Synchronous zanata community contribution translation
This commit is contained in:
parent
f66e844614
commit
abc7b17640
|
@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 08:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 12:07-0500\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 08:13-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 04:43-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
|
@ -1151,6 +1151,9 @@ msgstr "Частен"
|
|||
msgid "VisibilityLevel|Public"
|
||||
msgstr "Публичен"
|
||||
|
||||
msgid "VisibilityLevel|Unknown"
|
||||
msgstr "Неизвестно"
|
||||
|
||||
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
|
||||
msgstr "Искате ли да видите данните? Помолете администратор за достъп."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 08:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 12:07-0500\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 08:46-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 04:44-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
@ -1152,6 +1152,9 @@ msgstr "Privata"
|
|||
msgid "VisibilityLevel|Public"
|
||||
msgstr "Publika"
|
||||
|
||||
msgid "VisibilityLevel|Unknown"
|
||||
msgstr "Nekonata"
|
||||
|
||||
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ĉu vi volas vidi la datenojn? Bonvolu peti atingeblon de administranto."
|
||||
|
|
|
@ -5,13 +5,13 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 08:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 12:07-0500\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-19 09:45-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Dremor <egeorget@opmbx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 03:35-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Rémy Coutable <remy@rymai.me>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
@ -1161,6 +1161,9 @@ msgstr "Privé"
|
|||
msgid "VisibilityLevel|Public"
|
||||
msgstr "Public"
|
||||
|
||||
msgid "VisibilityLevel|Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous voulez voir les données ? Merci de contacter un administrateur pour en "
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 08:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 12:07-0500\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Last-Translator: YANO TETTER <tetuyano+zana@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-19 09:45-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: YANO Tethurou <tetuyano+zana@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-06 11:23-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Taisuke Inoue <taisuke.inoue.jp@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese "Language-Team: Russian (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
@ -1107,6 +1107,9 @@ msgstr "プライベート"
|
|||
msgid "VisibilityLevel|Public"
|
||||
msgstr "パブリック"
|
||||
|
||||
msgid "VisibilityLevel|Unknown"
|
||||
msgstr "不明"
|
||||
|
||||
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
|
||||
msgstr "このデータを参照したいですか?アクセスするには管理者に問い合わせてください。"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,13 +6,13 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 08:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 12:07-0500\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 09:47-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:29-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandre Alencar <alexandre.alencar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: pt-BR\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches"
|
|||
msgstr "Procurar por branches"
|
||||
|
||||
msgid "BranchSwitcherTitle|Switch branch"
|
||||
msgstr "BranchSwitcherTitle|Mudar de branch"
|
||||
msgstr "Mudar de branch"
|
||||
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Branches"
|
||||
|
@ -1152,6 +1152,9 @@ msgstr "Privado"
|
|||
msgid "VisibilityLevel|Public"
|
||||
msgstr "Público"
|
||||
|
||||
msgid "VisibilityLevel|Unknown"
|
||||
msgstr "Desconhecido"
|
||||
|
||||
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
|
||||
msgstr "Precisa visualizar os dados? Solicite acesso ao administrador."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,12 +4,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 08:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 12:07-0500\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 09:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-06 11:23-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей П. <fenixnow33@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@ msgid "CommitBoxTitle|Commit"
|
|||
msgstr "Коммит"
|
||||
|
||||
msgid "CommitMessage|Add %{file_name}"
|
||||
msgstr "CommitMessage|Добавить %{file_name}"
|
||||
msgstr "Добавлен %{file_name}"
|
||||
|
||||
msgid "Commits"
|
||||
msgstr "Коммиты"
|
||||
|
@ -301,14 +301,14 @@ msgstr ""
|
|||
"посмотрите %{notification_link}."
|
||||
|
||||
msgid "Cycle Analytics"
|
||||
msgstr "Аналитический цикл"
|
||||
msgstr "Цикл Аналитик"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cycle Analytics gives an overview of how much time it takes to go from idea "
|
||||
"to production in your project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Аналитический цикл дает представление о том, сколько времени требуется, "
|
||||
"чтобы перейти от идеи к производству в проекте."
|
||||
"Цикл Аналитик дает представление о том, сколько времени требуется, чтобы "
|
||||
"перейти от идеи к производству в проекте."
|
||||
|
||||
msgid "CycleAnalyticsStage|Code"
|
||||
msgstr "Написание кода"
|
||||
|
@ -452,7 +452,7 @@ msgid "Interval Pattern"
|
|||
msgstr "Шаблон интервала"
|
||||
|
||||
msgid "Introducing Cycle Analytics"
|
||||
msgstr "Внедрение Цикла Аналитики"
|
||||
msgstr "Внедрение Цикла Аналитик"
|
||||
|
||||
msgid "Jobs for last month"
|
||||
msgstr "Работы за прошлый месяц"
|
||||
|
@ -599,10 +599,10 @@ msgid "NotificationLevel|Global"
|
|||
msgstr "Глобальный"
|
||||
|
||||
msgid "NotificationLevel|On mention"
|
||||
msgstr "С упоминанием"
|
||||
msgstr "Упоминание"
|
||||
|
||||
msgid "NotificationLevel|Participate"
|
||||
msgstr "По участию"
|
||||
msgstr "Участие"
|
||||
|
||||
msgid "NotificationLevel|Watch"
|
||||
msgstr "Отслеживать"
|
||||
|
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
|
|||
"почте."
|
||||
|
||||
msgid "Project home"
|
||||
msgstr "Домашняя страница проекта"
|
||||
msgstr "Домашняя страница"
|
||||
|
||||
msgid "ProjectFeature|Disabled"
|
||||
msgstr "Отключено"
|
||||
|
@ -874,7 +874,7 @@ msgid "Tags"
|
|||
msgstr "Теги"
|
||||
|
||||
msgid "Target Branch"
|
||||
msgstr "Целевая ветка"
|
||||
msgstr "Ветка"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The coding stage shows the time from the first commit to creating the merge "
|
||||
|
@ -1167,6 +1167,9 @@ msgstr "Приватный"
|
|||
msgid "VisibilityLevel|Public"
|
||||
msgstr "Публичный"
|
||||
|
||||
msgid "VisibilityLevel|Unknown"
|
||||
msgstr "Не определен"
|
||||
|
||||
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
|
||||
msgstr "Хотите увидеть данные? Обратитесь к администратору за доступом."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,12 +4,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 08:50-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 12:07-0500\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 09:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-06 11:23-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Витюк <andruwa13@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
|
@ -209,9 +209,7 @@ msgstr[1] "Комміта"
|
|||
msgstr[2] "Коммітів"
|
||||
|
||||
msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Тривалість коммітів протягом декількох хвилин на протязі 30 останніх "
|
||||
"коммітів"
|
||||
msgstr "Тривалість останніх 30 коммітів у хвилинах"
|
||||
|
||||
msgid "Commit message"
|
||||
msgstr "Комміт повідомлення"
|
||||
|
@ -399,7 +397,7 @@ msgid "Failed to remove the pipeline schedule"
|
|||
msgstr "Не вдалося видалити розклад Конвеєра"
|
||||
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Файлів"
|
||||
msgstr "Файли"
|
||||
|
||||
msgid "Filter by commit message"
|
||||
msgstr "Фільтрувати повідомлення коммітів"
|
||||
|
@ -496,9 +494,9 @@ msgstr "Залишити проект"
|
|||
|
||||
msgid "Limited to showing %d event at most"
|
||||
msgid_plural "Limited to showing %d events at most"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[0] "Обмеження %d події"
|
||||
msgstr[1] "Обмеження %d подій"
|
||||
msgstr[2] "Обмеження %d подій"
|
||||
|
||||
msgid "Median"
|
||||
msgstr "Медіана"
|
||||
|
@ -846,9 +844,9 @@ msgstr "встановити пароль"
|
|||
|
||||
msgid "Showing %d event"
|
||||
msgid_plural "Showing %d events"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[0] "Показано %d подію"
|
||||
msgstr[1] "Показано %d події"
|
||||
msgstr[2] "Показано %d подій"
|
||||
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr "Код"
|
||||
|
@ -879,9 +877,12 @@ msgid ""
|
|||
"request. The data will automatically be added here once you create your "
|
||||
"first merge request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"На стадії написання коду, показує час першого комміту до створення запиту на "
|
||||
"об'єднання. Дані будуть автоматично додані після створення вашого першого "
|
||||
"запиту на об'єднання."
|
||||
|
||||
msgid "The collection of events added to the data gathered for that stage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Колекція подій додана до даних, зібраних для цього етапу."
|
||||
|
||||
msgid "The fork relationship has been removed."
|
||||
msgstr "Зв'язок форка видалена."
|
||||
|
@ -912,12 +913,17 @@ msgid ""
|
|||
"first commit. This time will be added automatically once you push your first "
|
||||
"commit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"На етапі планування відображається час від попереднього кроку до першого "
|
||||
"комміту. Додається автоматично, як тільки відправится перший комміт."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The production stage shows the total time it takes between creating an issue "
|
||||
"and deploying the code to production. The data will be automatically added "
|
||||
"once you have completed the full idea to production cycle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стадія ПРОДакшин показує загальний час між створенням проблеми та "
|
||||
"розгортанням коду у ПРОДакшині. Дані будуть автоматично додані після "
|
||||
"завершення повної ідеї до ПРОДакшин циклу."
|
||||
|
||||
msgid "The project can be accessed by any logged in user."
|
||||
msgstr "Доступ до проекту можливий будь-яким зареєстрованим користувачем."
|
||||
|
@ -933,27 +939,37 @@ msgid ""
|
|||
"it. The data will automatically be added after you merge your first merge "
|
||||
"request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стадія огляду показує час від створення запиту про об'єднання до його "
|
||||
"виконання. Дані будуть автоматично додані після завершення першого запиту на "
|
||||
"злиття."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The staging stage shows the time between merging the MR and deploying code "
|
||||
"to the production environment. The data will be automatically added once you "
|
||||
"deploy to production for the first time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стадія ДЕВ показує час між злиттям \"MR\" та розгортанням коду у ПРОДакшин. "
|
||||
"Дані автоматично додаються після розгортання у ПРОДакшин вперше."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The testing stage shows the time GitLab CI takes to run every pipeline for "
|
||||
"the related merge request. The data will automatically be added after your "
|
||||
"first pipeline finishes running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стадія тестування показує час, який GitLab CI виконує для запуску кожного "
|
||||
"конвеєра для відповідного запиту злиття. Дані будуть автоматично додані "
|
||||
"після завершення першого конвеєра."
|
||||
|
||||
msgid "The time taken by each data entry gathered by that stage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Час, витрачений на кожен елемент, зібраний на цьому етапі."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., "
|
||||
"between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 ="
|
||||
" 6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Середнє значення в рядку. Приклад: між 3, 5, 9, середніми 5, між 3, 5, 7, 8, "
|
||||
"середніми (5 + 7) / 2 = 6."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This means you can not push code until you create an empty repository or "
|
||||
|
@ -963,10 +979,10 @@ msgstr ""
|
|||
"репозиторій або НЕ імпортуєте існуючий."
|
||||
|
||||
msgid "Time before an issue gets scheduled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Час до початку потрапляння проблеми в планувальник"
|
||||
|
||||
msgid "Time before an issue starts implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Час до початку роботи над проблемою"
|
||||
|
||||
msgid "Time between merge request creation and merge/close"
|
||||
msgstr "Час між створенням запиту злиття і злиттям або закриттям"
|
||||
|
@ -1047,7 +1063,7 @@ msgid "Timeago|a year ago"
|
|||
msgstr "рік тому"
|
||||
|
||||
msgid "Timeago|about %s hours ago"
|
||||
msgstr "Близько %s годин тому"
|
||||
msgstr "Близько %s годин(и) тому"
|
||||
|
||||
msgid "Timeago|about a minute ago"
|
||||
msgstr "Близько хвилини тому"
|
||||
|
@ -1145,6 +1161,9 @@ msgstr "Приватний"
|
|||
msgid "VisibilityLevel|Public"
|
||||
msgstr "Публічний"
|
||||
|
||||
msgid "VisibilityLevel|Unknown"
|
||||
msgstr "Невідомий"
|
||||
|
||||
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
|
||||
msgstr "Хочете побачити дані? Будь ласка, попросить у адміністратора доступ."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1089,6 +1089,9 @@ msgstr "私有"
|
|||
msgid "VisibilityLevel|Public"
|
||||
msgstr "公开"
|
||||
|
||||
msgid "VisibilityLevel|Unknown"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
|
||||
msgstr "权限不足。如需查看相关数据,请向管理员申请权限。"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1088,6 +1088,9 @@ msgstr "私有"
|
|||
msgid "VisibilityLevel|Public"
|
||||
msgstr "公開"
|
||||
|
||||
msgid "VisibilityLevel|Unknown"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
|
||||
msgstr "權限不足。如需查看相關數據,請向管理員申請權限。"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-20 09:50-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Lin Jen-Shin <godfat@godfat.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-07 03:30-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
|
||||
"Language: zh-TW\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
@ -1099,6 +1099,9 @@ msgstr "私有"
|
|||
msgid "VisibilityLevel|Public"
|
||||
msgstr "公開"
|
||||
|
||||
msgid "VisibilityLevel|Unknown"
|
||||
msgstr "不明"
|
||||
|
||||
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
|
||||
msgstr "權限不足。如需查看相關資料,請向管理員申請權限。"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue