hagrid-keyserver--hagrid/templates-translated/fr/about/usage.html.hbs

112 lines
7.8 KiB
Handlebars
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<div class="about usage">
<center><h2>
<a href="/about">À propos</a> | <a href="/about/news">Nouvelles</a> | Utilisation | <a href="/about/faq">FAQ</a> | <a href="/about/stats">Statistiques</a> | <a href="/about/privacy">Protection des données</a>
</h2></center>
<p>Sur cette page, nous recueillons des renseignements sur la façon dutiliser <span class="brand">keys.openpgp.org</span> avec différents logiciels OpenPGP.<br> Nous continuons à en ajouter de nouveaux. Si certains manquent, veuillez nous écrire et nous nous efforcerons de les ajouter.</p>
<h2>
<div><img src="/assets/img/enigmail.svg"></div>
Enigmail
</h2>
<p><a href="https://enigmail.net" target="_blank">Enigmail</a> pour Thunderbird utilise <span class="brand">keys.openpgp.org</span> par défaut depuis la version 2.0.12.</p>
<p>Une prise en charge totale est offerte depuis Enigmail 2.1 (pour <a href="https://www.thunderbird.net/en-US/thunderbird/68.0beta/releasenotes/" target="_blank">Thunderbird 68</a> [page en anglais] ou version ultérieure) : </p>
<ul>
<li>Les clés seront tenues à jour automatiquement.</li>
<li>Lors de la création dune clé, vous pouvez téléverser et confirmer votre clé.</li>
<li>La recherche de clés peut se faire par adresse courriel.</li>
</ul>
<h2>
<div><img src="/assets/img/gpgtools.png"></div>
GPG Suite
</h2>
<p><a href="https://gpgtools.org/">GPG Suite</a> pour macOS utilise <span class="brand">keys.openpgp.org</span> par défaut depuis août 2019.</p>
<h2>
<div><img src="/assets/img/openkeychain.svg"></div>
OpenKeychain
</h2>
<p><a href="https://www.openkeychain.org/">OpenKeychain</a> pour Android utilise <span class="brand">keys.openpgp.org</span> par défaut depuis juillet 2019.</p>
<ul>
<li>Les clés seront tenues à jour automatiquement.</li>
<li>La recherche de clés peut se faire par adresse courriel.</li>
</ul>
<p>Notez quil ny a actuellement pas de prise en charge intégrée du téléversement ni de la confirmation dadresses courriel.</p>
<h2>
<div><img src="/assets/img/pignus.png"></div>
Pignus
</h2>
<p><a href="https://www.frobese.de/pignus/">Pignus</a> pour iOS utilise <span class="brand">keys.openpgp.org</span> par défaut depuis novembre 2019.</p>
<ul>
<li>Vos clés peuvent être téléversées nimporte quand.</li>
<li>La recherche de clés peut se faire par adresse courriel.</li>
</ul>
<h2>
<div><img src="/assets/img/gnupg.svg"></div>
GnuPG
</h2>
<p>Afin de configurer <a href="https://gnupg.org">GnuPG</a> pour utiliser <span class="brand">keys.openpgp.org</span> comme serveur de clés, ajoutez cette ligne à votre fichier <tt>gpg.conf</tt> :</p>
<blockquote>keyserver hkps://keys.openpgp.org</blockquote>
<h4 id="gnupg-retrieve"><a href="#gnupg-retrieve">Récupérer des clés</a></h4>
<ul>
<li>Pour trouver la clé dun utilisateur, par adresse courriel :<blockquote>gpg --auto-key-locate keyserver --locate-keys utilisateur@exemple.net</blockquote>
</li>
<li>Pour actualiser toutes vos clés (p. ex. les nouveaux certificats de révocation et les sous-clés) :<blockquote>gpg --refresh-keys</blockquote>
</li>
</ul>
<h4 id="gnupg-upload"><a href="#gnupg-upload">Téléverser votre clé</a></h4>
<p>Les clés peuvent être téléversées avec la commande <tt>--send-keys</tt> de GnuPG, mais les renseignements didentité ne peuvent pas être confirmés de cette façon afin quune recherche par adresse courriel trouve la clé. (<a href="/about">Quest-ce que cela signifie?</a>)</p>
<ul>
<li>Vous pouvez essayer ce raccourci pour téléverser votre clé. Il retournera un lien direct vers la page de confirmation :<blockquote>gpg --export votre_adresse_courriel@exemple.net | curl -T - {{ base_uri }}</blockquote>
</li>
<li>Vous pouvez autrement les exporter dans un fichier et le sélectionner dans la page de <a href="/upload" target="_blank">téléversement</a> :<blockquote>gpg --export votre_adresse_courriel@exemple.net &gt; ma_clé.pub</blockquote>
</li>
</ul>
<h4 id="gnupg-troubleshooting"><a href="#gnupg-troubleshooting">Dépannage</a></h4>
<ul>
<li>Certains anciens fichiers <tt>~/gnupg/dirmngr.conf</tt> comprennent une ligne telle que celle-ci :<blockquote>hkp-cacert ~/.gnupg/sks-keyservers.netCA.pem</blockquote>
<p>Cette configuration nest plus nécessaire, mais empêche les certificats ordinaires de fonctionner. Il est recommandé de simplement supprimer cette ligne de la configuration.</p>
</li>
<li>Lors de lactualisation des clés, vous pourriez rencontrer des erreurs telles que celle qui suit :<blockquote>gpg: key A2604867523C7ED8 : pas didentité</blockquote>
Cest un <a href="https://dev.gnupg.org/T4393" target="_blank">problème connu de GnuPG</a> (page en anglais). Nous nous efforçons de résoudre ce problème avec léquipe de GnuPG.
</li>
</ul>
<h4 id="gnupg-tor"><a href="#gnupg-tor">Utilisation avec Tor</a></h4>
<p>Pour les utilisateurs qui souhaitent être particulièrement prudents, il est possible daccéder anonymement à <span class="brand">keys.openpgp.org</span> en tant que <a href="https://support.torproject.org/fr/onionservices/#onionservices-2" target="_blank">service onion</a>. Si vous avez installé <a href="https://www.torproject.org/fr/" target="_blank">Tor</a>, utilisez la configuration suivante :</p>
<blockquote>keyserver hkp://zkaan2xfbuxia2wpf7ofnkbz6r5zdbbvxbunvp5g2iebopbfc4iqmbad.onion</blockquote>
<h2 style="padding-left: 3%;" id="wkd-as-a-service"><a style="color: #050505;" href="#wkd-as-a-service">WKD-service</a></h2>
<p>Lannuaire de clés Web (WDK) est la norme pour découvrir des clés OpenPGP daprès une adresse courriel, par le domaine de son fournisseur de service de courriel. Il est utilisé pour découvrir des clés inconnues dans certains clients de courriel tels que <a href="https://www.gpg4win.de/about.html" target="_blank">GpgOL</a> (page en anglais).</p>
<p>Pour nimporte quel domaine, <span class="brand">keys.openpgp.org</span> peut être utilisé comme service WKD géré. Pour ce faire, le domaine doit simplement être un enregistrement <tt>CNAME</tt> qui délègue son sous-domaine <tt>openpgpkey</tt> à <tt>wkd.keys.openpgp.org</tt>. Il devrait être possible de le faire dans linterface Web de nimporte quel hébergeur de DNS.</p>
<p>Une fois quil est appliqué pour un domaine, ses adresses confirmées seront automatiquement disponibles pour les recherches grâce au WKD.</p>
<p>Lenregistrement <tt>CNAME</tt> devrait ressembler à ceci : </p>
<blockquote>$ drill openpgpkey.example.org<br>
...<br>
openpgpkey.example.org. 300 IN CNAME wkd.keys.openpgp.org.</blockquote>
<p>Il existe un vérificateur détat simple pour tester le service :</p>
<blockquote>$ curl 'https://wkd.keys.openpgp.org/status/?domain=openpgpkey.example.org'<br>
CNAME lookup ok: openpgpkey.example.org resolves to wkd.keys.openpgp.org<br>
</blockquote>
<p>Pour tester la récupération des clés :</p>
<blockquote>$ gpg --locate-keys --auto-key-locate clear,nodefault,wkd adresse@exemple.org<br>
</blockquote>
<h2 style="margin-left: 3%;">API</h2>
<p>Nous offrons une API pour une prise en charge intégrée dans les applications OpenPGP. Consultez la <a href="/about/api">documentation de notre API</a>.</p>
<h2 style="margin-left: 3%;">Autres</h2>
<p>Vous manque-t-il un guide pour votre logiciel OpenPGP préféré? Ce site est évolutif et nous cherchons à laméliorer. Envoyez-nous un courriel à ladresse <span class="email">support arobase keys point openpgp point org</span> si vous souhaitez nous aider.</p>
</div>