hagrid-keyserver--hagrid/po/hagrid/hagrid.pot

262 lines
7.4 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hagrid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-15 16:33-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
msgid "Error"
msgstr ""
msgid "Looks like something went wrong :("
msgstr ""
msgid "Error message: {{ internal_error }}"
msgstr ""
msgid "There was an error with your request:"
msgstr ""
msgid "We found an entry for <span class=\"email\">{{ query }}</span>:"
msgstr ""
msgid "<strong>Hint:</strong> It's more convenient to use <span class=\"brand\">keys.openpgp.org</span> from your OpenPGP software.<br /> Take a look at our <a href=\"/about/usage\">usage guide</a> for details."
msgstr ""
msgid "debug info"
msgstr ""
msgid "Search by Email Address / Key ID / Fingerprint"
msgstr ""
msgid "Search"
msgstr ""
msgid "You can also <a href=\"/upload\">upload</a> or <a href=\"/manage\">manage</a> your key."
msgstr ""
msgid "Find out more <a href=\"/about\">about this service</a>."
msgstr ""
msgid "News:"
msgstr ""
msgid "<a href=\"/about/news#2019-11-12-celebrating-100k\">Celebrating 100.000 verified addresses! 📈</a> (2019-11-12)"
msgstr ""
msgid "v{{ version }} built from"
msgstr ""
msgid "Powered by <a href=\"https://sequoia-pgp.org\">Sequoia-PGP</a>"
msgstr ""
msgid "Background image retrieved from <a href=\"https://www.toptal.com/designers/subtlepatterns/subtle-grey/\">Subtle Patterns</a> under CC BY-SA 3.0"
msgstr ""
msgid "Maintenance Mode"
msgstr ""
msgid "Manage your key"
msgstr ""
msgid "Enter any verified email address for your key"
msgstr ""
msgid "Send link"
msgstr ""
msgid "We will send you an email with a link you can use to remove any of your email addresses from search."
msgstr ""
msgid "Managing the key <span class=\"fingerprint\"><a href=\"{{ key_link }}\" target=\"_blank\">{{ key_fpr }}</a></span>."
msgstr ""
msgid "Your key is published with the following identity information:"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Clicking \"delete\" on any address will remove it from this key. It will no longer appear in a search.<br /> To add another address, <a href=\"/upload\">upload</a> the key again."
msgstr ""
msgid "Your key is published as only non-identity information. (<a href=\"/about\" target=\"_blank\">What does this mean?</a>)"
msgstr ""
msgid "To add an address, <a href=\"/upload\">upload</a> the key again."
msgstr ""
msgid "We have sent an email with further instructions to <span class=\"email\">{{ address }}</span>."
msgstr ""
msgid "This address has already been verified."
msgstr ""
msgid "Your key <span class=\"fingerprint\">{{ key_fpr }}</span> is now published for the identity <a href=\"{{userid_link}}\" target=\"_blank\"><span class=\"email\">{{ userid }}</span></a>."
msgstr ""
msgid "Upload your key"
msgstr ""
msgid "Upload"
msgstr ""
msgid "Need more info? Check our <a target=\"_blank\" href=\"/about\">intro</a> and <a target=\"_blank\" href=\"/about/usage\">usage guide</a>."
msgstr ""
msgid "You uploaded the key <span class=\"fingerprint\"><a href=\"{{ key_link }}\" target=\"_blank\">{{ key_fpr }}</a></span>."
msgstr ""
msgid "This key is revoked."
msgstr ""
msgid "It is published without identity information and can't be made available for search by email address (<a href=\"/about\" target=\"_blank\">what does this mean?</a>)."
msgstr ""
msgid "This key is now published with the following identity information (<a href=\"/about\" target=\"_blank\">what does this mean?</a>):"
msgstr ""
msgid "Published"
msgstr ""
msgid "This key is now published with only non-identity information. (<a href=\"/about\" target=\"_blank\">What does this mean?</a>)"
msgstr ""
msgid "To make the key available for search by email address, you can verify it belongs to you:"
msgstr ""
msgid "Verification Pending"
msgstr ""
msgid "<strong>Note:</strong> Some providers delay emails for up to 15 minutes to prevent spam. Please be patient."
msgstr ""
msgid "Send Verification Email"
msgstr ""
msgid "This key contains one identity that could not be parsed as an email address.<br /> This identity can't be published on <span class=\"brand\">keys.openpgp.org</span>. (<a href=\"/about/faq#non-email-uids\" target=\"_blank\">Why?</a>)"
msgstr ""
msgid "This key contains {{ count_unparsed }} identities that could not be parsed as an email address.<br /> These identities can't be published on <span class=\"brand\">keys.openpgp.org</span>. (<a href=\"/about/faq#non-email-uids\" target=\"_blank\">Why?</a>)"
msgstr ""
msgid "This key contains one revoked identity, which is not published. (<a href=\"/about/faq#revoked-uids\" target=\"_blank\">Why?</a>)"
msgstr ""
msgid "This key contains {{ count_revoked }} revoked identities, which are not published. (<a href=\"/about/faq#revoked-uids\" target=\"_blank\">Why?</a>)"
msgstr ""
msgid "Your keys have been successfully uploaded:"
msgstr ""
msgid "<strong>Note:</strong> To make keys searchable by email address, you must upload them individually."
msgstr ""
msgid "Verifying your email address…"
msgstr ""
msgid "If the process doesn't complete after a few seconds, please <input type=\"submit\" class=\"textbutton\" value=\"click here\" />."
msgstr ""
msgid "Manage your key on {{domain}}"
msgstr ""
msgid "Hi,"
msgstr ""
msgid "This is an automated message from <a href=\"{{base_uri}}\" style=\"text-decoration:none; color: #333\">{{domain}}</a>."
msgstr ""
msgid "If you didn't request this message, please ignore it."
msgstr ""
msgid "OpenPGP key: <tt>{{primary_fp}}</tt>"
msgstr ""
msgid "To manage and delete listed addresses on this key, please follow the link below:"
msgstr ""
msgid "You can find more info at <a href=\"{{base_uri}}/about\">{{domain}}/about</a>."
msgstr ""
msgid "distributing OpenPGP keys since 2019"
msgstr ""
msgid "This is an automated message from {{domain}}."
msgstr ""
msgid "OpenPGP key: {{primary_fp}}"
msgstr ""
msgid "You can find more info at {{base_uri}}/about"
msgstr ""
msgid "Verify {{userid}} for your key on {{domain}}"
msgstr ""
msgid "To let others find this key from your email address \"<a rel=\"nofollow\" href=\"#\" style=\"text-decoration:none; color: #333\">{{userid}}</a>\", please click the link below:"
msgstr ""
msgid "To let others find this key from your email address \"{{userid}}\",\nplease follow the link below:"
msgstr ""
msgid "No key found for fingerprint {}"
msgstr ""
msgid "No key found for key id {}"
msgstr ""
msgid "No key found for email address {}"
msgstr ""
msgid "Search by Short Key ID is not supported."
msgstr ""
msgid "Invalid search query."
msgstr ""
msgctxt "Subject for verification email, {0} = userid, {1} = keyserver domain"
msgid "Verify {0} for your key on {1}"
msgstr ""
msgctxt "Subject for manage email, {} = keyserver domain"
msgid "Manage your key on {}"
msgstr ""
msgid "This link is invalid or expired"
msgstr ""
msgid "Malformed address: {}"
msgstr ""
msgid "No key for address: {}"
msgstr ""
msgid "A request has already been sent for this address recently."
msgstr ""
msgid "Parsing of key data failed."
msgstr ""
msgid "Whoops, please don't upload secret keys!"
msgstr ""
msgid "No key uploaded."
msgstr ""
msgid "Error processing uploaded key."
msgstr ""
msgid "Upload session expired. Please try again."
msgstr ""
msgid "Invalid verification link."
msgstr ""