την διεύθυνση IP σε άλλους.",
|
||
"Copy the video URL": "Αντιγραφή URL του βίντεο",
|
||
"Copy the video URL at the current time": "Αντιγραφή URL του βίντεο στον τρέχοντα χρόνο",
|
||
"Copy embed code": "Αντιγραφή κώδικα ενσωμάτωσης",
|
||
"Copy magnet URI": "Αντιγραφή URI μαγνήτη",
|
||
"Total downloaded: ": "Κατέβηκαν συνολικά: ",
|
||
"Total uploaded: ": "Ανέβηκαν συνολικά: ",
|
||
"From servers: ": "Από τους διακομιστές: ",
|
||
"From peers: ": "From peers: ",
|
||
"Normal mode": "Κανονική λειτουργία",
|
||
"Theater mode": "Λειτουργία θεάτρου",
|
||
"Audio Player": "Αναπαραγωγή Ήχου",
|
||
"Video Player": "Αναπαραγωγή Βίντεο",
|
||
"Play": "Αναπαραγωγή",
|
||
"Pause": "Παύση",
|
||
"Replay": "Επανάληψη",
|
||
"Current Time": "Χρόνος",
|
||
"Duration": "Διάρκεια",
|
||
"Remaining Time": "Χρόνος που απομένει",
|
||
"Stream Type": "Είδος ροής",
|
||
"LIVE": "ΖΩΝΤΑΝΑ",
|
||
"Loaded": "Φόρτωση",
|
||
"Progress": "Πρόοδος",
|
||
"Progress Bar": "Γραμμή προόδου",
|
||
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} από {2}",
|
||
"Fullscreen": "Πλήρης οθόνη",
|
||
"Non-Fullscreen": "Όχι πλήρης οθόνη",
|
||
"Mute": "Σίγαση",
|
||
"Unmute": "Αποσίγαση",
|
||
"Playback Rate": "Ρυθμός αναπαραγωγής",
|
||
"Subtitles": "Υπότιτλοι",
|
||
"subtitles off": "απενεργοποιημένοι υπότιτλοι",
|
||
"Captions": "Λεζάντες",
|
||
"captions off": "απενεργοποιημένες λεζάντες",
|
||
"Chapters": "Κεφάλαια",
|
||
"Descriptions": "Περιγραφές",
|
||
"descriptions off": "απενεργοποιημένες περιγραφές",
|
||
"Audio Track": "Κομμάτι ήχου",
|
||
"Volume Level": "Ένταση ήχου",
|
||
"You aborted the media playback": "Ακυρώσατε την αναπαραγωγή",
|
||
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Η μεταφόρτωση του πολυμέσου απέτυχε ενμέρει, λόγω σφάλματος δικτύου.",
|
||
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Το πολυμέσο δεν φορτώθηκε, είτε λόγω σφάλματος στον σέρβερ ή το δίκτυο, είτε επειδή η μορφή δεν υποστηρίζεται.",
|
||
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Η αναπαραγωγή του πολυμέσου ακυρώθηκε, είτε λόγω φθαρμένου αρχείου, είτε επειδή κάποια χαρακτηριστικά του δεν υποστηρίζονται από τον περιηγητή σας.",
|
||
"No compatible source was found for this media.": "Δεν βρέθηκε συμβατή πηγή για το πολυμέσο.",
|
||
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Το πολυμέσο είναι κρυπτογραφημένο και δεν μπορεί να βρεθεί το κλειδί αποκρυπτογράφησης.",
|
||
"Play Video": "Αναπαραγωγή βίντεο",
|
||
"Close": "Κλείσιμο",
|
||
"Close Modal Dialog": "Κλείσιμο αναδυόμενου διαλόγου",
|
||
"Modal Window": "Αναδυόμενο παράθυρο",
|
||
"This is a modal window": "Αυτό είναι ένα αναδυόμενο παράθυρο",
|
||
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Κλείστε αυτό το αναδυόμενο πατώντας Esc ή κάνοντας κλικ στο «κλείσιμο».",
|
||
", opens captions settings dialog": ", ανοίγει τον διάλογο ρυθμίσεων για τις λεζάντες",
|
||
", opens subtitles settings dialog": ", ανοίγει τον διάλογο ρυθμίσεων για τους υποτίτλους",
|
||
", opens descriptions settings dialog": ", ανοίγει τον διάλογο ρυθμίσεων για τις περιγραφές",
|
||
", selected": ", επιλεγμένα",
|
||
"captions settings": "ρυθμίσεις λεζαντών",
|
||
"subtitles settings": "ρυθμίσεις υποτίτλων",
|
||
"descriptions settings": "ρυθμίσεις περιγραφών",
|
||
"Text": "Κείμενο",
|
||
"White": "Λευκό",
|
||
"Black": "Μαύρο",
|
||
"Red": "Κόκκινο",
|
||
"Green": "Πράσινο",
|
||
"Blue": "Μπλε",
|
||
"Yellow": "Κίτρινο",
|
||
"Magenta": "Ματζέντα",
|
||
"Cyan": "Κυανό",
|
||
"Background": "Φόντο",
|
||
"Window": "Παράθυρο",
|
||
"Transparent": "Διαφανές",
|
||
"Semi-Transparent": "Ημιδιαφανές",
|
||
"Opaque": "Αδιαφανές",
|
||
"Font Size": "Μέγεθος γραμματοσειράς",
|
||
"Text Edge Style": "Στυλ περιγράμματος",
|
||
"None": "Κανένα",
|
||
"Raised": "Υψωμένο",
|
||
"Depressed": "Πιεσμένο",
|
||
"Uniform": "Ομοιόμορφο",
|
||
"Dropshadow": "Σκιά",
|
||
"Font Family": "Οικογένεια γραμματοσειράς",
|
||
"Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif μεταβλητού πλάτους",
|
||
"Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif σταθερού πλάτους",
|
||
"Proportional Serif": "Serif μεταβλητού πλάτους",
|
||
"Monospace Serif": "Serif σταθερού πλάτους",
|
||
"Casual": "Απλά",
|
||
"Script": "Χειρόγραφο",
|
||
"Small Caps": "Μικρά κεφαλαία",
|
||
"Reset": "Επαναφορά",
|
||
"restore all settings to the default values": "επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις στις αρχικές τιμές",
|
||
"Done": "Τέλος",
|
||
"Caption Settings Dialog": "Διάλογος ρύθμισης λεζαντών",
|
||
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Εκκίνηση του παραθύρου διαλόγου. Πατώντας Esc ακυρώνετε και κλείνετε το παράθυρο.",
|
||
"End of dialog window.": "Τέλος του παραθύρου διαλόγου.",
|
||
"{1} is loading.": "Το {1} φορτώνεται.",
|
||
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Με χρήση P2P. Άλλοι ίσως μπορούν να δουν ότι παρακολουθείτε αυτό το βίντεο."
|
||
}
|