Add Italian translations of Commits Page

This commit is contained in:
黄涛 2017-07-05 16:29:33 +08:00
parent 5af1fcd6f3
commit de9028ae40
2 changed files with 47 additions and 1 deletions

View File

@ -0,0 +1,4 @@
---
title: Add Italian translations of Commits Page
merge_request: 12645
author: Huang Tao

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-15 21:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-19 15:50-0500\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -15,6 +15,21 @@ msgstr ""
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "%d additional commit have been omitted to prevent performance issues."
msgid_plural ""
"%d additional commits have been omitted to prevent performance issues."
msgstr[0] ""
"%d commit aggiuntivo è stato omesso per evitare degradi di prestazioni negli "
"issues."
msgstr[1] ""
"%d commit aggiuntivi sono stati omessi per evitare degradi di prestazioni "
"negli issues."
msgid "%d commit"
msgid_plural "%d commits"
msgstr[0] "%d commit"
msgstr[1] "%d commit"
msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
msgstr "%{commit_author_link} ha committato %{commit_timeago}"
@ -68,9 +83,24 @@ msgstr ""
"rilascio automatico scegli un template CI di Gitlab e committa le tue "
"modifiche %{link_to_autodeploy_doc}"
msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches"
msgstr "Cerca branches"
msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch"
msgstr "Cambia branch"
msgid "Branches"
msgstr "Branches"
msgid "Browse Directory"
msgstr "Naviga direttori"
msgid "Browse File"
msgstr "Esplora File"
msgid "Browse Files"
msgstr "Esplora Files"
msgid "Browse files"
msgstr "Guarda i files"
@ -178,6 +208,9 @@ msgstr "Aggiungi %{file_name}"
msgid "Commits"
msgstr "Commits"
msgid "Commits feed"
msgstr "Feed dei Commits"
msgid "Commits|History"
msgstr "Cronologia"
@ -340,6 +373,9 @@ msgstr "Impossibile rimuovere la pipeline pianificata"
msgid "Files"
msgstr "Files"
msgid "Filter by commit message"
msgstr "Filtra per messaggio di commit"
msgid "Find by path"
msgstr "Trova in percorso"
@ -1033,9 +1069,15 @@ msgstr "Carica un nuovo file"
msgid "Upload file"
msgstr "Carica file"
msgid "UploadLink|click to upload"
msgstr "clicca per caricare"
msgid "Use your global notification setting"
msgstr "Usa le tue impostazioni globali "
msgid "View open merge request"
msgstr "Mostra la richieste di merge aperte"
msgid "VisibilityLevel|Internal"
msgstr "Interno"