mirror of
https://github.com/rails/rails.git
synced 2022-11-09 12:12:34 -05:00
c1dbb13eac
`I18n.translate` helper will wrap the missing translation keys in a <span> tag only if `debug_missing_translation` configuration has a truthy value. Default value is `true`. For example in `application.rb`: # in order to turn off missing key wrapping config.action_view.debug_missing_translation = false
140 lines
5.5 KiB
Ruby
140 lines
5.5 KiB
Ruby
require 'action_view/helpers/tag_helper'
|
|
require 'active_support/core_ext/string/access'
|
|
require 'i18n/exceptions'
|
|
|
|
module ActionView
|
|
# = Action View Translation Helpers
|
|
module Helpers
|
|
module TranslationHelper
|
|
extend ActiveSupport::Concern
|
|
|
|
include TagHelper
|
|
|
|
included do
|
|
mattr_accessor :debug_missing_translation
|
|
self.debug_missing_translation = true
|
|
end
|
|
|
|
# Delegates to <tt>I18n#translate</tt> but also performs three additional
|
|
# functions.
|
|
#
|
|
# First, it will ensure that any thrown +MissingTranslation+ messages will
|
|
# be rendered as inline spans that:
|
|
#
|
|
# * Have a <tt>translation-missing</tt> class applied
|
|
# * Contain the missing key as the value of the +title+ attribute
|
|
# * Have a titleized version of the last key segment as text
|
|
#
|
|
# For example, the value returned for the missing translation key
|
|
# <tt>"blog.post.title"</tt> will be:
|
|
#
|
|
# <span
|
|
# class="translation_missing"
|
|
# title="translation missing: en.blog.post.title">Title</span>
|
|
#
|
|
# This allows for views to display rather reasonable strings while still
|
|
# giving developers a way to find missing translations.
|
|
#
|
|
# If you would prefer missing translations to raise an error, you can
|
|
# opt out of span-wrapping behavior globally by setting
|
|
# <tt>ActionView::Base.raise_on_missing_translations = true</tt> or
|
|
# individually by passing <tt>raise: true</tt> as an option to
|
|
# <tt>translate</tt>.
|
|
#
|
|
# Second, if the key starts with a period <tt>translate</tt> will scope
|
|
# the key by the current partial. Calling <tt>translate(".foo")</tt> from
|
|
# the <tt>people/index.html.erb</tt> template is equivalent to calling
|
|
# <tt>translate("people.index.foo")</tt>. This makes it less
|
|
# repetitive to translate many keys within the same partial and provides
|
|
# a convention to scope keys consistently.
|
|
#
|
|
# Third, the translation will be marked as <tt>html_safe</tt> if the key
|
|
# has the suffix "_html" or the last element of the key is "html". Calling
|
|
# <tt>translate("footer_html")</tt> or <tt>translate("footer.html")</tt>
|
|
# will return an HTML safe string that won't be escaped by other HTML
|
|
# helper methods. This naming convention helps to identify translations
|
|
# that include HTML tags so that you know what kind of output to expect
|
|
# when you call translate in a template and translators know which keys
|
|
# they can provide HTML values for.
|
|
def translate(key, options = {})
|
|
options = options.dup
|
|
has_default = options.has_key?(:default)
|
|
remaining_defaults = Array(options.delete(:default)).compact
|
|
|
|
if has_default && !remaining_defaults.first.kind_of?(Symbol)
|
|
options[:default] = remaining_defaults
|
|
end
|
|
|
|
# If the user has explicitly decided to NOT raise errors, pass that option to I18n.
|
|
# Otherwise, tell I18n to raise an exception, which we rescue further in this method.
|
|
# Note: `raise_error` refers to us re-raising the error in this method. I18n is forced to raise by default.
|
|
if options[:raise] == false
|
|
raise_error = false
|
|
i18n_raise = false
|
|
else
|
|
raise_error = options[:raise] || ActionView::Base.raise_on_missing_translations
|
|
i18n_raise = true
|
|
end
|
|
|
|
if html_safe_translation_key?(key)
|
|
html_safe_options = options.dup
|
|
options.except(*I18n::RESERVED_KEYS).each do |name, value|
|
|
unless name == :count && value.is_a?(Numeric)
|
|
html_safe_options[name] = ERB::Util.html_escape(value.to_s)
|
|
end
|
|
end
|
|
translation = I18n.translate(scope_key_by_partial(key), html_safe_options.merge(raise: i18n_raise))
|
|
|
|
translation.respond_to?(:html_safe) ? translation.html_safe : translation
|
|
else
|
|
I18n.translate(scope_key_by_partial(key), options.merge(raise: i18n_raise))
|
|
end
|
|
rescue I18n::MissingTranslationData => e
|
|
if remaining_defaults.present?
|
|
translate remaining_defaults.shift, options.merge(default: remaining_defaults)
|
|
else
|
|
raise e if raise_error
|
|
|
|
keys = I18n.normalize_keys(e.locale, e.key, e.options[:scope])
|
|
title = "translation missing: #{keys.join('.')}"
|
|
|
|
interpolations = options.except(:default, :scope)
|
|
if interpolations.any?
|
|
title << ", " << interpolations.map { |k, v| "#{k}: #{ERB::Util.html_escape(v)}" }.join(', ')
|
|
end
|
|
|
|
return title unless ActionView::Base.debug_missing_translation
|
|
|
|
content_tag('span', keys.last.to_s.titleize, class: 'translation_missing', title: title)
|
|
end
|
|
end
|
|
alias :t :translate
|
|
|
|
# Delegates to <tt>I18n.localize</tt> with no additional functionality.
|
|
#
|
|
# See http://rubydoc.info/github/svenfuchs/i18n/master/I18n/Backend/Base:localize
|
|
# for more information.
|
|
def localize(*args)
|
|
I18n.localize(*args)
|
|
end
|
|
alias :l :localize
|
|
|
|
private
|
|
def scope_key_by_partial(key)
|
|
if key.to_s.first == "."
|
|
if @virtual_path
|
|
@virtual_path.gsub(%r{/_?}, ".") + key.to_s
|
|
else
|
|
raise "Cannot use t(#{key.inspect}) shortcut because path is not available"
|
|
end
|
|
else
|
|
key
|
|
end
|
|
end
|
|
|
|
def html_safe_translation_key?(key)
|
|
key.to_s =~ /(\b|_|\.)html$/
|
|
end
|
|
end
|
|
end
|
|
end
|