Synchronous zanata translation
This commit is contained in:
parent
b9a97e8277
commit
5c38f1c6d6
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
#
|
||||
# Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 04:07-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
|
@ -17,38 +17,38 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%d additional commit have been omitted to prevent performance issues."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"%d additional commits have been omitted to prevent performance issues."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%d подаване беше пропуснато, за да не се натоварва системата."
|
||||
msgstr[1] "%d подавания бяха пропуснати, за да не се натоварва системата."
|
||||
|
||||
msgid "%d commit"
|
||||
msgid_plural "%d commits"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%d подаване"
|
||||
msgstr[1] "%d подавания"
|
||||
|
||||
msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Търсете в клоновете"
|
||||
|
||||
msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Превключване на клона"
|
||||
|
||||
msgid "Browse Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Преглед на папката"
|
||||
|
||||
msgid "Browse File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Преглед на файла"
|
||||
|
||||
msgid "Browse Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Преглед на файловете"
|
||||
|
||||
msgid "Commits feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поток от подавания"
|
||||
|
||||
msgid "Filter by commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Филтриране по съобщение"
|
||||
|
||||
msgid "UploadLink|click to upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "щракнете за качване"
|
||||
|
||||
msgid "View open merge request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Преглед на отворената заявка за сливане"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue